Translate.vc / Espanhol → Francês / Nasa
Nasa tradutor Francês
1,343 parallel translation
La NASA apenas mencionó la tele.
C'est tout juste si la NASA en parlait au début.
Hoy, Parkes sigue participando en las misiones de la NASA y sigue en medio de un campo de pastos.
Parkes participe toujours aux missions de la NASA... et l'Assiette est toujours au milieu d'un pré.
Claro, y tampoco hubo nazis en la NASA.
C'est ça. Il n'y avait pas de nazis à la NASA.
Si transmitimos nuestras coordenadas a la NASA, llegarían en unas horas.
si on envoie les données à la nasa, ils seront ici dans quelques heures.
Tenemos a la NASA haciendo un seguimiento espacial en busca del planeador ahora.
La NASA recherche le planeur dans l'espace lointain.
Nada. La NASA está tratando de amplificar la señal.
- La NASA tente de retrouver le signal.
Hemos recibido algunos datos preliminares del seguimiento de la Red Espacial Profunda.
Nous avons reçu les 1 ères données du réseau de poursuite de la NASA.
- Sí. NASA pone buenos nombres : Mercurio.
La NASA a le chic de trouver des noms qui titillent l'imagination.
- Buen día. - Son de Relaciones Públicas de NASA.
Voici l'équipe dépêchée sur place par la NASA.
A su lado estarán el director de Operaciones de Vuelo David Narakawa y Peter Jobson, director administrativo de NASA.
Vous serez entouré par le spécialiste des opérations spatiales, David Narakawa... et l'administrateur de la NASA, le Professeur Peter Jobson.
Soy Scott Tate de Relaciones Públicas de NASA.
Relations publiques de la NASA.
Tú, yo y 60 mil estudiantes como tú en todo el país junto con astrónomos e ingenieros de Laboratorios de Propulsión en California NASA en Houston y aquí en la Casa Blanca seremos los primeros en poder ver y registrar el primer viaje de una nave no tripulada llamada Galileo 5.
Vous, moi et 60 000 jeunes étudiants à travers le pays... sans oublier les astrophysiciens, les ingénieurs... du labo de propulsion en Californie du Sud... la NASA à Houston, et toute l'équipe de la Maison-Blanche... nous serons les premiers à voir ce qu'il voit... et à suivre l'odyssée extraordinaire d'un vaisseau... baptisé Galileo V. "
- ¿ Sí? Llama al asesor de NASA del presidente.
Demandez aux conseillers de la NASA de venir.
- "El director de vuelo trabajará hasta agotar toda esperanza".
- "La NASA... va travailler 24 h sur 24 et épuiser toutes les possibilités."
- ¿ Hay nuevas de NASA?
- Des nouvelles de la NASA?
Los llamaremos si la NASA nos actualiza.
On vous appellera s'il y a des nouvelles.
Debería decirles que no se ha dado por vencido, y que quizá salga bien. Y que mientras, quiere a los mejores elementos de NASA para que empiecen a construir Galileo 6.
Dites-leur que vous ne perdez pas espoir, qu'on peut le retrouver... et qu'en attendant, des ingénieurs se rassemblent... et se penchent déjà sur les plans de Galileo VI.
Hablé con el comandante de la misión en la NASA.
J'ai parlé au chef de la mission, Peter Jobson.
Pero ahora creo que ese objeto no es otra cosa que... un pedazo suelto de SkyLab, la estación espacial de la NASA. Y se dirige directo al campamento.
J'ai maintenant la certitude qu'il s'agit d'un morceau de Skylab, la station spatiale de la NASA, et qu'il se dirige tout droit vers le camp.
la NASA me va a contratar para trabajar con ellos... a Cabo Cañaveral, Florida.
La NASA m'engage. Je vais aller travailler à Cap Canaveral, en Floride.
Tengo un disco duro de 1 20 gigs y una conexión digital que la NASA envidiaría.
Mon lecteur a 1 20 giga et j'ai une connexion numérique... qui ferait l'envie de la NASA.
Originalmente, los diseñó, desarrolló y fabricó Zeiss, para la NASA.
C'était à l'origine conçu et créé... par Zeiss pour la NASA.
La NASA planeaba usarlas en la fotografía de satélite.
La NASA voulait l'utiliser pour la photographie par satellite.
Algo como trabajar en la NASA o trabajar en una cueva.
Disons que... c'est aussi différent qu'entre bosser à la NASA et dans une caverne.
La gente de la NASA dijo a mis padres i fue engreído... porque les dijo que l más difícil para elegir contraseñas.
Les gens de la NASA ont dit à mes parents que j'étais baveux... parce que je leur ai dit de choisir des mots de passe plus compliqués.
I puede haber hackeado la NASA, pero ¿ quién no?
J'ai peut-être hacké la NASA, mais qui ne l'a pas fait?
A los astronautas les hacen menos pruebas.
Les astronautes de la NASA n'ont pas tant de tests.
se creen astronautas de la NASA.
se prennent tous pour des astronautes.
PROCESADOR DE VOZ Gracias, NASA.
Merci, la NASA.
Hola, Cha-Cha, tengo más características que un mapa de la NASA de Turkmenistán.
Je suis plus détaillé qu'une carte en relief de la NASA.
Y tiene un mensaje de Carl Smith de la NASA con relación al mecanismo de dispersión del AG.
Vous avez aussi un message de la NASA au sujet du mécanisme de distribution.
Es un mensaje de la NASA.
On a eu un message de la NASA.
Bueno, por lo que la NASA y los satélites confirman parece ser que el asteroide desapareció.
D'après la NASA et SATCOM, il semblerait que l'astéroïde ait disparu.
Es socio administrador de la NASA, de la Oficina Espacial... - De vuelo.
Un administrateur des vols spatiaux de la NASA.
¿ Un satélite caerá a tierra y la NASA envía un fax? - Sí.
Un satellite va s'écraser et la NASA envoie un fax?
La Oficina Espacial de Vuelo envió un fax a Oficina de Prensa.
Le service de presse a reçu un fax de la NASA.
La oficina de la NASA dice que el Ala Espacial 30º en la Base de Vandenberg, cree que un satélite chino se salió de su órbita de vuelo.
Un service de la NASA nous rapporte... qu'un satellite chinois est sorti... de sa trajectoire orbitale.
Donna recibió un fax que la NASA envió a la Oficina de Prensa.
Donna est scotchée sur ce fax... envoyé par la NASA.
Inventen la NASA y díganselo.
Inventez la NASA, qu'ils s'y mettent.
Hola, Jer. ¿ Y mi pago por la consulta para la NASA?
Mon topo pour la NASA il y a trois mois, c'est tapé?
Trabajo en la NASA, desarrollando sistemas hidroeléctricos de defensa.
J'ai travaillé à la NASA, sur un projet de missile de défense hydro propulsé.
- ¿ NASA, eh?
- NASA?
Se me acaba de ocurrir, que la NASA olvidó de programar esta situación en el simulador
La NASA a oublié ce scénario dans ses simulateurs.
Cuando la NASA me invitó a esta misión... una de las razones por las que acepté fue porque creí que me acercaría mas a Dios... y a mi pequeño hijo.
Quand la NASA m'a appelée, j'ai accepté en pensant que ça me rapprocherait de Dieu et de mon petit garçon.
El veterano director de vuelo de la NASA con mas de 50 misiones.
Ce grand directeur de vol de la NASA a dirigé plus de 50 missions spatiales.
Oficiales da NASA están impactados y tristes con la muerte...
Les dirigeants de la NASA se sont déclarés profondément choqués et attristés par sa mort...
Estaba en el proyecto cuando aún era de la NASA, antes de que se lo vendieran a DBA.
J'étais sur ce projet du temps de la NASA, avant la privatisation.
¿ O prefiere que anulemos para que le diga a mis colegas que ASA no es más que la NASA del pobre?
Ou devons-nous annuler pour que je dise à mes collègues que l'ASA n'est rien d'autre que la NASA du pauvre?
- Fui yo. ¿ Es Relaciones Públicas de NASA?
Vous êtes de la NASA?
Bueno, Señor, al principio la gente del JPL pensó que era un asteroide pero luego empezaron a detectar unas lecturas de energía extrañas.
- La NASA a d'abord cru à un astéroïde.
PROYECTO DE VIDA ARTIFICIAL ULTRA SECRETO
NASA l 000 PROJET FORME DE VIE ARTIFICIELLE CLASSIFIÉ / TOP SECRET CONNEXION RÉUSSIE