Translate.vc / Espanhol → Inglês / Zat
Zat tradutor Inglês
105 parallel translation
¿ Cree poder decir : El "próximo" hombre que "muera" en vez de : El "próxima" hombre que "muero"?
Do you think you could manage to say "the" next man "that" dies not "zee" next man "zat" dies?
- ¡ Zat!
- Zat!
La "plema", la que está en los bronquios.
Ze plegm... zat comes in the tubes.
Tengo demasiadas cosas por hacer en mi laboratorio para interferir en los placeres de mi hermana.
And zat too many zings happened today at my laboratory zat I interfere in my own sisters amusements!
Le enseñé todo, como a quien no sabe nada de medicina.
I taught you everyzing! But zat's happen if you attach people who know nozing about medicine. They are too stupid!
No puedo creer que estés sentado en esta mesa... con ese sombrero, esa peluca,... ese vestido y esos calcetines cortos blancos.
I can't believe it is you sitting with me at zis table, wearing zat hat, zat wig, zat dress and those little white socks!
Gruber, ¿ La ha picado usted?
- And zat is where we found it. - You have it? - Yes, it is outside.
No tenemos ningún reloj de pared. Lo digo en clave. ¿ Nunca lees el libro de claves?
Zat English idiot who thinks he can speak French is outside.
Están cavando tumbas, que llenan con la tierra del túnel.
Put zat girl down and listen very carefully.
- Debo alcanzar a esa chica.
I must entrez. I must find zat girl.
- Eso, Sr. Wooster.
- Zat, Mr Wooster.
O deja de tocar ese instrumento o debe marcharse.
Either you cease playing zat instrument or you must leave.
¿ Cómo hace su ciencia moderna para explicar "Ezo"?
How does your modern science explain "zat?"
¿ Puede explicar "Ezo"?
Can you explain "zat?"
No puedo explicar "Ezo".
I can't explain "zat."
¡ Nadie puede explicar "Ezo"!
No one can explain "zat!"
Este TEC, ¿ es similar a una descarga zat'n'ktel?
This ECT... is it similar to a zat'n'ktel discharge?
Señor, es posible que todavía esté sufriendo los efectos de la pistola zat.
Sir, it's possible he's still suffering the effects of the zat gun.
- Sólo tienes que darle con un zat'n'ktel.
- Just gotta shoot'em with a zat'n'ktel.
Creo que para tener un zat nos haría falta conseguir un zat.
Well, we're exactly one zat gun short of actually having a zat gun.
- ¿ Un zat?
- A zat gun?
¿ Me has dado un zat que funciona?
You're giving me a working zat gun?
Bien. ¿ Y si nos das otro zat?
OK. How about another zat?
Las armas zat.
The zat guns.
Eso parecía, pero la sensación era más bien la de un rayo de zat.
That's what it looked like. Felt more like a zat blast to me.
La idea era dejarlo sin sentido.
The idea was to zat him.
Por eso funcionó cuando disparé a Rya'c con un Zat'n'ktel.
That is why it worked when I shot Rya'c with a zat'n'ktel.
Dijiste que una descarga, como la de un zat, nos haría reaccionar.
Dad, you said an electrical shock, like a zat gun, would snap us out of it.
Disparé mi arma, pero ya era tarde.
I fired my zat'n'ktel, but it was too late.
Soy el Detective Zat.
I'm Detective Zat.
Soy el Det. Sgto. Zat.
I'm Detective Sergeant Zat.
¿ Recuerdan lo que pasó cuando el doctor Hamilton fue alcanzado por la Zats?
Do you remember what happened when Dr. Hamilton was hit by Teal'c's zat fire?
Una segunda descarga de una Saa es mortal.
- A second shot from a zat'n'ktel kills.
Un segundo disparo le habría matado.
Two shots from a zat kills.
La segunda MALP fue destruida poco después de llegar al planeta.
The second MALP was struck by zat fire shortly after reaching the planet.
Carter, dele su Zat y vigile las patrullas.
Carter, give him your zat. Keep an eye out for patrols.
Le habría preguntado, pero estaba... demasiado ocupado... perdiendo el conocimiento después de que me disparara con la Zat.
I would've asked, but I was too busy being unconscious after he shot me with that zat you gave him.
Ayúdame a conseguir una Zat.
- Help me get my hands on a zat gun.
Tenían una Zat.
They had a zat.
No, le he dado con la Zat...
No, zatted.
Con la Zat... ¡ le has disparado!
- Zatted? Shot!
En cuando a las zat'n'ktel las necesitamos todas.
As for the zat'n'ktels, we require them all.
Hasta le disparé a un Jaffa con un Zat.
I zatted a Jaffa.
Si esto funciona como creo que lo hace, no importaría cuantos bastones o Zat le alcance
If it works the way I think it does.. it wouldn't matter how many staff or zat blasts were fired at it.
Así es como debe ser.
Zat's what it's all about Heil Ah, Himmler, Himmler, Himmler...
Tal vez sospeche que hay algo entre nosotros.
René, are you going to tell her zat you are going to marry me?
Pero por qué tendría que dejarle
He's funny zat vay I can't save a dollar
- Pondré el arma en la pistolera.
Crazy for me He's funny zat vay!
Teal'c disparó el zat.
Teal'c fired his zat. That's all I can imagine it would be, sir.
Agradecemos el gesto pero... esperaban que trajerais lanzaderas, zat'n'ktel, armas de verdad.
Zat'n'ktels. True weapons.
Una Zat.
A zat gun.