English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Movies

Movies tradutor Francês

52 parallel translation
Algo imprescindible tanto en el cine como en la vida real.
- Something that s just as indispensable to the movies as it is to real life.
Yo susurro en su oreja Vamos al cine'ella dice :
l whisper in her little ear Let's go to the movies And she says :
Películas.
Home movies?
La policía sospecha que se trate de una red de vídeos "snuff", no hay móvil aparente, no hay cadáveres.
Cinq filles en deux ans. La police croit qu'il s'agit d'un réseau de snuff-movies. Pas de mobile apparent.
En los últimos días, la policía encontró además gran número de películas "snuff" y documentación, que prueba la implicación de Jorge Castro, un profesor de la facultad de Imagen, quien, según la policía, murió accidentalmente al intentar consumar una grabación "snuff".
La police a retrouvé un grand nombre de snuff-movies et de documents qui prouvent l'implication de J. Castro, professeur à la Faculté d'Image, et qui, selon la police, est mort par accident au moment où il enregistrait un snuff-movie.
Este caso inaugura en nuestro país el triste fenómeno de cine llamado "snuff", un género muy extendido en EEUU y el norte de de Europa,... "
C'est le 1er cas dans notre pays, du triste phénomène des snuff-movies. La police m'a pas laissée tranquille.
Pelis de playa, Mujeres en prisión,
- Beach movies, Femmes en prison, -
Nunca nadie escuchó hablar de una pelicula real de asesinatos antes quiero decir, Dany ya está muerto es solo juntar las cosas.
Vous avez jamais entendu parlé des snuff movies? C'est vrai quoi, Dany y est déjà passé! - Je suis le seul à établir le lien?
Esto no es un Sitio de asesinatos.
Ce n'est pas un site de snuff movies.
Traducido del francés por GGG marzo 2013
© 2003. UNCUT MOVIES. EDV 1092.
Tengo hijos, un chico y una chica. ¿ Ustedes también? No.
Sauf peut-être quand tu as commandé ces snuff-movies.
Pero si podemos estar seguros de que querían a su patio.
Le mec avait un flingue, des chiens crevés, des snuff-movies. Statistiquement...
Es una especie de "lo peor" de las películas snuff.
{ \ pos ( 200,230 ) } C'est le "Gigli" des snuff movies.
Todos del grado B al Z de temas snuff... De zombis, gore, de brutalidad...
De la série B à la série Z bien gore, films de zombies, slasher movies, les trucs bien dégueus.
¿ Estás balbuceando la canción "Let's all go to the movies"?
Est-ce que tu fredonnes la chanson "Let's all go to the movies"?
Hace dos años, vi un reportaje sobre vídeos "snuff". Acababan de detenerle por cortar piernas a mujeres.
Il y a 2 ans, j'ai vu un reportage sur les snuff movies, on venait de l'arrêter.
Las mujeres son usadas por varios motivos. Las gente puede atraparlas para quitarles sus órganos. Asesinos seriales están en todas partes.
Entre les snuff movies, les trafics d'organes, les tueurs en série...
Acababa de confesar que iba a huir con su amante Max, recientemente fallecido gracias a Charlie, y los dos millones que su marido había ganado con su afición particular de grabar y vender películas snuff. ¿ Okie-dokey?
Elle devait fuir avec son amant, Max, que Charlie a occis, et les 2 millions que son mari avait gagnés en filmant des snuff movies.
Mira, ya sé que nos va a llevar más tiempo que comer comida tailandesa y ver películas de adolescentes para ordenar esto, pero si quieres hablar...
Écoute, je sais que ça prendra plus que de la nourriture Thaï et des teen-movies pour régler ça, mais si tu veux parler...
¿ Qué hiciste? ¿ Pasaste a hacer películas snuff?
Tu t'es lancée dans les snuff movies?
Contenido de realidad de matanza entre celebridades hecho exclusivamente para tu teléfono móvil.
Des snuff movies de célébrités. En temps réel. En exclusivité pour vos portables.
En las películas lo llaman el pozo.
In the movies, they call it the hole ( zone d'isolement ).
Ella actuaba en películas juveniles
Elle a fait un tas de teen movies.
Debe haber una razón por la que todas las películas de adolescentes....... terminan con el baile de graduación.
Il doit y avoir une raison pour que tous les teen movies se finissent au bal.
Por eso las películas de adolescentes terminan con el baile de graduación.
C'est d'ailleurs pour ça que tous ces stupides teen movies finissent au bal.
* Is violence in movies and sex on TV *
= [Giggity Team] = benji1000, Guéj1, Guillaume01
Mientras estuve en el FBI, vimos cientos de videos falsos de asesinatos y bulos en internet cada año.
Quand j'étais au FBI, on a vu des centaines de faux "snuff movies" Et des canulars sur Internet chaque année.
A continuación en Turner Classic Movies,'El Diario de Bridget Jones'.
À suivre sur Turner Classic Movies, Le journal de Bridget Jones.
"Eres el pasado" Subtítulos : 32th Movies s.a.
Vous êtes le passé
Asia-Team, lo mejor del cine asiático en español.
Subs 4 Movies from Hell et S * * * Me, l'm Famous!
* El tráfico se detiene por la reina del cine *
♪ The traffic stops for queen of the movies ♪
# Quiero estar en películas #
♪ I wanna be in movies ♪
# Quiero ser una estrella quiero estar en películas #
♪ I wanna be a star I wanna be in movies ♪
# Quiero ser una estrella quiero estar en películas # # cuando crezca quiero ver el mundo # # manejar lindos coches quiero tener grupos # # cuando crezca quiero estar en TV # # que la gente me conozca #
♪ I wanna be a star I wanna be in movies ♪ ♪ when I grow up I wanna see the world ♪ ♪ drive nice cars I wanna have groupies ♪
Hola a todos.
♪ It seems today that all you see ♪ ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ ♪ Family Guy 11x01 ♪ Into Fat Air Original Air Date on September 30, 2012
# Por las películas y las fábricas #
The movies and the factories
Miro tus tontas películas espaciales.
Je regarde tes stupides space movies.
Así que para pasar desapercibidos, Burt y yo nos vestimos como los alumnos de todas las películas universitarias que habíamos visto.
Pour passer inaperçus, Burt et moi nous nous sommes déguisés comme les étudiants qu'on voit dans les teen-movies.
- Eso pasa en todas las road movies.
- ça arrive dans tous les "road movie".
Family Guy 12x05
♪ It seems today that all you see ♪ ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ ♪ But where are those good old-fashioned values ♪
Nosotros no miramos "pictures", miramos "movies" ( películas ).
Chez nous, on appelle ça des "films".
Ahora volvemos con la presentación de Películas clásicas Turner del ultimo western de John Wayne, Big Bill Doyle.
De retour sur Turner Classic Movies avec le dernier western de John Wayne, Big Bill Doyle.
♪ Is violence in movies and sex on TV ♪
♪ Is violence in movies and sex on TV ♪
Gian4455 Movies and Videos Subtítulos : Gian4455
♪ Good morning, USA!
¿ Sacrificios de niños, y películas snuff?
Bébés sacrifiés et snuff movies?
Si vives de grabaciones snuff porque lo incluyes como contenido de tu sitio web y así es cómo haces dinero, es ser cómplice del delito.
Si vous gagnez votre vie avec des snuff movies, car c'est le contenu qui est attiré par votre site, et c'est comme ça que vous gagnez votre vie, vous êtes comme un complice.
CAFETERÍA DE LA AUTOPISTA 101
* ^ * Black Diamond ™ Team * ^ * * ^ * For Movies * ^ *
♪ is violence in movies and sex on TV. ♪
{ \ fade ( 400,400 ) } Saison 9
Subtítulos : 32th Movies s.a.
Français Traduit de la version anglaise.
Family Guy 10x20 Leggo My Meg-O
♪ It seems today that all you see ♪ ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ ♪ But where are those good old-fashioned values ♪
Family Guy 11x04 Yug Ylimaf
♪ It seems today that all you see ♪ ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ ♪ But where are those good old-fashioned values ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]