English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Inglês / Élders

Élders tradutor Inglês

1,943 parallel translation
Para mostrarte la verdad. Para decirte porque nunca debiste volver con los ancianos.
- To show you the truth, why you never should have turned your back on the Elders.
Espero que los Avatares no le tengan tan ocupado como lo hicieron los Ancianos.
I hope the Avatars don't keep him as busy as the Elders did.
Mira, si trabajar con ellos va a ser tan complicado como para los Ancianos, entonces yo - -
If working for them is gonna be as complicated as working for the Elders...
No. Quiero decir los Ancianos.
No, I mean the Elders.
Espero que los Ancianos decidan que debo haber hecho algo bueno con mi vida después de todo. Lo cual es una revelación, considerando el lío que armé.
I guess the Elders decided I must have done something good with my life, which is a relief, considering the mess I made of it.
pero creo que somos amigas. voy a estar con ella para guiarla.
She doesn't know magic exists yet, and thinks we're just friends. But the Elders are really worried about her, you know, kind of falling off the path, so I'm just gonna be there to guide her in the right direction.
Los Ancianos no se preocuparían si no tuvieran una razón.
The Elders wouldn't worry unless they had a reason.
Sabiendo que la magia desentrenada podía llevar al desastre Tenemos en la Atlántida al principal ejemplo Los Ancianos decidieron cultivar la magia joven
the one in Atlantis being the prime example, the Elders knew that they needed to nurture young magic.
Los Ancianos decidieron cultivar la magia joven
The Elders knew they needed to nurture young magic.
Ancianos...
Yeah, yeah, yeah. "Untethered magic, Elders, yadda yadda yadda."
Como necesitaban un lugar para cultivar la magia joven Los Ancianos crearon la Escuela de Magia
Okay, so the magical community knew it needed a place to nurture young magic, so the Elders created Magic School.
Gnomos
With everything here, they can wipe us out. Whitelighters, Elders, gnomes...
Bueno, ¿ lo consultaste con los Superiores al menos?
Did you check with the Elders? No.
Superiores, Superiores, Superiores
Elders, Elders, Elders.
Los Ancianos me asignaron a un cargo.
- The Elders have assigned me a charge.
Lo cual la mantiene en contacto constante con los Ancianos.
Which puts her in constant contact with the Elders.
Bueno desearía que los Ancianos me digan algo más para seguir.
I'm wishing the Elders could've given me more to go on.
No creo poder con esto de ser luz blanca. Y no confío en los Ancianos.
I still don't trust the Elders.
No hay presión ahí. Los Ancianos no te lo asignarían si no creyeran que podés manejarlo.
The Elders wouldn't give you this assignment if they didn't think you can handle it.
Llama a los Ancianos y que consigan otro luz blanca.
Call the Elders. Have'em get another Whitelighter. - I'm done.
Quizá deberíamos llamar a los Ancianos.
Uh, maybe we should call the Elders.
¿ Qué han dicho los Ancianos?
What did the Elders say?
Hemos dado el antídoto a los Ancianos y en este preciso momento todos se están curando.
We got the antidote to the Elders and everyone is being cured right now as we speak. What about the demons?
Los Ancianos podrían darme una bruja local en vez de una en Nueva Zelanda.
I don't know why the Elders couldn't see fit to give me a local witch instead of a New Zealand witch.
Podrías escuchar la llamada de los Ancianos.
You could be hearing the call from the Elders.
Sí, sí puedo. ¿ No quiero tener nada que ver con los Ancianos, bien?
Yes, I can. I want nothing to do with the Elders, okay?
Lo último que quiero es tratar con los Ancianos.
The last thing I want to deal with is you Elders.
- ¿ Qué hay de los Ancianos?
What about the Elders? - What about them?
Abrazalo, no por mí, ni por los Ancianos, hazlo por tí.
Then don't fight that. Embrace it. Not for me, not for the Elders, but for yourself.
Haciéndoles saber a los otros Superiores que ya no es uno de ellos
By letting the other Elders know he's not really one of them anymore.
¿ Los Superiores?
- The Elders?
Pensé que ibas a ver a los Superiores
I thought you went to see the Elders.
No puedo orbitar ni consultar a los Ancianos.
I can't orb. I can't go to the Elders for information.
Deberíamos esperar la decisión de los Ancianos.
I think we should stay here and wait for the Elders'decision on me.
Y no puedo hablar con los Ancianos...
Since I can't talk to the Elders...
- ¡ Por favor! pero yo no puedo.
- I know you wanna ignore everything going on with the Elders, but I can't.
Escogí el mejor cuerpo.
You're in enough trouble already with the Elders. I guess I did choose the right body.
Gracias por ayudarme a distraerme.
Thanks for trying to distract me from the Elders.
No creo que los Ancianos piensen que vamos a estar cerca por mucho tiempo para preocuparnos de eso.
I don't think the Elders think we'll be around long enough to worry. Not necessarily.
¿ Significa que los Superiores saben que está viva?
Does that mean the Elders know she's alive?
Los otros Superiores y yo, sobre Wyatt y Chris
The other Elders and myself, about the boys, Wyatt and Chris.
Cuando los Ancianos dicten un castigo, lo sabrás.
When the Elders hand down their punishment, you're gonna know.
Los Ancianos aún lo necesitan.
The Elders still need him.
- Los Ancianos se han pronunciado.
- The Elders made their decision.
Me dijiste que los Ancianos no se librarían de mí.
You're the one who said the Elders couldn't yank me away.
Leo fue a hablar con los Ancianos esta mañana y no ha regresado.
Leo went to the Elders this morning, haven't heard from him since.
Cuando vives una eternidad, pierdes la noción del tiempo.
In defence of the Elders, when you live for an eternity, time does get skewed.
Los Ancianos hemos dictaminado que Leo ha perdido el rumbo.
Piper, the Elders came to the consensus that Leo has lost his way.
Si los Ancianos no quieren que lo busquemos, no lo encontraremos.
Either way, if the Elders don't want us to find him, we're not gonna be able to.
Los Ancianos han sido originales.
The Elders had an original thought for once.
Solo los Ancianos pueden curarla.
We're gonna have to call the Elders to heal her.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]