Translate.vc / Espanhol → Inglês / Vol
Vol tradutor Inglês
150 parallel translation
- El primer número sale por la mañana.
Vol. 1, No. 1, hits the street in the morning.
Vol-au-vent. Langosta.
Lobster.
Goma-vol.
Flubber.
Vol. 259, División de apelaciones, pág. 56.
Volume 259, Appellant Division, page 56.
Atenttion, s'il vous plait, les passagers pour Alitalia vol...
Attention, s'il vous plaît, les passagers pour Alitalia vol...
Seguramente son los nuevos vientos financieros Gracias a la explosión demográfica...
Surely a vol-au-vent a la financiere. So about the population explosion...
Es obligatorio usar el "Vos".
Υοu knοw it's οbligatοry tο use vol.
- Yo... vol... volveré el sábado.
- I... I'm... Be back Saturday.
Pepinos rellenos de huevas seguidos de un volován.
We start with stuffed cucumber. Then vol-au-vent.
Como arma de invasión, es tan inofensiva como un pastel de pollo.
As an invasion weapon, it's about as offensive as a chicken vol-au-vent.
Es aburridor viajar por las comarcas, podría estar tomando un café en Nottingham.
It's boring to go through the county travel. But the Treasury must vol.
La vol -
The Amer..
Si escucho el Vol.4 de Sabbath es suficiente.
Like Sabbath Volume Four, that is my drug.
Robo. Ni una pareja. Lo siento, jefe.
Sleeping around, vengeance, vol.
Coloca mas en mi vaso
Discard but vol.
El secreto del pollo vol - au - vent es un hojaldre delicado.
" The secret of Chicken Vol-au-Vent... Is a delicate, puff pastry.
Riñón vol-au-vent.
Kidney vol-au-vents.
Oh, sí, vol-au-vent. Lo tuve en mis 21. Vol-au-vents, no está mal.
Vol-au-vents, yeah, we had them on me 21st, they're nice.
¿ Qué es "pollo à vol-au-vent"?
And what is this "chicken vol-au-vent"?
- Vol-au-vent.
- Vol-au-vent.
- ¿ Que Parejas Católicas miembros del tribunal eclesiástico fueron responsable de la Inquisición Española?
The couple known for his Catholic totalitarian rule and is responsible for the Spanish Inquisition? Vol.
Nikola está en el vol.2.
Nikola is in volume two.
¿ reservó usted el billete de avión para Madame Giselle?
Est-ce que vous avez reservé la place de Madame Giselle sur le vol?
Entonces ¿ por qué no cogió el avión de las 9 de la mañana?
- Alors, pourquoi n'a-t-elle pas pris le vol de 9 : 00 du matin?
¡ Vol-ve-ré!
I'll be back!
- Comme le vol du cóndor.
- Comme le vol du cóndor.
Le vol majestueux du cóndor, avec ses ailes.... - iEs un bello poema....
Le vol majestueux du cóndor, avec ses ailes.... its a beautiful poem....
Debo vol ver a casa.
I should head back home.
- Vol...
- I'll...
Trucha ahumanda, "vol-au ven... Sin" t ", muy bien.
" Smoked trout, vol-au-ven... without a Bravo!
Yain vol, maine Mayorele.
"Jaiwol meine majorele."
JVD'Fin de Siglo'Serie Documental Vol. 1
JVD'End of the Century'Documentary Series Vol. 1
Amor Menstrual Vol 4 :
Menstrual Love Vol 4 :
- ¿ Un canapé?
- Vol-au-vent?
- Ahora, necesitaremos un vol...
- Now, we'll need a vol -
Saté, empanadillas, huevos de codorniz.
Satay, vol-au-vents, quail's eggs.
¿ Vol?
Vol.
Vol, ¿ quieres un pañuelo o algo?
Vol. You need a tissue or something?
¿ Le buscamos un pañuelo? ¿ O una cuchara?
Can we get Vol a tissue or a spoon?
Vol, el dedo, la nariz.
Vol, finger...
¡ Montañas de tartaletas!
Mountains of vol-au-vents!
Manual del policía, tomo 4, capítulo 12.
Police manual, Vol. 4 Chapter 12.
- Tienes que vol...
- You got to get...
- Gracias, algo de comer?
- Fancy a vol-au-vent?
- Vol-au-vents.
- Vol-au-vents.
¡ Comimos vol-au-vents la semana pasada!
We did vol-au-vents last week!
Y éste no es un Volvo.
And this is not a Vol-vo.
Vol, kufa zu prendis.
Vol, kufa zu prendis.
Esas Palocalcetas Se Vuelven Salvajes Vol. 4
Those sockbats- - they've gone wild... Volume 4.
He visto muchos primeros números.
I've seen a lot of Vol-1-No.-1's
- Qué importa. Después del tratamiento, vuelve a crecer. Sí.
i dont care be treated, and you will be ok yes, but this is not popular no, we can say exactly do you hairs again vol color, no problem all right?