English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Milo

Milo tradutor Francês

1,733 parallel translation
¡ Muhammed, amigo mío!
- Salut, Milo. - Mohammed, mon petit ami!
Entiendo danés, pero tú no. No deberían comer la comida de Milo.
Oui je comprends le danois moi, je suis pas comme toi : "Fais gaffe à la bouffe de Milo"
- Hola, Milo.
- Salut, Milo.
Milo.
Appelle.
¿ Es Milo el que está ahí?
C'est Milo qu'est assis là?
No es problema nuestro que no tengas el dinero, Milo.
Ok. Ce n'est pas notre problème si tu n'as pas l'argent.
- Hola, Milo. - Hola.
Salut, Milo.
- Prepáranos algo para comer.
Milo aime beaucoup cuisiner. Tu nous fais à manger, serveur?
- Milo, trabajas para nosotros.
- Milo, tu travailles pour nous.
¿ Llamamos a Luan? Escucha, Milo.
Tu veux qu'on appelle Luan?
¡ Milo!
Milo!
¡ Milo, maldito tonto!
Milo, sale enfoiré.
Y bien ¿ qué te trae por aquí después de tantos años, Milo?
Dis moi... Pourquoi tu viens ici après tant d'années, Milo?
Milo. Mira este lugar.
Milo, regarde autour de toi.
Milo, esto es una locura.
Milo, c'est n'importe quoi, ça.
¡ Milo!
Milo...!
- Milo, no te estoy mintiendo.
- Où... - Je t'ai pas baisé.
Milo, por Dios, ¿ cuántos?
Milo, merde. Il y en a combien?
¡ Milo! - ¿ Qué?
Milo!
Un chico llamado Milo Radulovich.
Un jeune, du nom de Milo Radulovich.
Milo Radulovich.
Milo Radulovich.
Iremos con la historia que dice que la Fuerza Aérea... juzgó a Milo Radulovich sin tener pruebas... y lo halló culpable de ser un riesgo para la seguridad...
Nous reportons que l'U.S. Air Force a condamné Milo Radulovich sans la moindre preuve et l'a jugé coupable de compromettre la sécurité nationale.
Hace unas semanas, el periódico publicó una noticia... sobre el teniente Milo Radulovich, de la reserva de la Fuerza Aérea. Y algo sobre la norma 35-62 de la Fuerza Aérea.
Il y a quelques semaines, les journaux ont publié d'obscures articles à propos du Lieutenant Milo Radulovich, un lieutenant de l'Air Force, et du règlement 35-62 de l'Air Force.
Ofrecimos a la Fuerza Aérea las facilidades para comentar... o hacer correcciones con respecto al caso de Milo Radulovich.
Nous avons informé l'Air Force que nous les laisserions s'exprimer ou faire les rectifications qu'ils jugeraient nécessaires dans l'affaire Milo Radulovich.
Se levanto don Milo?
Vous vous êtes levé don Milo?
Don Milo?
Don Milo?
Como se veía Don Milo?
Quoi ressemblait don Milo?
Milo vivió hasta la avanzada edad de 4 años.
Milo a même atteint l'âge avancé de 4 ans.
No hay otro en el mundo que sepa más sobre Milo Rambaldi.
Personne n'en sait plus sur Rambaldi.
- Milo.
- Milo.
Es verdad, Milo.
C'est vrai, Milo.
Tom y Milo, Paulie...
Tom et Milo, Paulie...
Y cuando llegó, Paulie tenía a Milo inclinado sobre la mesa... y Milo se hacía pasar por Valerie, y Paulie jugaba a metérselas a Valerie por el trasero.
Et à son arrivée, Paulie penchait Milo sur la table Milo qui faisait semblant d'être Valérie et Paulie qui faisait semblant de prendre Valérie en levrette.
Muchas gracias, Tom, Paulie, Milo, Gigi,
Merci beaucoup Tom, Paulie, Milo, Gigi,
- Es la bandera que tienes bajo tu cama. ¿ Es esa?
C'est le drapeau que t'as dans ton lit, Milo.
Pero resultó ser la mejor cosa que me podía haber pasado ¿ te acuerdas de Milo Kornwallace?
Mais c'était la meilleure chose qui puisse m'arriver. Tu te souviens de Milo Kornwallace?
Oh, escucha, ¿ tú pasarías el tiempo Milo está viendo el partido en pantalla grande.
Oh, écoute, est ce que tu veux trainer... Milo a le jeu sur le grand écran.
Oh, no, sabes, uh, yo tengo una lista de disculpas por acabar, bueno uh pero saluda a Milo de mi parte.
Oh, non... j'ai encore une liste entière d'excuses à faire, donc... Mais dis à Milo que je le salue.
No hay problema. Puedes usar al hijo de mi novia, Milo.
T'en fais pas, prends le fils de ma copine, Milo.
No pude conseguir que Milo se fuera del colegio conmigo.
Milo ne voulait pas sortir de l'école.
La Venus de Milo.
La Vénus de Milo.
Gracias, Milo.
Merci, Miles.
Bueno, Milo. ¿ Tú qué opinas?
Miles, qu'est-ce que t'en penses?
¡ Alto, Milo! Yo no mando.
Miles, je suis pas chef!
Milo, tengo que estar ahí.
Miles... Il faut que j'y sois.
Escuche, doctor...
Vous savez, docteur... Milo.
¿ Nos darás comida?
Milo est célèbre pour sa cuisine ici à Nørrebro. Tu nous fais un peu la cuisine?
Hola, Milo. ¡ Qué sorpresa!
Salut, Milo!
- ¡ Milo! - ¿ Y ahora qué?
- Milo!
Hola, soy Milo.
Salut, je m'appelle Milo.
Milo, ¿ no?
C'est ça?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]