English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Deck

Deck tradutor Francês

96 parallel translation
Michael está en el corredor del deck cero.
Michal localisé pont zéro.
Tú todavía estabas en la terraza?
Vous étiez encore sur le sun deck?
- A la cubierta de sol de forma inmediata.
- Le sun deck tout de suite.
La cubierta de sol.
Le sun deck.
Kay Armen, Debbie Reynolds, Jane Powell, Ann Miller... y la Flota del Pacífico... en Hit the Deck.
Kay Armen, Debbie Reynolds, Jane Powell, Ann Miller et la Marine, dans : "Hit The Deck".
- Hola, Deck.
- Salut, Deck.
Te necesito a ti, Deck.
J'ai besoin de toi.
Partiré hacia Kashmir mafiana temprano a asumir mis deberes... Vengo a deck acYVos.
Je pars pour le Cachemire tét demain matin pour prendre mes fonctions de ministre de |'éducation.
En un minuto estoy con usted, Teniente. No e preocupe, señor.
On va faire le svengali deck.
Llamemé alguna vez.
Je fais les anniversaires, les bar-mitsva. En cas de besoin, appelez-moi. C'est le svengali deck.
¿ El club nocturno Stacked Deck?
Le Pont empilé?
Voy a hablar con uno de mis socios, Deck Shifflet.
Je veux te présenter mon bras droit : Deck Shifflet.
Este es Deck Shifflet.
Je te présente Deck Shifflet.
- ¿ Cómo te va, Deck?
- Ça va, Deck?
- Deck Shifflet, abogado asociado.
- Deck Shifflet. Parajuriste.
Si quieres estudiar, ¿ por qué no vas al hospital... y estudias con Deck?
Écoute, si tu veux étudier, va à l'hosto, et fais ça avec Deck.
No voy a estudiar con Deck.
Non, pas avec Deck.
- Gracias, Deck. Buen trabajo.
Bon boulot!
Deck y yo la hemos revisado. Creo que estamos preparados.
Deck et moi avons potassé la question.
Deck, acabo de llegar.
J'arrive à peine.
No, Deck, no es eso.
C'est pas ça.
¿ Cómo diablos puedo saberlo, Deck?
Je ne peux pas le savoir!
Ahora Deck quiere un aviso sobre la estación de música.
Deck veut nous passer une pub sur Fréquence-Rap.
Deck dice que le encanta como van las cosas.
Deck reste super optimiste.
Mi socio, Deck Shifflet. - ¿ Cómo le va? - Hola.
Mon associé, Deck Shifflet.
¿ Alguno de ustedes ha conversado recientemente... con el Sr. Rudy Baylor... o quien se halla detrás de él, el Sr. Deck Shifflet?
Avez-vous eu un entretien récent avec M. Rudy Baylor, ou avec son adjoint M. Shifflet?
Habla Deck Shifflet.
Deck Shifflet.
- ¿ Jefe? Es Deck.
Patron, c'est Deck.
- ¿ Debo escoltarlo al V-Deck?
- Dois-je l'escorter au pont V? - Non.
Algo en el V-Deck.
Quelque chose sur le pont V.
Te apoyo en esto, tu lo sabes, Deck.
Je comprends. Tu le sais, Deck.
Nunca dejas de sorprenderme, Deck.
Tu me surprendras toujours, Deck.
El problema es, que ya tengo la mercancia. No veo cual es tu aporte, Deck.
Mais j'ai déjà la marchandise donc je vois pas ce que tu viens faire là.
Pero, Deck, no van a pagar mucho por mercancia dañada.
Mais ils vont pas payer grand-chose pour une marchandise endommagée.
Siempre el mismo Deck.
Sacré Deck.
Sabes, Deck, te conozco por demasiado tiempo para pelear por porcentajes.
Tu sais, Deck, on se connaît depuis trop longtemps pour chipoter.
- ¿ Dónde estás, Deck?
- Où êtes-vous, Deck?
Mira, no estoy armado, Deck.
Je suis pas armé, Deck.
Quiero ayudarte, Deck.
- Je veux t'aider.
Deck, habla McGinnis, eres un hombre difícil de localizar
- Lydecker. - Deck, ici McGinnis. - Tu es difficile à trouver.
Está bien, está bien, Deck
Très bien, Deck.
Maldición, Deck. Necesito unos puntos
Deck, il me faut des points de suture.
- Los perdiste, Deck.
- Vous l'avez perdu.
Hola, Deck.
- Bonjour, Deck.
Llamé para negociar, no para rogarte.
- Je voudrais te proposer un marché, Deck.
Hola, Deck.
Salut, Deck.
Y dejame recordarte algo, Deck. Tus chicos hacen mucho lio cuando implosionan.
Or, vous savez comme moi que vos gamins font de sacrés dégâts quand ils implosent.
Eso no es una anomalia, Deck.
Ce n'est pas une anomalie, Deck.
Mi nombre es Adam Burgess, vivo en el 43 de Deck Street,
Je vis au 43, Deck Street. J'ai une femme qui m'aime.
- Hola, Deck, ¿ cómo te va?
- Ça va?
Vamos, Deck.
Allez, Deck.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]