English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Xanadu

Xanadu tradutor Inglês

208 parallel translation
Ahora van a ver el Pueblo de las Flores, llamado Xanadú.
The Flower Village which is so-called xanadu.
Rezo a Dios que deje a nuestro Pueblo de las Flores ser un Xanadú eterno...
"I pray god to let our Flower Village become a eternal xanadu."
Legendaria fue Xanadu a la que Kubla Khan nombró su majestuosa cúpula del placer.
Legendary was the Xanadu where Kubla Khan decreed his stately pleasure dome.
Hoy casi tan legendaria como la Xanadu de Florida el territorio privado del placer más grande del mundo.
Today almost as legendary as Florida's Xanadu the world's largest private pleasure ground.
Cien mil árboles, veinte mil toneladas de mármol son los elementos de la montaña de Xanadu.
One hundred thousand trees, twenty thousand tons of marble are the ingredients of Xanadu's mountain.
Contenidos del Palacio de Xanadu...
Contents of Xanadu's palace :
El ganado de Xanadu las aves del cielo, los peces del mar las fieras del campo y de la selva dos de cada uno, los mayores zoológicos privados del mundo desde Noé.
Xanadu's livestock the fowl of the air, the fish of the sea, the beast of the field and jungle two of each, the biggest private zoo since Noah.
Tal como los faraones el terrateniente de Xanadu destina muchas piedras para marcar su tumba.
Like the Pharaohs Xanadu's landlord leaves many stones to mark his grave.
Desde las pirámides Xanadu ha sido el más costoso monumento que un hombre haya construido para sí.
Since the Pyramids Xanadu is the costliest monument a man has built to himself.
La semana pasada aquí en Xanadu fue sepultado el terrateniente de Xanadu.
Here in Xanadu last week Xanadu's landlord was laid to rest.
Concebida para Susan Alexander Kane la aún inconclusa Xanadu sólo había sido construida hasta la mitad antes de su divorcio.
Conceived for Susan Alexander Kane, half finished before she divorced him the still unfinished Xanadu.
Muy Bien, Xanadu. Siempre lo supe.
All right, Xanadu, I knew it all the time.
¿ Vendrás a Xanadu?
You're going down to Xanadu?
"En Xanadú, Kublai Khan hizo una majestuosa cúpula."
"IN XANADU DID KUBLA KHAN A STATELY PLEASURE-DOME DECREE."
- Y aquí está la cascada de Xanadú.
- And here, we have the Falls of Xanadu.
¿ La cascada de Xanadú?
The Falls of Xanadu?
La cascada de Xanadú.
The Falls of Xanadu.
Observen la encantadora cascada de Xanadú.
Behold the lovely Falls of Xanadu.
La cascada de Xanadú el Rincón de los Poetas... son eternos.
Xanadu Falls Shadowland, Poets'Corner, those are eternal.
Esperaba verte en Xanadú.
I expected you'd be on Xanadu.
Ahora busca el nuevo sonido de las esferas para inaugurar su propio Xanadu, su propia Disneylandia en el Paraíso : El ultimo palacio del rock.
Now he's looking for the new sound of the spheres to inaugurate his own Xanadu, his own Disneyland the Paradise, the ultimate rock palace.
Su decencia de clase media... abrumará el rencor que me guardan ahora... y pronto me deleitaré en esa lona idílica.
Your middle-class sense of decency and fair play... will overwhelm the malice you now bear me... and soon I shall be luxuriating in that canvas Xanadu.
In Xanadu did Kubla Khan " En Xanadu erigió Kubla Khan a stately pleasure dome decree una majestuosa cúpula
"In Xanadu did Kubla Khan, a stately pleasure dome decree :"
Si, Xanadu
Yes, Xanadu
Xanadu...
Xanadu...
De Xanadu
Xanadu
- Xanadu
- Xanadu
- Por Xanadu
- To Xanadu
Solo fui enviada para hacer realidad Xanadu
All I was sent to do was to make Xanadu happen
Xanadu ha dejado de importarme
Xanadu doesn't matter any more
No hay ningún Xanadu porque no está Kira
There's no Xanadu'cause there's no Kira
They call it Xanadu Lo llaman Xanadu
They call it Xanadu
We are in Xanadu Estamos en Xanadu
We are in Xanadu
Xanadu
Xanadu
Xanadu Your neon lights will shine Las luces de neón brillaran
Xanadu Your neon lights will shine
For you in Xanadu Para ti en Xanadu
For you in Xanadu
They are in Xanadu Estan en Xanadu
They are in Xanadu
It came to Xanadu Ha llegado a Xanadu
It came to Xanadu
In Xanadu En Xanadu
Xanadu - In Xanadu
Now we are here Ahora estamos aquí In Xanadu En Xanadu
Now we are here In Xanadu
In Xanadu En Xanadu
In Xanadu
In Xanadu En Xanadu
- In Xanadu
In Xanadu
In Xanadu
El Hotel Xanadu no tiene un registro de su estadía.
The Xanadu Hotel doesn " t even have a record of him ever staying there.
Hotel Xanadu.
Xanadu Hotel.
Envíelo a la recepción del Hotel Xanadu, para el Sr. Tony Vincent.
Send that to the main desk, Xanadu Hotel for Mr Tony Vincent.
- Hotel Xanadu.
- Xanadu Hotel.
Mira. Es la misma habitación. Da a la capilla Luz de las Estrellas y al Hotel Xanadu, justo enfrente.
It's the very same room with the view of the Starlight Chapel... and the Xanadu Hotel right across there.
Fue en Xanadú donde Koubla Khan hizo erigir un palacio fascinante
A Xana Dhu where Kublai Khan mistakely pleasured wrong degree
Xanadu!
Xanadu!
In Xanadu
- In Xanadu

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]