English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Ending

Ending tradutor Francês

28 parallel translation
Second Ending, moviéndose rápido por afuera, va tercero.
Second Ending, remontant vite à l'extérieur, est troisième.
Van My Baby, Concentrator y Second Ending.
c'est My Baby, Concentrator et Second Ending.
Van Second Ending, Concentrator, y Trumpet King.
C'est Second Ending, Concentrator et Trumpet King.
Second Ending y Concentrator cerca de la meta.
C'est Second Ending et Concentrator jusqu'au dernier moment.
Second Ending es el ganador por mitad de cuerpo.
C'est Second Ending le gagnant par une demi-longueur.
Tema Fin : "Burbujas de Agua / Bubbles of Water" Tocada por Real Time
Ending theme "Bubbles of Water" Performed by Real Time
Ending Theme Song :'blue bird'Written, composed and sung by Cocco
Générique de fin : "Blue bird" écrit, composé et interprété par Cocco.
Olvídate del final feliz, Jackie.
Oublie le happy ending, Jackie.
Esto no funciona ". Como dijo el equipo de Jerry era un final oscuro. Necesitábamos un final feliz.
Merde, ça ne marche pas. " L'équipe de Jerry a dit que c'était une fin sombre et qu'il fallait un happy ending.
Más vale que haya un final feliz.
Y a intérêt à ce qu'il y ait un happy ending.
¿ No es mucho un final feliz?
C'est fait un peu trop "happy ending", non?
#... tendremos un final feliz?
Have a happy ending
# ¿ Alguna vez tendremos un final feliz?
Have a happy ending
¡ El final feliz es mío!
L'Happy ending est à moi!
Pasa la página, quizá encontremos un nuevo final.
TURN THE PAGE MAYBE WE'LL FIND A BRAND NEW ENDING
Señora, aquí está su tienda "Happy Ending" Deme sólo 10 rupias...
Dame, voici votre boutique Happy Ending, rne donner 10 roupies dans le changement...
* Si nuestras vidas fuesen una película * * entonces cortaría * * todos los momentos en los que no estuve allí * * Las escenas felices * * son las únicas que se quedarían * * el resto se desvanecería en el aire * * Cuando se acabase el carrete de película * * podríamos derramar una lágrima * * para el final * * que se acerca *
all the moments when I wasn t there the scenes that are happy are all that will stay the rest will dissolve into air as the final reel ends we might both shed a tear for the ending is coming up soon
¡ Final feliz!
Happy ending!
Entonces, ¿ soy la mamporrera y ellos el final feliz?
Donc, heu, je suis le dérameur, et eux ont la happy ending?
También puede manejar las negociaciones ; Logrará finales felices para la oposición.
Elle pourrait aussi mener les négociations et offrir aux deux parties un "happy ending".
Poniendo fin al imprevisto
♪ Ending unplanned ♪
No todos los cuentos de hadas tienen finales felices, mi querida.
Oh, tous les contes de fées n'ont pas d'happy ending, très chère.
♪ A never-ending video-o-o ♪ Soy interminable video-o-o
♪ Une interminable vidéo-oo ♪
Sí. Final feliz.
Ouais, Happy ending.
Tan solo quería saber - ¡ Hola! si pensáis que Gabi y Josh van a tener un final feliz.
Je voulais juste savoir si vos pensiez que Gabi et Josh auront un jour leur happy ending.
Orson Welles dijo que, si quieres un final feliz, dependerá, claro, de dónde termines tu historia.
Orson Welles a dit que si tu veux un happy ending cela dépend, bien sûr, d'où tu arrêtes ton histoire.
Y es por esto de que es tiempo que la gente conduzca hacia el final del secretismo y haga la revelacion.
And this is why it s time for the people to lead the whole ending of the secrecy and do the disclosure.
- ¡ Papi, papi, papi!
â ™ ª Ending in the sky. â ™ ª Papa! Papa!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]