English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Looks

Looks tradutor Francês

123 parallel translation
Puedo ver ese pequeño ángel en tus rodillas, ¿ No puedes ver el tipo de persona que soy?
I can see that little angel on your knee can t you see he kind of sort of looks like me?
A ella todo le resulta fácil con su aspecto.
Elle a eu ses passe-droits toute sa vie à cause de ses fichus looks.
Looks as though you lost a pound or two
On dirait que tu as perdu Un kilo ou deux
Well, it looks like Barraca is on the road to democracy after all.
On dirait que Barraca accède à la démocratie.
Your piece looks good.
Votre article a l'air bien.
Y puedo definiteIy ver de dónde saca sus looks de.
Et à présent, je vois d'où lui vient sa beauté.
Looks like estás fuera de suerte.
C'est pas de chance.
James Mira-Dos-Veces.
James Looks Twice.
"Coutelle y Levoi detuvieron a Mira-Dos-Veces y fueron atacados por..."
"Nous avons appréhendé Looks Twice à un meeting politique... mais avons été attaqués par..."
Mira-Dos-Veces atacó a Levoi y huyó para no ser procesado.
Looks Twice a attaqué Levoi puis a pris la fuite.
Mira-Dos-Veces es muy descuidado.
Ce Looks Twice est très négligent.
James Mira-Dos-Veces estás arrestado.
James Looks Twice... je t'arrête.
Mira-Dos-Veces es un enemigo de los Estados Unidos.
Looks Twice... est un ennemi des États-Unis.
Cuando sus looks van, they'II still te respeto.
Quand tu seras vieille et moche, au moins ils te respecteront.
Looks like se le olvidó eso.
Vous semblez avoir oublié ça.
No. ¿ Belleza?
Non Looks?
¿ Pasas mucho tiempo practicando las miradas? Sí.
Tu passes beaucoup de temps à peaufiner tes looks?
Los directores vienen a la segunda prueba y hablamos de cosas como si pueden hacer IKungfu y colgarse de cabeza y que no quede vestido al revés.
Deux looks différents. Après le 2ème essayage, on règle des questions du type... est-ce adapté au kung-fu, aux scènes où l'acteur a la tête en bas...
Lo verificaron.
We got first looks.
Parece que lo logramos
Looks like we made it.
A mi izquierda i día tras día... de lápiz labial y relojes... miradas de desprecio y murmuraciones... y secretos ardientes que no mueren nunca.
Sur ma gauche, je vois des journées de rouge a lèvres... des looks affreux, des chuchotements. Et des secrets brûlants qui ne mourront jamais.
Esta multitud se ve sospechosa. Son todos hombres, excepto por estas perras
This crowd looks suspicious It s all dudes in here Except for these bitches
Está nervioso pero en la superficie parece tranquilo y listo
He's nervous but on the surface he looks calm and ready
Mi estilista preferido nos hará un favor y te hará unas pruebas para la portada.
Mon styliste préféré a concocté plusieurs looks pour la couverture.
Se ve feliz.
She looks happy.
Ahí viene. Bajando por la calle. Toma el looks más divertido de todos los que conoce.
Le voici ll est dans la rue ll éveille des regards curieux de la part des passants
Era un artículo de una nueva revista llamada Good Looks.
L'article était tiré d'un nouveau magazine, Séduction.
- Sí. Esta marcha organizada por Latif... parece que está jugando con nosotros.
- oui cette marche latif organisé... looks comme il est jeu des jeux avec nous
En realidad delinea las vidas de los hombres gay y por supuesto las locaciones y el look con gran veracidad.
Il dépeint la vie des homosexuels, leurs lieux et leurs looks avec une grande véracité.
Pruebo nuevos looks.
J'essaie un nouveau look.
Por enésima vez, la gente, \ ~ es todo acerca de los looks!
Pour la millionième fois, les gens, c'est le look qui compte!
Personalmente, me derrito por el look salvaje.
Personnellement, je préfère les looks délirants.
Probe todo tipo de looks.
J'ai essayé toutes sortes de looks.
Parece que lo logramos. Si, no es tan malo.
- "Looks Like We Made It."
* Verás que mi sonrisa parece fuera de lugar * * Si te acercas, es fácil delinear * * La ruta de mis lagrimas.
you ll see my smile looks out of place if you get closer, it s easy to trace the tracks of my tears.
Liberty has never looks hotter!
La liberté n'a jamais été aussi sexy.
Nos veíamos fantásticos. Mira todos los estilos que tienes aquí.
Regarde tous les looks qu'il y a.
Ethan, con tus ruedas, deberias obtener muchos looks.
Ethan, avec cette configuration, tu devrais attirer les regards.
( "It Looks Like Love" interpretado por Dean Martin )
"It Looks Like Love" par Dean Martin.
* She looks back, you look back
* She looks back, you look back ( Elle se retourne, tu te retournes )
Looks its step.
Regardez vos mesures.
Mientras ella estaba en Europa conoció a su prometido.
En Europe, elle a rencontré son fiancé. Vous verrez aussi les coulisses et les nouveaux looks des liars.
El salto ha sido, Dios, una gran oportunidad para hacer algunos cambios entre la imagen de adolescentes y la de adultos con los actores.
Le saut était, mon Dieu, quelle grande occasion de passer de looks d'adolescents à ceux d'adultes avec les auteurs.
Porque, ya sabes, su vieja imagen conforma la nueva.
Car leurs anciens looks déterminent les nouveaux.
" Me encantan las nuevas imágenes de todas las chicas, pero la de Spencer es mi favorita.
" J'aime tous les looks des nouvelles menteuses mais celui de Spencer est mon préféré.
We were just saying that the girl in the ad looks exactly like you.
On se disait que cette fille vous ressemble.
Parece muy práctica.
- It looks really practical.
Fui golpeado y maltratado
# And they ruined my good looks #
- But she looks dominating. - Why? Feeling scared?
Je m'appelle Padma, et les gens ici m'appellent "Paddy".
Looks expensive.
- Elle doit pas être donnée.
# Y no hay una chica que no puedas conseguir. # # Así que empiezas a pensar, empiezas a parpadear. # # Una dama de honor aparece y piensa que le guiñas un ojo. #
so you start thinking, then you start blinking a bridesmaid looks and thinks that you re winking she think you re kinda cute, so she winks back and then you re feeling really fine cause the girl is stacked

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]