English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Cleo

Cleo tradutor Francês

591 parallel translation
Gracias, Fräulein Cleo.
Merci, Fräulein Cleo.
Esa tal Cleopatra... y mi Hans...
Cette Cléo... et mon Hans...
- ¿ Qué ocurre, Cleo?
- Qu'y a-t-il, Fräulein?
Cleopatra no es una de nosotros.
Cléo n'est pas une des nôtres.
Cleo está a dieta.
Cléo en est aux d-d-demi-portions!
Mi Cleo es feliz.
Ma Cléo est heureuse.
Te digo que entre Cleo y yo no hay nada.
Y a rien entre Cléo et moi.
No te culpo, Cleo.
Je ne te reproche rien, Cléo.
Será mejor que obligues a Cleo a decirle al médico lo que le puso en el vino anoche.
Force Cléo à dire au docteur ce qu'elle a mis dans le vin.
Qué bien que estés conmigo, Cleo.
Tu es si bonne pour moi.
Nunca olvidaré lo que estás haciendo por mí, Cleo.
Je n'oublierai pas ce que tu fais pour moi.
Después escuché a Hércules decir a Cleo : "Venus sabe demasiado".
J'ai entendu Hercule dire à Cléo : "Vénus en sait trop."
Ésa es mi chica, Cleo.
C'est ma compagne, Cleo.
Cleo, no sabes en qué te estás metiendo.
Cleo, vous ignorez dans quoi vous vous embarquez.
- No lo hagas, Cleo.
- Ne faites pas ça, Cleo.
Cleo, esa pequeña inversión tuya te hará ganar un millón de dólares.
Cleo, votre petit investissement vous rapportera des millions.
¿ Cuándo va a actuar Cleo?
À quand le tour de Cleo?
Ah, Cleo, ah, sí, sí, sí.
Oh, Cleo, oh, oui, oui.
¿ Sí, o no, Cleo?
Et toi, Cleo?
Cleo, te presento a Pinocho.
Cleo, voici Pinocchio.
Buenas noches, Cleo, mi pequeña bebé de agua.
Bonne nuit, Cleo, ma petite perle d'eau.
Oh, Cleo, casi me olvido.
Oh, Cleo. J'allais oublier.
Ven, Cleo, ven a la fiesta. ¡ Baila!
Viens, Cleo, rejoins la fête, danse!
Fígaro se va a dormir... y Cleo...
Figaro dort, Cleo aussi.
Y Cleo también.
Et Cleo aussi.
Cleo me dijo que las llevó al parque zoológico ayer.
Cleo m'a dit que vous étiez allés au zoo.
Cleo tuvo que irse a casa... y me pidió que te trajera a Suzie.
La mère de Cleo s'est foulé la cheville. Je vous amène donc Susie.
¿ Quieres que te cante una canción?
- Bonne nuit, Cleo. Veux-tu que je te chante une berceuse?
Cleo, ¿ dónde has estado?
Cléo! Ou étais-tu passée?
- ¿ Cleo?
- Cléo?
- Cleo, señor.
- Cleo, monsieur.
¿ Puedes decirles a Delphine y Cleo que deseo verlas?
Pouvez-vous faire venir Delphine et Cleo?
Cleo, tu usarás el vestido negro y deberás lucirte esta noche.
Cleo, tu porteras la robe noire et tu devras être ravissante ce soir.
Delphine, Cleo.
Delphine, Cleo.
Cleo de Merode fingía no ver la baronesa Ángel.
Cléo de Mérode faisait semblant de ne pas voir la baronne d'Ange.
Créeme, Cleo, nunca nos separaremos.
Crois-moi, Cléo, toi et moi, nous ne nous séparerons jamais.
Tengan a "Cleo" preparada.
Gardez "Cléo" à portée de main.
Cleo no puede hacer nada.
Cléo est impuissante.
Ni Cleo pudo causarle más que un rasguño.
Même Cléo ne l'a qu'un peu refroidi.
Cleo no le hizo nada a pesar de que empleó toda su potencia.
Il s'en est sorti indemne, même quand Cléo lui a fait du charme.
Sam, usa a Cleo otra vez.
Sam, tire à nouveau.
Ermidio Orsando, Pupo y Clea Rovetti Gigi de Pria, Tony Morgandi la condesa de Tolmi y Circo de Maz.
Nadino di Orsando, Pupa et Cleo Rovesti, Gigi de Pria... Tony Morgandis, la comtesse di Solemi, et Circa de Mak.
- La Dra. Cleo Markham.
- Dr Cleo Markham.
Bueno, si sonríe a alguien que yo sé, va a tener que comprarse una dentadura nueva.
Si elle sourit à certaines personnes, Cléo pourra s'acheter un dentier!
- Hola Cleo, ¿ qué hay de nuevo?
Non, hélas, Al est comme fou.
- Hasta luego, Cleo. - No te fíes de las balas.
Ses parents devaient adorer les enfants.
- Hola, Cleo.
- Bonjour, Cleo.
Sí, Cleo me llamó. No sabía dónde estaban.
Cleo m'a appelée.
- Buenas noches, Susan. - Buenas noches, Cleo.
- Bonne nuit, Susan.
- Si no puede enseñarte, nadie lo hará.
- Cléo est une bonne professeur!
Sí, buena chica.
Oui, bravo, Cléo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]