Translate.vc / Espanhol → Francês / Pampers
Pampers tradutor Francês
42 parallel translation
Tampoco. Fue al mercado, a comprarnos pañales a todos.
Non, elle est allée nous acheter des Pampers.
Pañales con heroína.
La pampers à l'héroïne.
¿ Qué es eso de pañales con heroína?
Qu'est-ce que c'est la pampers à l'héroïne?
Pampers.
Pampers.
Oh, Entonces necesitaras una chamarra Que combine con tus pañales azules.
Tu vas mettre ton smoking assorti à tes couches Pampers!
- Se acabaron los Pampers.
- On a plus de Pampers.
- ¿ Cyn, dónde están los Pampers?
- Ou sont les couches?
Lauren, dale a Mamá uno de tus pampers.
Lauren, donne-lui une couche.
Necesito pañales.
Des Pampers pour mon bébé.
Parece que necesitas cambiar tu pañal.
Besoin de changer de Pampers?
¿ De qué te ríes, pañales?
Ca te fait rire, Pampers?
Hay unos pañales en el bolso.
Ses Pampers et ses trucs sont dans le sac.
Este pañal está haciendo que mis dos pelotas se froten.
Ce Pampers me serre les burettes.
¡ Oiga, señorita!
Hé, madame Pampers!
- Pampers si estás en apuros.
- Désolé d'être en retard.
- Supongo que para aislarte el cerebro.
- Te mettre une Pampers sur la tête.
Pienso que ni siquiera tu gente se dedicaría a robar pañales del muelle, ¿ cierto?
Je pense que même ton équipe n'irait pas jusqu'à voler des Pampers sur un quai.
Juega con insectos como si aún estuviera en pañales.
Tu joues avec des insectes comme si tu portais des Pampers.
No, no quieres pañales.
Me parle pas de Pampers.
Pampers, and some Clearasil, para cuando se haga más grande.
Pampers, du Clearasil, pour quand il sera plus grand.
Entonces, la idea es que cada pabellón de maternidad sea visitado por una enfermera registrada con una muñeca y una caja de Pampers y halagará sus virtudes, que son muchas.
Donc, l'idée c'est que chaque maternité sera visitée par une infirmière agréée, avec une poupée et un paquet de Pampers, pour chanter leurs louanges, qui sont nombreuses.
¿ Cómo pudiste cortar el sketch de "Pollo en pañales"?
T'as coupé "Le poulet Pampers"?
No tenemos pañales, así que siéntate con el bebé.
On n'a pas de Pampers, alors assieds-toi avec le bébé.
Admiral Television, Alpine Real Estate Bethlehem Steel, Con Ed, Gillette, Gorton's, Liberty Capital Savings Lucky Strike, Maytag, North American Aviation, PG Pampers, Playtex Samsonite, Secor Laxatives, Snyder's Ketchup, Utz.
Admiral TV, Alpine Immobilier, aciers Bethlehem, Con Edison, Gillette, Gorton's, Liberty Capital, Lucky Strike, Maytag,
- ¿ Quieres hablar de Pampers?
- Voulez-vous qu'on discute de Pampers? - Montrez-moi.
Gillette, Jai Alai, quizá Pampers.
Gillette, Jai Alai, peut-être Pampers.
No tenemos pañales. Siéntate con él.
On n'a pas de Pampers, alors assieds-toi avec le bébé.
¿ Y quién es ese? ¿ El señor salvaje de los pañales?
M. le taureau sauvage de la pampers?
Vale, se lo contaré a la gente de Pampers y ya no seguirán esponsorizando tu programa.
Je me vois bien expliquer ça aux sponsors de ton émission.
Lo que significa que tendré que reutilizar los pañales de mi hijo.
Ça signifie réutiliser les Pampers de mon gosse.
Tanto que proteges a Joe es una lástima que le gusten las niñas.
Fais pas ta madeleine à cause de Joe. Dommage qu'il les aime qu'en Pampers.
Hoy debería haberme puesto un pañal.
J'aurai dû mettre un pampers ce matin.
No llevo pañales.
Je mets pas de Pampers.
¡ Aquí tienes tus pañales joven alcalde!
Tiens, des Pampers, bébé maire!
Aquí tienes, Pampers, Huggies.
Voilà pour toi... Whiskas Ultima.
Séllalo como donación... pañales para los refugiados.
Tamponne "à but non lucratif"... Des pampers pour les réfugiés.
¿ Pañales?
Des pampers?
Como dije, 12 horas máximo para esta caja de pañales donados.
Comme promis, 12 heures maxi pour cette caisse de Pampers.
Eran Pampers, Señoría, no Grampers.
C'était le modèle pour garder bébé au sec, pas papy.
Tú también, Pampers.
Toi, mets tes couches.
¿ Pañales?
La pampers?
Sujétense los pañales.
Accrochez vos pampers.