English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Ahi

Ahi tradutor Francês

7,754 parallel translation
Oh, solo toma la 60 y la 5 al sur y boom ahi enfrente de ti, Sea World.
Oh, tu à juste à prendre la 60 puis la 5 vers le sud, et boum. passer à autre chose, voir le monde.
Okay, solo ponias justo ahi. 14 00 : 00 : 38,656 - - 00 : 00 : 43,609 Esa es una gran propina, wow- -
D'accord, pose-le ici.
Estas tratando de decirme que no me estacione ahi?
Essaies tu de me dire de ne pas me garer là?
Oh, chicos, ahi estan, vengan.
Oh, les garçons, vous voilà, allez.
Oh, ahi estas.
Oh, tu es là.
Alguien alguna vez te cuenta algo, y, no sabes donde ponerlo, y no sabes que hacer con ello, y esta solo... ¿ posado ahi en tu estomago?
Quelqu'un vous dit quelque chose, et, euh, vous ne savez pas quoi en faire et vous ne savez pas comment agir et ça vous... reste dans l'estomac?
Ahi fue donde se encontro a Evans.
C'est où il a rencontré Evans.
Y ahi es cuando les viste. ¿ Solo a ellos dos?
Et c'est là que je l'ai ai vu. Juste eux d'eux?
Tal vez, pero algo pasa ahi.
Peut être. Mais il y a quelque chose.
- Y ahi estaban
- Et ils sont là.
- No se te permite entrar ahi.
- Alicia! - Tu n'est pas autorisé là-bas.
Y el kit de violacion, lo se, estuve ahi.
Et un kit de viol, je sais, j'étais là.
Si. A veces, es duro no tener un hermano o una hermana por ahi.
Ouais. desfois c'est dur de ne pas avoir de frère et sœur autour.
Estaba justo ahi.
Elle était juste la.
Solo se quedo ahi.
Elle gisait juste là.
Ahi esta ella.
La voilà.
justo ahi. Esa es su firma.
C'est vous.
Dondequiera que los necesites, ellos estan siempre ahi... para alguien mas.
- Quand on a besoin de vous, vous êtes toujours là... pour quelqu'un d'autre.
- Su entrevista esta ahi.
Son interview est juste là.
apesta como ese vino de ahi, y quiero saber mas de el.
puant que ce vin là-bas, et je veux en savoir plus sur lui.
tiene una cicatriz ahi.
Il a une cicatrice là.
- Ahi vas.
- Là vas y.
- No, quédate ahi.
- Non, reste là.
- Si, justo ahi. - Bien.
- Oui, juste ici.
Justo ahi.
- Là-bas.
Puede haber ido ahi para sentirse seguro.
Il pourrait y aller pour se sentir en sécurité.
Siempre esta ahi.
- Toujours là. Hum...
Me casare con Meredith este verano, tienes que estar ahi.
J'épouse Meredith cet été, il faut que tu sois là.
¿ Hola? ¿ Esta ahi?
Vous êtes encore là?
Hay un asesino ahi afuera, que ha matado al menos ocho veces, y tiene otra victima a la que puede o no haber matado ya.
Il y a un meurtrier en liberté qui a déjà tué au moins 8 fois, et il a une autre victime qui pourrait être morte ou pas.
Solo escucha. ¡ Ahi!
Ecoute. Là!
- Si, por ahi, supongo. - ¿ y sus perros ladraron cuando el todoterreno
- Ouais, j'imagine. - Et vous avez dit que vos chiens aboyaient quand ce 4x4
Vale, quedate ahi.
Ok, restez ici.
Por estar ahi, incluso cuando eres un conazo, incluso cuando lo soy yo.
Pour être là, même quand tu es emmerdante, même quand je le suis.
No, Tim, no lo es, porque no sabemos si Scott trabajaba solo, si alguien lo estaba ayudando, si todavia hay alguien ahi fuera.
Non, Tim, parce que nous ne savons pas si Scott agissait seul, si quelqu'un l'aidait, s'il y a toujours quelqu'un en liberté.
Bueno, estoy seguro de que nos veremos por ahi.
Je suis sûr qu'on se reverra.
No es como si yo fuera por ahi...
C'est pas comme si j'étais...
¿ Está Owen ahi?
Owen est là?
Fui hasta la esquina y ahi fue cuando le vi.
Je suis arrivé au carrefour, et je l'ai vu.
¿ Necesitas una mano por ahi?
Besoin d'un coup de main ici?
Nick, espera ahi!
Nick, attends!
- ¿ Señal de qué? ¿ Que esta pasando exactamente ahi afuera?
Qu'est ce qu'il se passe exactement
No entiendo quien era el que estaba ahi.
Je ne sais pas qui était là-dedans.
- Taryn se ve poco ahi.
Taryn semble un peu moins présente.
Espera ahi, Sully.
Accroche toi, Sully.
Ahi!
La!
- Justo ahi.
Juste là.
Ahi.
Là.
Vale, ahi tienes. Practicamente me pongo en cuclillas al lado de... la carretera y... Es impresionante.
C'est incroyable.
justo ahi.
Juste là.
Ahi tienes.
Tiens.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]