Translate.vc / Espanhol → Francês / Months
Months tradutor Francês
14 parallel translation
It'll be nice if she comes with us to America for 1-2 months and sees everything.
Que vas-tu dire? Que nous l'envoyons en Ameriqur toute seule?
¿ Cuáles son las probabilidades de que se haya cortado en la pata que le hemos estado curando por seis meses?
Quelles sont les chances qu'elle a coupé sur la même jambe Nous avons été la guérison de la six.months passé?
Digo, habíamos firmado para'Geffen'hacía meses y no teníamos dinero.
There were months that we had signed with'Geffen'and we did not have a penny.
Una vez fuí de un club un par de mese atrás, y este chico dijo sin pensar y de repente :
I went in a room a couple of months ago and a boy, cos? asked me :
Los dos últimos meses gasté 400 dólares al día. Notaba rasgos en mi memoria. Sabía que eventualmente mi salud comenzaría a empeorar.
In recent months I was doing stuff for $ 400 per day and I was notice of odd in my memory and that sooner or later it would have affected my health.
Y les tomó 4 meses el hacerlo.
And we bring, type, 4 months.
- Seis meses atrás
- Six Months Ago ( "Il y a de cela six mois" )
It was during the 6 months or so it'd take me to polish it off Cada vez que miro este sello, veo su nombre y pienso en el.
J'ai mis six mois pour la finir, et chaque fois, l'étiquette me rappelait son nom, et je pensais à lui.
Rachel, has estado aquí durante siete meses.
Rachel, you have been here for 7 months.
* Moving eight miles a minute for months at a time * Moviendo ocho millas por minuto por meses a la vez
* Avançant de 12 km par minute pendant des mois *
Parece que se centró en un mensaje de hace unos meses. Escuchen esto.
It looks like he was focused on one message from a few months ago.
Do not be so, chief, first months of hard, you are not to blame.
Ne soyez pas si, chef, première mois de dur, vous n'êtes pas à blâmer.
- Another 2 months.
- Encore 2 mois.
# Solo quiero golpear el centro de la diana una vez # # solo quieres hacerme esperar durante meses #
♪ I just want to hit the bull s-eye once ♪ ♪ You just want to make me wait around for months ♪