English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Carl

Carl tradutor Francês

8,241 parallel translation
Ah, necesito algo, Director Carl.
J'ai besoin de quelque chose monsieur le principal.
Son del grupo de amigos divorciados de Carl.
Ils font partie du groupe des Mecs Divorcés de Carl.
No, no. Se reúne con ellos desde, Stanford.
Carl les a connus à Stanford.
¿ Director Carl?
Monsieur le principal?
Hay un profesor en práctica firmando los papeles... en la oficina del director Carl.
Il y a une feuille d'inscription pour les profs stagiaires. dans le bureau du principal.
Siempre era Carla y Carl.
C'était toujours Carla et Carl.
Ahora es Carla y Carl.
Et maintenant c'est Carla et Carl.
Su nombre es Carl, también.
Il s'appelle Carl aussi.
Grité : "Espero que seas feliz, Carl!"
J'ai crié, "J'espère que t'es content, Carl!"
Sólo di adiós a la tristeza, patético director Carl.
Dis au revoir au triste principal Carl.
Oh, Dios mío, vas a matar a director Carl.
Tu vas le tuer. Non.
Prometí traerte aquí. Carl, todos nosotros estamos aquí porque queremos que sigas adelante.
Carl, nous sommes tous ici parce que nous voulons que tu passes à autre chose
Carl Edwards chicos podrían llegar en cualquier momento.
Les gars de Carl Edwards pourraient être là d'une minute à l'autre.
Lo mismo ocurriría con Carl Edwards.
Et Carl Edwards aussi.
- Encantado de conocerte, Carl.
- Ravi de vous rencontrer, Carl.
Carl Edwards está tirando para usted.
Carl Edwards tire les ficelles pour toi.
Carl Edwards equipo buscando un nuevo conductor, así que trajeron junto todos estos aficionados superiores.
L'équipe de Carl Edwards cherche de nouveaux pilotes, donc ils ont rassemblé tous ces amateurs.
Tengo que arropar a Carl y luego tengo que trabajar en el Stowaway porque la instalación eléctrica es un asco y no puedo abrir hasta que esté arreglada.
Je dois récupérer Carl et après il faut que j'aille travailler au Stowaway car l'électricité est pourrie, je ne peux pas ouvrir en l'état.
Su marido, Carl Eagan cumplió cinco años en Corcoran por pasar armas por la frontera.
Son mari, Carl Egan, a pris 5 ans ferme a Corcoran pour avoir passé des armes.
- Baja el arma, Carl.
- Pose ton arme, Carl.
Carl es el padrastro de Gibby.
Carl est le beau-fils de Gibby.
Carl se pone un poco paranoico.
Carl devient un peu paranoïaque.
Prior. Carl. tenemos un nombre.
'Prior.'Carl, nous avons un nom.
y conmigo, y la policía y con Carl.
cad, moi, cad, avec la police, cad Carl.
- ¿ Quién es Carl?
Qui est Carl?
Tendré que sacar a Carl y sentarlo en ese puesto de caza.
Je vais demander à Carl de faire le guet dans cette cabane.
Hola. Soy Carl.
Je m'appelle Carl.
Uh, usted debe ser Carl.
Vous devez être Carl.
Carl, que tiene esa isla en la cocina como yo estaba hablando contigo.
Carl, ils ont cet îlot dans la cuisine dont je te parlais.
Carl me ayudó con mi tesis cuando estábamos en la escuela de posgrado.
Carl m'a aidée sur ma thèse quand nous étions à l'université.
Carl dijo que hiciste avances.
Carl a dit que tu as bien avancé.
¿ Quieres que me lastime, Carl?
Tu veux que je sois blessé, Carl?
¿ Carl? ¿ Estás ahí abajo?
T'es là en bas?
¿ Carl? ¡ Tengo hambre!
Je meurs de faim!
Tengo responsabilidades, Carl.
J'ai des responsabilités, Carl.
Se llama Carl Prior.
Il s'appelle Carl Prior.
¿ Por Carl?
À cause de Carl?
Carl tiene una revisión.
Carl va chez le pédiatre.
Tengo que llevar a Carl a la cita con su médico.
Je dois vraiment emmener Carl à son rendez-vous chez le docteur.
Creía que estaba yendo al Carl's Jr.
Je pensais être au drive-in de Carl's Junior.
- Me imagino que no es a Carl Creel.
- Pas Carl Creel, j'imagine.
Carl Creel.
Carl Creel.
Todavía no sabemos que ha pasado realmente, Carl.
On ne sait toujours pas ce qui est arrivé, Carl.
Muy, muy amable de tu parte, Carl.
Très, très gentil de ta part, Carl.
Tu nombre es Carl, ¿ No?
Ton nom est Carl, n'est ce pas?
Mi nombre es Carl.
Je m'appelle Carl.
No hará nada hasta que no hable con Carl.
Elle ne fera rien avant d'avoir parlé à Carl.
- Hola, Carl.
- Hey, Carl.
Todavía no sabemos lo que realmente sucedió, Carl.
On ne sait toujours pas ce qu'il s'est vraiment passé, Carl.
Dicen que Carl se peleó,
Tu as dit que quelqu'un a poussé Carl à se battre.
¡ Sí! Yo soy la roca de Carl.
Je suis le point de repère de Carl.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]