English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Election

Election tradutor Francês

2,535 parallel translation
Lemon, en la víspera de cada elección en los últimos 200 años, la gallina electora o alguna de sus antecesoras, ha pronosticado con precisión al ganador, y esta, está eligiendo a Ruby Jeffries todas las veces.
Lemon, la veille de chaque election depuis les 200 dernières années, Le poulet qui choisit, ou un de ses ancetres, a predit avec precision le vainqueur, et celui la, oh, choisit Ruby Jeffries a tout les coups.
Hay algo que quiero que todo el mundo vea esta noche en casa.
2 NOVEMBRE 2010 ÉLECTION
Te vas, pierdes las elecciones, te vas a la mierda.
Pars, perds l'élection, va au diable.
¿ Le importaría si le hago un par de preguntas sobre las elecciones?
Vous permettez que je vous pose - quelques questions sur la grande élection?
Si no hay discurso, no hay elecciones.
Pas de discours, pas d'élection.
¿ Vale? Olvida las elecciones.
Oublie l'élection.
Todo lo que teníamos que hacer era mantener vivos a los ciegos más famosos de la ciudad suficiente tiempo para que papá ganara las elecciones de los Ayudantes del Cielo.
Il fallait juste que le plus populaire des aveugles reste en vie jusqu'à l'élection de papa.
Nosotros apoyamos al Alcalde Poole en su elección y pedimos que destituya a Frank Reagan como Comisionado de Policía.
Nous soutenons l'élection du maire Poole et nous demandons qu'il révoque Frank Reagan de ses fonctions de préfet de police.
Ya han pasado las elecciones.
L'élection est passée.
¿ Intenta decirme que perdí la presidencia por culpa de la venganza de un agente libre contra su ex novia?
Autrement dit, j'aurais perdu l'élection parce qu'un agent renégat s'est vengé de son ex?
Sólo se postuló para concejal.
Il n'a jamais fait qu'une élection de conseiller.
Esta carrera es mucho más ajustada de lo que nadie esperaba y el viejo Kane está "desaparecido en acción" en cuanto a su apoyo.
Cette élection est beaucoup plus serrée qu'on ne s'y attendait - Et le vieux Kane est porté disparu même chez ses supporters. - Et...
Bien, ¿ así que es una coincidencia que todos son años de elecciones y que atacaron a Washington?
Ok, soit c'est une coincidence que ce soient toutes des années d'élection soit ils attaquent Washington.
Si ponemos tu nombre por delante en estas elecciones, las ganarás.
Si nous mettons votre nom en avant pour cette élection, vous gagnerez.
Podría ganar esta elección.
Je pourrais gagner cette élection.
Ahora, la verdad es, No quería ser candidato en esta elección.
La vérité c'est que je ne voulais pas être candidat à cette élection.
¿ Quién crees que sufragó tu campaña?
A votre avis, qui a payé pour votre élection?
Cada día hay más entusiasmo. Las personas han recapacitado acerca de la presidencia, quieren algo diferente.
QG de campagne 1700 heures avant élection... en gros.
Las elecciones presidenciales se avecinan y Brian Leniham parece ir a la cabeza en las encuestas de hoy, mientras que Mary Robinson dice que aún sigue en la carrera.
L'élection approche à grands pas et Brian Lenihan est le grand favori de l'opinion alors que le parti travailliste de Mary Robinson dit être toujours dans la course.
Cuando pierdas la elección serás un buen amo de casa.
Vous ferez un bon homme au foyer quand vous aurez perdu l'élection...
Esta elección es más importante para ellas como mujeres que cualquier membresía a algún partido político.
Cette élection est encore plus importante pour les femmes, que pour aucun membre de n'importe quel parti politique.
Mientras Martin llenaba su vientre abandonado, las Robinson Cruzadas trataban de llenar sus arcas de campaña.
Pendant que martin remplissait son ventre vide, les amazones de l'élection présidentielle essayaient de remplir leur poches.
Con el electorado atascado en el pasado y Liam cobrándoles la mitad del precio,
Avec l'élection approchant et Liam qui reste sur sa proposition,
Regresaré a Brasil con mi padre para las elecciones.
Je rentre au Brésil avec mon père pour l'élection.
Movemos las elecciones de A1 para que entre la retractación sobre Zambrano.
L'élection perd la une et on y met notre démenti sur Zambrano.
Zambrano fue asesinado cinco días antes de la elección por saber el nombre del jefe de HR.
Zambrano s'est fait tuer cinq jours avant l'élection.
La campaña, las elecciones...
La campagne, l'élection...
Supongo que no importa, porque si mantienes a Alice Stewart aquí... quizás seas demandado, salga en los diarios, y pierdas la elección.
Enfin bon, j'imagine que, si tu gardes Alice Stewart ici, tu seras probablement poursuivi, et cela sera dans les journaux, puis, tu perdras l'élection.
Quiero agregar que el presidente Obama ya transfirió más de 500 mil millones de dólares de Medicare a su Obamacare el que voy a revocar el primer día en el puesto.
J'ajouterai que le président Obama a déjà transféré plus de 500 milliards de Medicare vers Obamacare. Je l'abrogerai dès mon élection.
¿ Es coincidencia que tus historias en los tabloides empezaron después de las elecciones?
Pure coïncidence, les articles de tabloïds seulement après l'élection?
¿ Qué te dije la noche después de las elecciones?
Qu'est-ce que je t'ai dit, le lendemain de l'élection?
Bienvenidos a la Universidad de Princeton en Princeton, Nueva Jersey, para el quinto debate de las elecciones primarias republicanas del 2012, copatrocinado por Atlantis Cable News y el Partido Republicano de Nueva Jersey.
Bienvenue à l'université Princeton, à Princeton, dans le New Jersey, pour le cinquième débat des primaires républicaines pour l'élection de 2012, parrainé par Atlantis Cable News et le parti républicain du New Jersey.
" El presidente Carrington y cien millones más de estadounidenses votarán hoy en unas elecciones que, de pronto se ven centradas en temas de seguridad nacional.
Le Président et 100 millions d'Américains votent aujourd'hui dans une élection dominée par les questions de sécurité nationale.
¿ Me dirás como están las encuestas de Teddy?
Tu vas me dire ce qu'il se passe vraiment avec l'élection de Teddy?
¿ No hay elecciones o algo parecido?
Il n'y a pas une élection ou autre?
No he tenido la regla desde que Lyndon B. Johnson era presidente.
J'ai pas eu mes ragnagnas depuis l'élection de LBJ.
Lo creas o no, hay un blog que quiere escribir una historia sobre la revista por no publicar.
Crois le ou non, il y a un blog qui veut écrire une histoire sur le magasine pour l'élection.
Y ahora el candidato Lavon tiene unas elecciones que ganar.
Et maintenant le candidat Lavon a une élection à gagner.
Lavon... te prometo que no pararé... hasta que ganemos estas elecciones.
Lavon... Je te promets que je ne reculerai devant rien jusqu'à ce que l'on gagne cette élection.
De hecho, puedo ir olvidándome de las elecciones.
En fait, je peux oublier l'élection.
No, se acercan las elecciones, y tengo la intención de presentarme contra el alcalde Hayes, y pretendo ganar!
Non, il y a une élection qui approche, et j'ai l'intention de me présenter contre le maire Hayes, et j'ai l'intention de gagner!
Hay todo un sargento yendo a por la alcaldía.
Il y a tout le Sarge qui se présente pour l'élection du maire.
No se está presentando para alcalde.
Il n'est pas candidat à l'élection pour être maire.
Alguien me sigirió que me presentara a alcalde.
Quelqu'un a suggéré que je me présente à l'élection pour devenir maire.
Bien, alcalde Hayes, quizás después de las elecciones ¿ podríamos encontrar una forma de trabajar codo con codo?
( rires ) Eh bien, monsieur le maire, peut-être qu'après l'élection, nous pourrons trouver un moyen de, hum, travailler côte à côte. Ah.
Estas elecciones son una clara elección.
Cette élection, c'est un choix facile.
Después de las elecciones, sabes, parece que has estado animando a ciertas cosas en Bluebell.
Après l'élection, tu sais, on dirait que tu as été avertie de certaines choses concernant bluebell.
Bien, después de las elecciones planeo ser alcaldesa así que el plan es estar ocupada.
Bien, après l'élection, Je prévois d'être maire, donc j'ai prévu d'être occupée
Así Tansy puede votar en la elección de hoy, venga.
Alors Tansy pourra voter à l'élection aujourd'hui, allez.
Me preguntaba si puedo contar con sus votos para la elección que viene.
Je me demandais justement si je pouvais compter sur toi pour la prochaine élection à l'école.
Y llevar esta elección escolar, siempre una ruina absoluta.
Et, prend ce truc d'élection, c'est toujours un bordel total.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]