English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Large

Large tradutor Francês

4,425 parallel translation
La fachada es más amplia.
À l'avant, le bâtiment est plus large.
Porque el director que de alguna manera tiene en sus manos la vida de mi hija dijo que tuvo un altercado con una mujer loca con un Yorkie.
Parce que le directeur qui tient un peu la vie de ma fille dans ses mainsdit qu'il s'est retourné au large par une folle avec un yorkshire.
Lo seguidores que hemos encontrado cubren toda la gama desde visionarios a hedonistas, asesinos por primera vez asesinos orientados a misiones fanáticos de asesinos, grupis.
Les complices que nous avons rencontrés présentent un large éventail visionnaires ou hédonistes, tueurs d'une fois, tueurs chargés d'une mission fans de tueurs, groupies.
Lo siento mucho, no pensaba que esto iba a ser tan ancho.
Vraiment désolé. Je ne pensais pas que ce truc serait si large.
Estábamos tomando un desvío para rodear el domo salino.
Nous prenions une large route autour du dôme de sel.
La República de la Tierra en general, quizás, y las tendrán, gracias a vuestro alcalde en ciernes.
La République de la Terre au sens large, peut-être, et ils les auront, grâce à votre futur maire.
Primero, párense firmemente.
Premièrement, en position large.
Y luego aplíquenlo con un movimiento amplio.
Et après vous allez l'appliquer avec un mouvement large.
No, me refiero en un sentido amplio.
Non, je voulais dire dans un sens plus large.
Perdimos en el sentido amplio, también.
Oui, je sais. On a perdu dans un sens plus large, aussi.
Contando con los Hutts, el Sol Negro y los Pykes, tendremos una gran reserva de músculos y suministros.
Avec les Hutts, Black Sun, et les Pykes, Nous aurons une large réserve de force et de renforts.
Es muy holgado también.
Il est trop large.
Eh, incluso demasiado flojo.
Même comme ça il est trop large.
La primera regla de la taquicardia compleja amplia, Grace...
Première règle d'une tachycardie à large complexe, Grace...
Toman un gran peaje, tanto espiritual como emocional, de los niños en las regiones afectadas.
Faites un large bilan, à la fois spirituel et émotionnel, sur les enfants dans les zones touchées.
Tres fracturas deprimidas en el cráneo que dejaron impresiones rectangulares aproximadamente de una pulgada de ancho.
Trois fractures du crâne déprimé qui a laissé des impressions rectangulaires approximativement un pouce de large.
Mnady tiene a miles de amigos en el sitio web del mundo.
Mandy a des milliers d'amis sur le large monde du web.
¿ No preferirían lanzar una red más amplia y así poder vender Jaguar a un tipo promedio?
Ne souhaitez-vous pas plutôt ratisser large pour vendre une Jaguar au gars moyen?
Estamos en nuestro bote saliendo de Cabo... con las bolas hundidas, dos chicas... y un genio señala una tortuga marina.
♪ ♪ On est sur notre bateau au large de Cabo, En train de baiser avec deux filles,
Un adjunto erróneo en un email.
Une pièce jointe par erreur à un email qui a pris le large.
- ¿ Nada? Nada te está haciendo sonreír mucho.
Rien qui ne te fait faire un large sourire.
La herida tiene unos tres centímetros de ancho y unos siete de profundidad. Era tan profunda que los fragmentos fueron absorbidos por la carne.
La blessure ne fait qu'un pouce de large pour trois en profonndeur elle était si profonde que les fragments ont été absorbés par la chair
Es de 8 milímetros de ancho, y está presionando su nervio óptico, lo cual está causando la ceguera.
Elle est large de 8 millimètres, et fait pression sur votre nerf optique, Ce qui provoque votre aveuglement,
Ahí hay una gran huella en medio de todo.
Il y a une large empreinte digitale au milieu de tout ça.
Tienen un poco más de 400 horas, y cuando las abres y estés allí afuera... No hay nada igual.
Ils ont tout juste 400 heures, et quand vous les démarrez et que vous êtes au large... il n'y a rien d'équivalent.
Mi complexión es simplemente demasiado grande.
Mon corps d'adulte est trop large.
Debió ser un tajo amplio, como de balanceo.
L'entaille devait être large, avec un coup assené en pivotant.
Fue golpeado con un objeto grande... que viajaba a gran velocidad.
Il a été frappé par un objet large avec une vitesse foudroyante.
Mira, sabemos que tienes un plan más grande.
Ecoutez, nous savons que vous avez un plan plus large.
Encontraron el auto de Brendan en el río Delray.
Ils ont trouvé la voiture de Brendan... dans l'eau au large de Delray.
Pero en realidad, soy una mujer fuerte, segura de sí, de hombros anchos, estructurada y heterosexual que busca un hombre que pueda con eso.
Mais en fait, je suis juste une femme forte, sûre de soi, large d'épaules, imposante, hétérosexuelle qui recherche un homme qui peut supporter tout ça.
No a los derechos de autor como un gran mecanismo de control para personas que se sientan sobre largas capas de derechos.
Pas le copyright en tant que gigantesque mécanisme de contrôle pour des gens qui sont assis sur un large catalogue de droits.
Un barco con chicos nuestros arde ante la costa de Lusdemistán.
- Un bateau en flammes avec des gars à nous au large du Lousdémistan.
Quizá no lo sepan un barco arde ante las costas de Lusdemistán.
Je vous l'apprends peut-être, un bateau est en flammes au large du Lousdémistan.
Se armaron con antrax, ébola, viruela, a gran escala.
Ils militarisaient anthrax, ebola, variole, à large échelle.
Más un amplio rango de antibióticos, citotóxicos, hipoglucémicos...
Plus une large gamme d'antibiotiques, cytotoxiques, hypoglycémiques...
Bastante grande para un hombre te proporciones tan estrechas, - ¿ no crees?
Plutôt large pour un homme de si petites proportions, vous ne pensez pas?
La pregunta importante es, ¿ cómo beneficia mi suspensión a la ciudad?
De manière plus large la question est en quoi ma suspension est bénéfique pour la ville?
Apuesto a que tienes un grande y grueso... par de bifocales.
Je parie que tu as une grosse, large paire de jumelles.
Los maestros de ballet internacionales verá un montón de su hija.
Les maîtres de Ballets internationaux vont voir votre fille en long et en large.
Creemos que lo expulsaron en Long Beach.
On pense qu'elle a été larguée au large de Long Beach.
También debe tener un arco profundo para permitir un corte tan suave.
Et aussi un large gosier pour permettre une coupure si lisse.
Pero te pido que tener una visión más amplia si puedes, por el bien de Michel
Mais je vous demande d'avoir une vision plus large si vous le pouvez, dans l'intérêt de Michael.
Así que me estás deteniendo porque deje caer a Caroline sobre su espesa cabeza.
Donc tu me punis parce que j'ai laissé tomber Caroline sur sa large tête.
Mas bien más calvo y ancho
Plutôt plus creux et plus large.
- ¿ Es muy grande, quizás?
Trop large, peut-être?
Estás viviendo grande, ¿ eh?
You're living large, huh?
Amplio, llano y seguro.
C'est large, plat et sécuritaire.
Y cuando la tierra se aplana, los ríos se hacen lentos, creando un vasto pantano de 80 kilómetros de ancho.
Lorsque le terrain s'aplanit, le courant de la rivière ralentit, créant un vaste marais large de 80 km.
- ¡ El aire del mar!
L'air du large.
¡ Vete al océano!
Prenez le large!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]