Translate.vc / Espanhol → Francês / Gã
Gã tradutor Francês
230 parallel translation
Es muy fácil.
Contre un morceau de gà ¢ teau.
El Ministro junto con el General Busse.
Le Ministre avec le Gà © nà © ral Busse.
A mediodía conduje hasta Görlitz.
à € un midi j'ai conduit jusqu'à Gà ¶ rlitz.
A principios de marzo, con apoyo aéreo, los tanques alemanes lanzaron el contraataque hacia este pueblo a las afueras de Görlitz.
Au dà © but D'un mars, avec un appui aà © rien, les tankers allemands ont lancà © la contre-attaque vers ce peuple aux environs de Gà ¶ rlitz.
El general Scherner se dirigió a las tropas y a mí particularmente.
Le gà © nà © ral Scherner s'est dirigà © aux troupes et particulià ¨ rement.
Esto lo experimenté yo mismo cuando me dirigí a nuestras tropas desde el ayuntamiento de Görlitz.
moi même ai expà © rimentà © Cela quand je me suis dirigà © à nos troupes depuis la mairie de Gà ¶ rlitz.
Lo que más me molesta es el comportamiento de la gente en Rheydt, mi ciudad natal.
ce qui me gêne plus est le comportement des gens dans Rheydt, ma ville natale.
¡ No quiero casarme con un calamar ricachón malcriado!
Je ne veux pas à © pouser ce, calmar riche et gà ¢ tà ©!
- Creí que eran los genios.
Je pensais que c'à © tait avec les gà © nies.
¿ Creen en genios?
Vous... vous croyez aux gà © nies?
- ¡ Es para gente vieja!
Ce magasin est pour les personnes à ¢ gà © es!
¡ No! Lo haces muy bien.
Non, tu es ok, tu es gà © niale.
Rara vez aparece un hombre con una escalera.
Il n'y a gà © nà © ralement pas d'homme avec une à © chelle quand vous en avez besoin.
Hay un lugar fabuloso muy cerca de la costa. Las olas son pequeñas, pero... Espera.
Comme, il y a cet endroit vraiment, vraiment gà © nial au bout du rivage, les vagues sont petites... attends.
GÃ nense sus galones.
MÃ © ritez vos gallons.
Î
C'est vrai, en gà ¨ nà © ral.
La competencia prodÏ... ce mejoras.
ConcÏ... rrence gà ¨ nà ¨ re amà © lioration.
El accidente simplemente cortà ² demasiado profundo'Don.
L'accident d'avion a fait trop de dà © gà ts.
- ¿ Que? - Pierdes las cosas porque no piensas.
Tu gà ¢ ches tout parce que tu ne rà © flà © chis pas.
Y nunca me tomé a la ligera lo que te pasó.
Et je n'ai jamais pris à la là © gà ¨ re ce qui t'es arrivà ©.
Sé que he arruinado todo. Soy un gilipollas. Y sé que no me merezco nada
Je sais que j'ai tout gà ¢ chà ©, je suis un con fini, et je sais que je ne mà © rite rien, mais laisse-moi m'expliquer.
Espero no haberos roto los planes
J'espà ¨ re qu'on n'a pas gà ¢ chà © votre soirà © e.
No es un picnic
C'à © tait pas du gà ¢ teau.
¡ Fantástico!
GÃ © nial!
Es un delicioso pastel de chocolate.
Un gà ¢ teau au chocolat exquis.
Estas perdiendo los mejores años de tu vida.
Tu gà ¢ ches les meilleures annà © es de ta vie.
No hay que ser un genio para saberlo.
Pas besoin d'être un gà © nie pour deviner.
Bueno para empezar, mis prioridades estaban equivocadas.
Pour commencer, j'avais mal gà © rà © mes priorità © s.
Y bebe líquido, o soda de dieta, sólo nueve perros calientes,
On peut boire des boissons allà © gà © es et manger 9 hot-dogs.
Se encuentran más que todo en plantas comestibles.
En grande partie dans les aliments d'origine và © gà © tale.
Todas las plantas comestibles son beneficiosas y esenciales para la salud humana.
Tous les và © gà © taux sont bà © nà © fiques et essentiels à notre santà ©.
- Pastel, torta, hamburguesas...
- Tartes, gà ¢ teaux, burgers.
Si no es bueno para ellas, No va a hacer mucho daño con esa ¿ verdad?
Si vous n'êtes pas douà ©, vous ne causerez pas trop de dà © gà ¢ ts.
Lo he visto luchar siendo vegetariano toda su vida y ahora él está muriendo de cáncer.
Il s'est battu pour rester và © gà © tarien toute sa vie et voilà qu'il va mourir d'un cancer.
¿ En qué día estamos Phil?
C'est gà © nial! Et vous en êtes oà ¹, Phil?
Y casi la arruino, ahora necesito repararla.
Je m'à © tais gà ¢ chà © la vie. Il faut que les choses changent.
Sírvete.
Ne vous gênez pas.
- No me distrae en absoluto.
Vous ne me gênez pas du tout.
Ya sabe, ¿ quizás una tajada más grande?
J'aimerais avoir une plus grosse part du gà ¢ teau...
Qué generoso.
Si gà © nà © reux.
Bueno, es una tienda de donas vegan llamada funkin'fauxnuts.
C'est des donuts và © gà © tariens le nom c'est Funkin'Fauxnuts
Genio.
GÃ © nial.
- Tu padre es lo máximo.
- Ton pà ¨ re est gà © nial.
Algunos de mis amigos son más generosos que otros.
Certains de mes amis sont plus gà © nà © reux que d'autres.
Cuando seas lo suficientemente grande, te juntaré con alguien que sea digno de ti, alguien que sea valiente y gentil y fuerte...
Quand tu seras assez à ¢ gà © e, je te trouverais quelqu'un qui seras digne de toi, quelqu'un de courageux, noble et fort.
Quiero que le des estilo a todas estas cosas.
Je veux tu gà ¨ res tout l'habillement.
Mi hermana mayor Rachel me describiria como la mas malcriada de la familia.
Ma grande sÅ " ur Rachel me décrirait comme la plus gà ¢ tée de la famille.
Mm-hmm, ella necesita... sientes verguenza?
Mm-hmm. Elle a besoin de... est-ce que t'es gênée?
La generación del nuevo cine es mediocre.
La gà © nà © ration de nouveau cinà © ma est mà © diocre. Ils Donnent une impression trop bourgeoise.
¡ Era estupendo!
C'à © tait gà © ant!
- Espero no estar distrayéndolo.
- J'espà ¨ re que je ne vous gêne pas.