English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Job

Job tradutor Francês

9,806 parallel translation
Usted sabe que yo necesito este trabajo.
Tu sais que j'ai besoin de ce job.
Ciertamente haría nuestro trabajo mucho más fácil.
Cela rendrait certainement notre job un peu plus facile.
Pero si quieres seguir en la Unidad de Bandas... se espera que realices el trabajo que se te asigne.
Mais si vous voulez rester dans l'équipe anti-gang, on attend de vous que vous fassiez votre job comme on vous l'assigne.
Soy como la esposa de Job, eso lo sé, y desde Sam, he...
Je suis devenu comme le femme de Job, je le sais. Mais depuis que Sam, depuis...
El trabajo en el súper es una mierda, lo que pasa después, ha tenido que coger un trabajo de modelo para pagar las facturas.
Un job de merde au supermarché et soudainement il doit accepter un boulot de mannequin pour payer les factures.
Resulta que nuestra víctima no solo renunció a su trabajo... cerró las cuentas de sus redes sociales... y su teléfono móvil, y no usó las tarjetas de crédito.
Il s'avère que notre Vic n'a pas seulement quitter son job, elle a supprimé ses comptes de réseaux sociaux, résilié son téléphone portable, arrête d'utiliser ses cartes de crédits.
¿ De verdad disfruta el aspecto directivo de su trabajo?
Vous aimez ce côté gestion de votre job?
¿ Maura te asigna a una investigación y ahora le quitas su trabajo?
Maura vous met sur une enquête, et vous lorgnez son job?
Siento todo eso de que quieres el trabajo de Maura.
Désolée pour tout le "vous voulez le job de Maura."
- Es difícil conservar un trabajo cuando no reconoces a tus jefes.
- C'est dur de garder un job quand tu ne reconnais pas tes patrons.
Pero no voy a dejar mi trabajo.
Mais je ne vais pas quitter mon job.
Lo único que sé es que ser un Testigo no es un trabajo de oficina.
Tout ce que je sais est que, être un témoin n'est pas un job qui fait 9h00 - 17h00.
Ni siquiera puedo pedir un trabajo de verdad, porque tengo una orden, así que tengo que hacer este tipo de trabajos.
Je ne peux même pas postuler pour un vrai travail, à cause de ce mandat, donc je suis obligé de faire ce type de job.
Es mi trabajo decirte eso.
C'est mon job de te dire ça.
Me dijiste que la primera misión era encontrar un trabajo, ¿ no?
Tu m'as dit que la première étape c'était de trouver un job, non?
El señor Chubbs acaba de perder su trabajo.
M. Chubbs vient juste de perdre son job.
Este trabajo no es diferente de los otros.
Ce job n'est pas différent des autres.
Por eso cuando empezamos a discutir un posible inversor, la Sra. Johnson y yo estuvimos de acuerdo inmediatamente en que usted era el hombre apropiado para el trabajo.
C'est pourquoi lorsque nous discutions d'un possible investisseur, Johnson et moi sommes tombés immédiatement d'accord pour dire que vous étiez l'homme parfait pour le job.
¿ Cual es MOS?
C'est quoi son job?
Graham, tu trabajo es hacer lo menos posible.
Graham, votre job est d'en faire le moins possible.
Me dió mi primer trabajo en una cocina.
Il m'a donné mon premier job dans une cuisine.
Podría perder mi trabajo por esto.
Je ne peux pas perdre mon job pour ça.
Sí, no parece un trabajo a tiempo completo.
Oui, ça ne ressemble pas vraiment à un job à plein temps.
Nuestro trabajo es prevenir que la acusación pruebe su caso.
Notre job est d'empêcher le procureur de prouver son cas.
Su trabajo era enemistarse con personas.
Son job s'était de se mettre des gens à dos.
Vine a hacer lo que necesites, solo que debes pagarme.
Je suis là pour faire le job. Mais il faudra me payer.
Necesito efectivo ya, incluso si supone trabajar en uno de esos aburridos empleos de gente normal.
J'ai besoin d'argent maintenant, même si ça veut dire faire un job ennuyeux comme tout le monde.
Estoy buscando trabajo.
Je cherche un job.
Queremos que estés tan cómoda aquí en Leda como en tu antiguo trabajo.
Nous voulons que vous vous sentiez aussi bien à Leda que dans votre ancien job.
Pensaba que hoy era el día. En que empezabas en tu trabajo.
Je croyais que vous commenciez votre nouveau job aujourd'hui.
No sería el primer perturbado con un trabajo diurno.
Ce ne serait pas le premier à avoir un job de nuit.
David, era su trabajo protegeros, a sus hijos.
C'est son job de vous protéger, ses enfants.
Igual que es mi trabajo proteger a Grace.
Tout comme mon job est de protéger Grace.
Puede que el trabajo de este tipo fuera atraer a Brennan al restaurante y retenerle allí mientras alguien entraba en el coche.
Peut-être que le job de ce mec était d'attirer Brennan dans le restaurant et de le garder là pendant qu'un autre montait dans sa voiture.
Entonces, ¿ este es un trabajo de la Patrulla Especial?
Donc... c'est un job de Patrouille Spéciale?
Y nuestro trabajo, por el que nos pagan, es proteger a la gente de este planeta.
Notre job, ce pourquoi on est payé, c'est protéger les gens de la planète.
Vale que va a la escuela de arte, donde el porcentaje de un trabajo bien pagado es uno de los más bajos del país, pero de verdad que estoy contenta por él.
Il part dans une école d'art, où le taux d'intérêt pour un job bien payé est l'un des plus bas du pays, mais je suis ravie pour lui.
- ¡ Solo cállense! Pongo todo de mi en este trabajo...
Je m'investis à fond dans ce job...
¿ Hizo que dejaras el trabajo cuando se enteró de que estabas embarazada?
Il t'a fait quitter ton job quand il a appris que tu étais enceinte?
¡ Ese es mi trabajo en esta casa! Entonces, ¿ qué sucede?
C'est mon job dans cette maison! C'est quoi le problème?
Papá dice que cuando te encanta lo que haces, cada día es fin de semana.
Papa dit que quand tu aimes ton job, chaque jour est un week-end.
Este trabajo esta lejos del campus.
Ce job est très loin du campus.
Fue un trabajo desde dentro después de todo.
Ce job était une couverture, après tout.
Fue durante un trabajo.
C'était lors d'un job.
En lugar de eso, me sacó el trabajo.
Au lieu de ça, il m'a pris mon job.
La última vez que lo intenté, Tess apenas salvó mi trabajo.
La dernière fois, Tess a sauvé mon job de justesse.
Tenemos una pista para otro trabajo.
J'ai une piste pour un job.
¿ Buscas un trabajo?
Vous cherchez un job.
Peter, estoy tan triste que ni siquiera puedo hablar con Danny sobre que quiero coger ese trabajo en San Francisco.
Peter, je suis juste triste de ne pas pouvoir parler à Danny du fait que je veuille de ce job à San Francisco.
Sí, sí. me dieron el trabajo fácil, ¿ Cierto?
Ouais ouais. Hum, j'ai le job facile, non?
Sí, es como a los que nos dedicamos.
C'est un peu notre job.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]