Translate.vc / Espanhol → Francês / Bellé
Bellé tradutor Francês
57,114 parallel translation
Tú fuiste la gran sorpresa.
Tu étais une belle surprise.
Hay una fractura maxilar muy grave en el quirófano tres.
Une belle fracture Le Fort dans la salle 3.
Porque creo que puedes hacerlo tú, porque eres una mujer muy fuerte y poderosa, y preciosa...
Parce que j'ai l'impression que, tu sais, tu peux le faire car tu es une femme si forte et puissante, et si belle...
De repente, encontramos una comida increíble, bonita, elegante y, lo más importante, deliciosa, que salía de aquella cocina.
Et tout à coup, il y avait cette, genre, incroyable, belle, élégante et, qui plus est, délicieuse nourriture qui sortait de la cuisine.
Tienen una textura agradable.
Ils ont une belle texture pour eux.
Incluso que ella era demasiado guapa para tomarla en serio.
Peut-être même que elle était trop belle pour être prise au sérieux.
El relleno tiene que ser una combinación de cosas.
La garniture doit être une belle combinaison de choses.
Qué buen día.
C'est une belle journée.
Para este lugar tan remoto donde vivimos es una historia muy bonita.
Pour cet endroit éloigné où nous vivons, c'est une belle histoire.
Ahora tenemos cerca a nuestros nietos y su éxito como chef que es una sorpresa increíble y preciosa.
Maintenant, nous avons nos petits-enfants près de nous, et sa réussite en tant que chef. Ce qui est une incroyable, belle surprise.
Es la carta de amor más bella que me han escrito.
C'est la plus belle lettre d'amour qu'on m'a jamais ecrite.
Lo que sea que hayas planeado para el pueblo... deja afuera a Belle y a mi futuro hijo.
Quoi que tu aies prévu pour cette ville, laisse Belle et mon enfant.
[altoparlante anunciando evento]
Je vais te faire belle.
Soy del Bronx, señora.
Je viens du Bronx, ma belle.
- Muy hermosa.
Très belle.
En este caso, la luz es hermosa.
- Ici, la lumière est plus belle.
"Eres una chica tan hermosa, tanto de clase, " ¿ Qué estás haciendo conmigo? "
Tu es une fille tellement belle, tellement classe, que fais-tu avec moi? "
Vi a mi madre sufrir, y me di cuenta de que la vida era buena a través del sufrimiento.
J'ai vu ma mère souffrir, et j'ai compris que la vie était belle grâce à la souffrance.
No puedo disfrutar de una vida tranquila, una vida hermosa y sin preocupaciones.
Je n'arrive pas à jouir d'une vie tranquille, d'une vie belle et insouciante.
Aun así, recuerdo que me mandaron a la tienda un rato después y una mujer de color que, para mí, se parecía mucho a Joan Crawford, estaba comprando algo.
Pourtant, je me souviens avoir été envoyé au magasin un peu plus tard, et une femme de couleur qui, pour moi, ressemblait exactement à Joan Crawford, était en train d'acheter quelque chose. Elle était incroyablement belle.
Por ese entonces, pusieron a una maestra blanca a cargo de mí.
À ce moment là de ma vie, J'avais été pris en main par une jeune maîtresse blanche nommé Bill Miller, une belle femme, très importante pour moi.
Ningún otro país puede darse el lujo de soñar con un Plymouth y una esposa, una casa con una cerca e hijos creciendo seguros para ir a la universidad y convertirse en ejecutivos, y luego casarse, y tener el Plymonth y la casa
Aucun autre pays ne peut se permettre de rêver d'une belle voiture et d'une femme, et d'une maison avec une clôture, et d'enfants qui grandissent en toute sécurité d'aller à l'université et de devenir cadres, puis de se marier, et avoir la belle voiture et la maison et ainsi de suite.
No es una historia bonita.
Ce n'est pas une belle histoire.
Y si el virus es liberado, todos moriremos de todas formas, así que... ¿ por qué tanto lío?
Et si le virus est dispersé, on sera morts de toute façon. Donc... la belle affaire?
Vengo de un planeta más bonito de lo que podrías creer jamás.
Je viens d'une planète plus belle que tu ne pourrais jamais l'imaginer.
Vengo de un planeta más bonito de lo que podrías creer.
Je viens d'une planète plus belle que vous ne puissiez croire.
Esta es una sorpresa agradable.
C'est une belle surprise.
Pensé que habías dicho que fue una gran aventura.
Je pensais que tu allais dire que ça avait été une belle aventure.
Estoy disfrutando mucho de nuestra caminata.
Quelle belle balade.
Y olvidas que ahí conocí a alguien muy especial.
N'oublie pas, c'est aussi là que j'ai rencontré une belle personne.
Fue el comienzo de una hermosa vida juntos, ¿ cierto, Chauncey?
C'était le début d'une belle vie ensemble, pas vrai, Charly?
Louie, creo que esto es el comienzo de una gran amistad.
Louie, je pense que c'est le début d'une belle amitié.
Presiento que este es el comienzo de una hermosa amistad.
Je pense que c'est le début d'une belle amitié.
Tu cuñada pensó que fue algo que Cricket Marlowe te susurró antes de marcharse.
Votre belle-sœur pense que c'était à cause de ce que Cricket vous avait dit avant de partir.
- Soy una mujer casada. - Debería verse bien con un bigote.
- Elle pourrait être belle avec une moustache.
Eres una chica inteligente, guapa y luchadora como yo.
Tu es intelligente, belle, et déterminée comme moi.
Es una mujer guapa.
C'est une belle femme.
- Otro bonito día en la costa norte, damas y caballeros, y auguramos un emparejamiento de narices.
- Une autre belle journée sur le North Shore, mesdames et messieurs, et nous allons vivre une sacré confrontation.
Es una cosa tan bonita.
C'est une si belle chose.
Debo decir que tu vestido es muy bonito.
Votre robe est vraiment belle.
Es tan guapa como me la habían descrito.
Vous êtes encore plus belle que l'on me vous a décrite.
Uno muy bonito.
Elle était belle.
Y que me condenen si le permito vivir cómodamente mientras la vida de personas trabajadoras fueron arruinadas.
Je ne lui laisserai pas vivre la belle vie alors que des travailleurs ont tout perdu.
Tenía una buena casa, buen barrio.
Nous avions une belle maison, de bons voisins.
Porque eres perfecta, eres hermosa, inteligente, talentosa, y estás muy lejos de mi alcance.
Parce que vous êtes parfaite, et belle, et intelligente, et talentueuse, et tellement hors de portée pour moi.
Clorinda era... bueno, supongo que tú le dirías Malvada Hermanastra.
Clorinda était... ce qu'on pourrait appeler la méchante belle-sœur.
Espera, ¿ crees que Cenicienta va a matar a su hermanastra?
Tu penses que Cendrillon va tuer sa belle-sœur?
Es tu hermanastra malvada.
Elle est ta méchante belle-sœur.
Su cuñada nos dijo que se fue alrededor de las diez y cuarto de la noche.
Votre belle-sœur a dit que vous étiez sorti après 22 h 15.
Mi suegra me denuncia para ganar la custodia de mi hija, Flora.
Ma belle-mère m'a poursuivie pour avoir la garde de ma fille, Flora.
Es una pena ver algo tan bonito... en manos de alguien que no sabe encargarse.
C'est une honte de voir une si belle chose entre les mains de quelqu'un qui ne sait pas s'en occuper.