English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Yuzu

Yuzu tradutor Inglês

97 parallel translation
Kurosai Yuzu, bienvenida a nuestra casa!
I'm yuzu kurosaki. Welcome.
Yuzu, ella puede dormir en tu cuarto?
Hey yuzu, let her sleep in your room.
Hey, tu no Yuzu!
Hey! Yuzu, you too?
Es una crema yuzu con un poquito de gelatina de fresa por abajo.
It is a yuzu cream with a little bit of strawberry gelee under it.
¡ Yuzu!
Yuzu!
Yuzu-chan...
Yuzu-chan ~
Yuzu, deberías estar enojada por lo del panda.
you should be angry about the panda thing!
Yuzu, ¡ déjaselo bien en claro!
make sure you tell him properly!
Verdad, ¿ Yuzu?
Yuzu?
Gracias, Yuzu.
Thank you, Yuzu.
Eso es verdad pero tú curry... es en verdad sabroso Yuzu... y lo quiero comer.
That's true, but your curry is really tasty, Yuzu, and I wanted to eat it.
¡ Yuzu y Karin estan en peligro!
Yuzu and Karin are in danger!
¿ Qué planean hacer con Yuzu y Karin?
What're you bastards planning to do with Yuzu and Karin? !
¡ Regresen a Yuzu y Karin!
Return Yuzu and Karin!
¡ Regresa a Yuzu!
Give Yuzu back!
¿ A dónde llevaron a Yuzu?
Where did they take Yuzu? !
Si no voy, Yuzu será...
If I don't go, Yuzu will...
¡ No puedo dejar a Yuzu por... su cuenta en un lugar así!
I can't leave Yuzu by herself in a place like that!
¡ Iré a de rescatar a Yuzu!
I'm going to rescue Yuzu!
Yuzu... estaré ahí en un minuto.
Yuzu... I'll be right there.
¡ Yuzu!
Yuzul
¡ ¿ Dónde esta Yuzu?
Where's Yuzu? !
¡ Regrésame a Yuzu!
Give back Yuzu!
¡ Regrésenme a Yuzu!
Give back Yuzu!
Yuzu está... más allá de esto.
Yuzu is... beyond here.
Yuzu...
Yuzu...
¡ ¿ Yuzu?
Yuzu?
¡ Yuzu...!
Yuzu...
llevar a Yuzu conmigo!
take Yuzu with me!
¡ Yuzu!
Yuzu's...
... ¡ Yuzu está...!
Yuzu is....!
Yuzu está...
Yuzu is...
¡ Por favor ayúdame Yuzu!
Please help Yuzu!
¡ Aguanta! , Yuzu
Hang in there, Yuzu!
Y lo peor es que, Yuzu está...
And worse, Yuzu is...
! Yuzu!
Yuzu!
Inoue... ¿ Cómo se encuentra Yuzu?
Inoue, how's Yuzu?
Yuzu fue tragada por el infierno... pero ella regreso a nosotros con vida.
Yuzu was swallowed up by Hell, but she's back with us, alive.
Yuzu se encuentra bien.
Yuzu's all right.
Hice un poco de mousseline de bacalao, y un caldo de yuzu con aceite de ají hecho con esqueleto del lenguado.
I made a little mousseline out of the cod, and the yuzu chili oil broth from the skeleton of the fluke.
¿ Mero al vació con yuzu gelée de menta?
Sous-vide grouper with a yuzu-mint gelée?
Así que aquí me tienen una ostra frita kumamoto con un tataki de filete y una infusión de aceite de yuzu.
So here I have a fried kumamoto oyster with a steak tataki and a yuzu oil infusion.
( Felix ) Yuzu para darle un poco de poco de brillo de cítricos.
( Felix ) Yuzu to give it a little bit of citrus brightness.
La pulpa de yuzu se mezcla con harina y se cocina al vapor.
- The pulp of yuzu * is mixed with flour and steaming, - { \ An8 } ( * Species tangerine native to Asia. )
Son alitas de pollo con salsa de pescado y con una ensalada yuzu.
This is fish sauce chicken wings with a yuzu salad.
Al otro lado, un atún sellado marinado en una salsa ponzu-yuzu sobre una ensalada de rábanos.
On the other side is a seared tuna marinated in some ponzu-yuzu soy on a three radish salad.
ah, es pimienta yuzu... junto con mocos y semen.
Oh, that's a yuzu pepper... along with some boogers and cum.
Encontré un yuzu.
I found a yuzu.
Obviamente, tú no puedes tomarlo, así que he hecho agua con gas y yuzu ( limón oriental ) para ti.
Obviously, you can't have any, so I SodaStreamed some sparkling water with yuzu for you-zu.
Trae pimientos yuzu como los de esa tienda de ramen.
Stock up on yuzu peppers like at that ramen shop.
Yuzu.
Yuzu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]