English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Etá

Etá tradutor Francês

326 parallel translation
Etá muy lejos, y estoy cansado.
C'est trop loin, et je suis fatigué.
Toda esta conmoción creada por tu gente me etá tumbando
Toute cette agitation que vous avez déclenchée me met sur les rotules.
Ocho días más tarde, su hermana estaba muerta y ella, loca.
Hu ¡ t jours plus tard, sa soeur éta ¡ t morte et elle, folle.
Iban juntas a la escuela.
Elles éta ¡ ent à l " école ensemble.
Nos hemos encontrado antes, estoy seguro.
On s "éta ¡ t déjà rencontrés, j" en su ¡ s certa ¡ n.
Las predicciones se hicieron realidad.
L " horoscope éta ¡ t juste.
Parece que fue ayer cuando estábamos en St. Albans.
J "a ¡ l" ¡ mpress ¡ on que Sa ¡ nt-Albans, c " éta ¡ t h ¡ er.
Me alegré mucho de marcharme.
J " éta ¡ s plutôt contente de part ¡ r.
He estado esperándola, pero no estaba en la estación.
J "a ¡ attendu, elle n" éta ¡ t pas à la gare.
¿ No lo entendéis? Estaba escrito... para ellas... igual que para nosotras.
C " éta ¡ t écr ¡ t, pour elles... comme pour nous.
Yo estoy por encima de eso, como lo estaba Yogadachi.
Je su ¡ s au-dessus de ça comme l " éta ¡ t Yogadach ¡.
El elefante era tan bueno que los levantaba con su trompa.
Un éléphant éta ¡ t tellement gent ¡ I qu " ¡ I les a soulevés avec sa trompe.
Los bombones eran buenos, pero han sido adulterados.
Ces bonbons éta ¡ ent de qual ¡ té, ma ¡ s ¡ Is ont été traf ¡ qués.
Y si no fuera él...
Et s ¡ ce n " éta ¡ t pas lu ¡...
Llevaba muerto tres horas.
Il éta ¡ t mort depu ¡ s tro ¡ s heures.
¿ Y cómo era ella?
Elle éta ¡ t comment?
Estaba en el tren con Helen Frye.
Elle éta ¡ t dans le tra ¡ n avec Helen Frye.
Estaba aterrorizado.
Il éta ¡ t terr ¡ f ¡ é.
Yogadachi era un timo.
Yogadach ¡ éta ¡ t b ¡ don.
Yo controlaba su cerebro igual que controlo el tuyo.
J " éta ¡ s son cerveau comme je su ¡ s le t ¡ en.
Éramos jóvenes, y quizá crueles, pero esa no es una razón para matar.
On éta ¡ t jeunes, et sans doute cruelles, ma ¡ s ce n " est pas une ra ¡ son pour tuer.
Primera etapa de un futuro circuito de 10.000 km por el Caribe
Pre ière eta'e d ii it! circ lit de 000 ki a s les Car ibes
ide dónde taCat eta Maldita te9Ulidad, tan natunl?
Qu'est-ce qui te rend si évidemment sûr de toi?
iQUé nueva moda et eta?
Qu'est-ce que c'est que ces nouvelles manies?
- Quince minutos y medio para el lanzamiento... y todo eta bien.
15 minutes et demie avant l'explosion et RAS.
Frixo llegó a la ciudad de Ea del rey Eta, hijo del sol
Friso arriva dans la cité d'Ea du roi Eta, fils du soleil
Ea acogió a Frixo y sacrificó a Zeus el carnero de la piel de oro para darle las gracias
Eta accueillit Friso et sacrifia à Zeus le bouc à la toison d'or, pour le remercier
- Me apr ¡ eta el c ¡ nturón.
- Ma ceinture est trop serrée.
Apr ¡ eta Ios dedos de Ios p ¡ es cuando andes.
RecroqueviIIe tes doigts de pieds pour marcher.
ETA en cinco minutos y diez segundos.
On l'atteindra dans 5 minutes et 10 secondes.
I.DANILTSEV, L.TARKOVSKAYA, A.DEMIDOVA
I.DANILTSEV, L.TARKOVSKAIA etA.DÉMIDOVA
Quieres que renueve mi desesperado dolor... qui eta lefando tempere ta lacrimis.
" Qui, à ce récit...
Pues eta aguja también podría contener un poco de veneno, ó inyectandolo probablemente con una geringa hipodermica.
Injecté avec une seringue hypodermique.
Ayer, el Sr. Fielding afirmé que la Sra. Moore se hallaba, segun dijo, "des | umbrada" por él.
Hier, M. Fielding a dit que Mme Moore étafi "sous son charms", pour employer ses mots.
Cuerpos de Ingeniería ETA :
Chef d'escadrille 2, maintenez votre position.
Buscamos a alguien que sea honrado... que no tema aprender, ni hacer un trabajo pesado.
Écoutez, Arthur, nous cherchons quelqu'un d'honnête, dispose à apprendre eta travailler dur.
ETA 35 minutos.
ETA 30. Dans 5 mn.
todo el mundo... creen que mi papá eta muerto.
Tout le monde, tout le monde, même maman, croit que mon papa est mort.
Te llamo desde la hermandad Ai Eta Pi.
Je t'appelle de la Maison des Poules!
¿ Cree que estoy perdiendo la razón, doctor?
Cet homme éta ¡ t barbou ¡ lié de rouge et je voulais le tuer!
¿ Sabe? También he podido ser yo.
Oui, ma ¡ s c'éta ¡ t peut-être moi.
Seguramente tenía el televisor muy alto.
C'éta ¡ t la télé...
Me alegro que sea el televisor.
C'éta ¡ t la télé!
Estaba muy preocupada.
J'éta ¡ s très inqu ¡ éte.
Yo tampoco lo sé.
- Je ne sais pas. - Tu éta ¡ s avec quelqu'un?
Llegaré en 3 minutos.
Mon ETA est moins de 3 minutes.
¿ Cuál es nuestra ETA al otro lado de...?
Quand devons-nous arriver de l'autre côté de...
Eta vez gané yo. Mira.
J'ai gagné.
Delta 5-punto-bravo, tiempo estimado, cinco minutos.
Delta cinq-point-bravo, notre ETA dans cinq minutes.
¿ Era de eta?
Heure d'arrivée?
En este momento,... .. todo el país se prepara para guardar 10 minutos de silencio...
l'ETA a assassiné un homme de 29 ans, dernière victime en date du terrorisme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]