Translate.vc / Espanhol → Francês / Moreno
Moreno tradutor Francês
918 parallel translation
Nadie sabe el origen secreto el salvador moreno de, pero una cosa es cierta... El vigilante disfrazado "El hombre étnico"
On ne sait pas d'où vient ce basané, mais une chose est sûre, le défenseur costumé "Ethnic Man"
"con un hombre guapo y moreno, que se encuentra ya cerca de ti."
"quelqu'un proche de vous"
¿ Era moreno o rubio?
Brun ou blond?
Moreno.
Brun.
Te ves moreno, sí que te ves
"Tu es tout bronzé"
Vas a matar a un hombre moreno.
Tu vas tuer un homme brun.
Sin ir más lejos, hoy, encontré a un español moreno, merodeando en mi vestíbulo.
Aujourd'hui même, j'ai trouvé un Espagnol caché dans mon vestibule.
Era un hombre delgado y moreno con el pelo tan blanco como el mío.
C'était un vieil homme mince et brun, avec des cheveux blancs comme moi.
Delgado, moreno y...
Maigre, sale et...
Delgado y moreno?
Maigre et sale, hein?
Tendrá unos 20 años, moreno, ojos azules...
20 ans, cheveux bruns, yeux bleus.
Vigila al Moreno.
Surveillez le Brun.
¡ Vamos, Moreno, volvamos!
Allez, le Brun, on rentre!
¡ Eh, Moreno!
Hue, le Brun!
Les he dicho a ambos que no amaré ni al rubio, ni al moreno, ni al ponderado sino al más valiente, al que se haya distinguido en el combate.
J'ai dit aux deux que je n'aimerai ni le blond, ni le brun, ni le pondéré mais le plus brave qui s'est distingué au combat.
¿ El caballero es alto, moreno y con acento sureño?
Le monsieur grand, brun avec un accent du Texas?
Es alto, moreno y guapo, y dice unas cosas preciosas.
II est grand, brun, charmant et dit des choses gentilles.
- ¡ Y un dictador moreno!
- Et un dictateur brun!
Debe ser alto, delgado, moreno...
Il doit être grand, mince, brun...
Rubio, moreno, alto...
- Lui. Blond, brun, grand, petit?
¿ Cómo era? Era delgado, alto y moreno.
Eh bien, il était mince, grand et foncé.
Bastante moreno.
Plutôt foncé.
No, es alto moreno, atractivo, y vá a ser mío.
Il est grand, brun, beau, et il va m'aimer.
Busco un hombre moreno y atractivo con ojos azules y piel bronceada con una radiante sonrisa en sus dientes.
On cherche un gars de toute beauté Aux grands veux bleus et bien bronzé Avec une mâchoire d'acier
Oh, moreno y guapo ¿ No vas a ser bueno?
Oh, mon beau ténébreux Quand seras-tu chic avec moi?
- Está moreno.
- Il est bronzé.
Antes me quitaré el moreno de Alabama.
Enlevons cette couleur Alabama.
Allá están, izando las banderas, sacando la alfombra roja... y yo voy en sentido contrario con un desconocido alto y moreno.
Ils hissent les drapeaux, déroulent le tapis rouge... et je vais dans la direction opposée avec un inconnu.
Un irlandés bajito y moreno. No decía mucho. Le gustaba cantar.
Un Irlandais pas bavard, mais qui chantait tout le temps...
Cuando silbes, abre deprisa la puerta. Si ves un rayo alto y moreno, soy yo.
Ouvrez la porte de devant, j'arriverai comme une flèche.
Creí que eras un rayo alto y moreno.
Vous deviez arriver comme une flèche!
¿ Pero qué crees que Mary Maredith le dirá a ella... entrégale tu vida a un hombre alto y moreno, muy atractivo?
Qu'espérez-vous qu'elle dise : "Épouse un bel homme brun?"
Moreno.
- Moreno?
Ahí está el alto, moreno y antipático.
Tu vas inviter notre beau brun bien sympa?
Uno moreno o uno oscuro Yo sólo quiero ver uno
Qu'il soit brun ou blond Je veux un Apollon
Un moreno grande.
Un grand brun.
Porque sea grande y moreno, no tiene que ser Stuart.
Ce n'est pas parce qu'il était grand et brun, que c'est Stuart.
- Se ve tan moreno y saludable.
- Bronzé et en bonne santé.
Yo tuve un marido. Era educado y distinguido, moreno y apuesto, de metro ochenta. El hombre más apuesto de toda Austria.
J'ai eu un mari, élégant, distingué, brun, séduisant, et beau!
Veo un encuentro con un apuesto joven moreno.
Je vois une rencontre avec un bel homme brun.
Es tan grande y tan moreno, y grita tanto y el Sr. Thorkelson es algo tímido.
Il est si grand. Et il crie si fort et M. Thorkelson est plutôt timide.
Será alto, moreno y muy, muy bien parecido... y algo triste.
Grand, brun, terriblement séduisant... et un peu triste.
Si me hubiera telefoneado para preguntarme si es usted rubio o moreno, no hubiese sabido que contestarle.
Si on m'avait demandé la couleur de vos cheveux... je n'aurais su la dire!
Lo tenía tan moreno que el peluquero no quería, pero le insistí.
Ils étaient si bruns que le coiffeur ne voulait pas, mais j'ai insisté.
Sargento segundo Jesús Moreno González.
Sergent Jesús Moreno González.
Y estás tan moreno.
Et tu es si bronzé.
Philip es moreno.
Philip a les cheveux noirs.
- ¿ Era moreno, rubio o pelirrojo?
Brun, blond ou roux?
- Hola, Moreno.
- Bonsoir, Moreno.
Este pájaro no se pondrá moreno más.
Toi, l'oiseau, tu pourras te montrer!
Moreno, entre 25-30 años.
Brun.