English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Westchester

Westchester tradutor Inglês

388 parallel translation
¿ Ibas a salir con Perry esta tarde?
Was it this afternoon you were going out to Westchester with Perry?
Ésta es la única carretera sin asfaltar de Westchester. Y resulta que por aquí no hay ninguna gasolinera.
Well, you've managed to find the last unpaved road in Westchester... and the exact spot farthest from a service station in any direction.
Esta casa, Seven Oaks y la casa de Westchester. Eso estaría bien.
This place, Seven Oaks, and the Westchester house.
Os lo diré. ¿ Aún vive alguien en la casa de Westchester?
Ok. I'll tell you. Anybody still live in my old Westchester home?
Se supone que yo sea una chica del Sur, y estoy con otras chicas... y digo : "Vamos a Westchester".
Well, I'm supposed to be from the South, and I say :
No lo lees bien. Debes decir : "Vamos a Westchester". No, Jean, no es así.
Well, you should say : "Let's go UP to Westchester."
Tiene que decir : "Vamos a Westchester". Vamos a Westchester.
That's all wrong - "Let's go up to WESTCHESTER."
¿ Y lo tuyo en Westchester?
What about you up in Westchester?
A menos de dos días de volver de Europa... me paran por velocidad en Westchester.
Well, I hadn't been back from Europe for 2 days when I was stopped for speeding in Westchester.
No, mejor al Westchester Golf Club.
No, better make it the Westchester Golf Club.
Tengo un compromiso en eI Westchester.
I have an engagement at the Westchester.
- A Ias nueve en eI Westchester.
Nine o'clock at the Westchester.
Es igual que eI Westchester, ¿ no?
This is just like the Westchester, no?
Vamos a Westchester.
We're going to Westchester.
De los Blake de Westchester.
Of the Westchester Blakes.
Perdimos el tren a Westchester, y Potter sugirió- -
We missed the Westchester train and Potter here suggested that...
Si alguien en Westchester se enterara de que me presentaba en París- -
If anybody in Westchester ever dreamed... -... I was once on the stage and in Paris...
Está en Westchester.
It's in Westchester.
Tengo esa casona en Westchester y está vacía.
Well, I have that whole big house up in Westchester, and it's empty.
En cambio, voy a proponer un brindis por la compañía eléctrica Westchester, que me quitó la luz y me obligó a venir a Hollywood, donde puedo permitirme dar fiestas así.
Instead let me propose a toast to the Westchester Power and Light Company, who shut off my lights and forced me to come to Hollywood, where I can afford to give parties like this.
Pensé que podríamos ir a algún lugar de Westchester. y bailar un poco, quizás.
I thought maybe we'd drive out to Westchester someplace and dance a little, perhaps.
No quisiera decirle a mis hijos que el día D... su padre estaba atrincherado en el Hotel Westchester.
You think I wanna to tell my kids that on D-day... their father was shacked up at the Westchester Hotel?
Queens, Westchester...
- Queens, Westchester... - In Connecticut?
Los residentes de los suburbios norteños necesitarán mucho tiempo para desenterrarse de la tormenta de nieve que está abarcando casi todo Connecticut y los condados de Rockland y Westchester por sorpresa.
Residents of northern suburbs... will need quite some time to dig themselves out of a snowstorm... that's taking much of Connecticut... and Rockland and Westchester Counties by surprise.
La guerra había llegado al Condado de Westchester,... pero también lo había hecho la independencia y una nueva responsabilidad.
The war had come to Westchester County, but so too had independence and a new responsibility.
- Quería llevarse a Edie a Westchester.
- He wanted to take Edie to Westchester. - Wasn't that cute?
Vive en Westchester.
and you live in Westchester.
J.T., eres un vaquero original.
J.T., you're the original Westchester cowboy.
Después de especializarse en Yale, Damien Thorn fue a Oxford como becario. Sacó victorioso al equipo de remo e incluso ganó la copa de polo de Westchester.
After majoring at Yale, Damien Thorn came to Oxford as a Rhodes scholar where he captained the Oxford eight to victory and won the Westchester Cup at polo.
Detuve a un sujeto en la avenida Westchester.
I nailed this guy on Westchester Avenue.
Si cree que voy a ir al condado de Westchester para defender la causa de un hombre de color al que han ensuciado su cochecito nuevo está muy equivocado.
If you think I'll go to Westchester County... pleading on the behalf of a colored man... that somebody dirtied his fancy car... you are very much mistaken.
De un tal Wilson, de Filadelfia, el Lunar de Westchester.
A guy named Wilson, in Philly, the Mole of Westchester.
Castle Hill con Westchester Avenue.
Uh, Castle Hill and Westchester Avenue.
Castle Hill con Westchester Avenue en el Bronx.
Castle Hill and Westchester Avenue in the Bronx.
Verá, esos chicos no eran homosexuales de Westchester County o Cambridge.
Now, look, these guys were not homos from... Westchester County or Cambridge.
Syosset, Paramus, East Brunswick, Union, Westchester, Westbury y Norwalk.
East Brunswick, Union, Westchester, Westbury and Norvvalk.
¿ Así es como hablan en Westchester?
Is that what they say in Westchester?
Oí que Steinberg vive en Westchester.
I hear that Steinberg he lives in Westchester.
No, en ese entonces, vivía en Westchester.
Oh, no. By that time, I was in Westchester.
Westchester. ¿ Por qué?
Westchester, why?
Me gusta cómo dices eso : "Westchester. ¿ Por qué?"
Nothing, I just like the way you say that. "Westchester, why?"
Cuéntame más sobre Westchester.
Why don't you tell me some more about Westchester?
No nos costaría casi nada y está cerca de Westchester.
It'll cost us close to nothing and it's not far from Westchester.
Para mi esposa Carol dejo la casa de Westchester y el apartamento de la calle 78.
To my beloved wife Carol, I leave the house in Westchester and the apartment on 78th Street.
La gripe de Shanghai, la de Hong Kong, la gripe rusa, la de Westchester.
The Shanghai flu, the Hong Kong flu, the Russian flu, the Westchester...
Así que vamos a comprar... una casa en Westchester o Connecticut.
So, I was thinkin'we buy a place in Westchester or Connecticut.
Esto es lo que más me gusta de Westchester.
Ah, now, that's what I love about Westchester.
Sigue.
- "Let's go up to Westchester."
Atención, aquí viene la distinguida novia.
- "Let's go up to Westchester." - "Let's go up to Westchester." - "Let's go up to Westchester."
¿ Podría llegar a Connecticut?
- Just to Westchester.
Únicamente a Westchester.
- Fifty U.S. dollars

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]