Translate.vc / Espanhol → Francês / Punch
Punch tradutor Francês
1,132 parallel translation
Tengo que atender esto hasta que vuelva Henrietta.
Je surveille le bol de punch jusqu'au retour d'Henrietta.
¡ Ha sido el ponche!
C'est le punch!
¡ El ponche del cabellero!
Le punch de monsieur!
Ni el ponche, ni los amores.
Ni le punch, ni les amours.
Traerán el pastel a eso de las cinco Haga un ponche de fruta.
Le gâteau sera livré vers 17 h. J'aimerais que vous fassiez le punch aux fruits.
Debo de estar flaqueando.
J'ai perdu mon punch.
Vamos adentro a beber ponche.
Allons boire un punch.
A la derecha, la guardia baja ; mientras que en la izquierda tiene el golpe.
A droite, il a la garde basse, tandis qu'a gauche, c'est le punch.
Siempre que no me haya dejado mi punch en la cama...
Pourvu que j'aie pas laissé mon punch au lit.
Pero el querido Punch es muy lindo, ¿ no?
- Tu savais que c'était moi? Sacré vieux Punch quand même, il est très gentil, n'est-ce pas?
Bebí... bebí muchos Manhattans anoche.
J'ai bu trop de punch hier soir.
Estoy muy bien. ¿ Quiere un ponche?
Très bien. Vous voulez du punch?
" Y un hombre-tonto, Punch,
"Puis le fou, Polichinelle,"
No podemos hacerlo sin Punch.
On a besoin de Polichinelle.
Punch, una de las más grandes víctimas tontas de la historia, por aceptar el papel de rey por un día,
Polichinelle... le plus grand des fous, victime de l'histoire. Car vous avez accepté le rôle du roi d'un jour.
Tienes fuerza.
Quel sacré punch!
¿ Ni tampoco aquel día en que te llevé en brazos todo el camino desde Punch Bowl, para que no se te mojaran los pies?
Et ce jour où je t'ai prise dans mes bras... et portée pour que tu ne te mouilles pas les pieds?
Rellenen el ponche
Remplissez le bol à punch
Se llamarán por sus nombres en cuanto haya añadido una botella de Borbón en el ponche.
Vous vous appellerez par vos prénoms dès que j'aurai ajouté une bouteille de bourbon dans le punch.
- ¿ Quieres un chupito?
- Tu veux un petit punch?
¿ Vino o ponche, señor?
Vin ou punch, M. Le chevalier?
Si decía "¿ ponche o vino, milord?"... significaba corazones, y así sucesivamente.
S'il disait : "Punch ou vin, Monseigneur?"... cela voulait dire, cœur, etc...
Ponche helado para las damas y algo un poco mas caliente para los señores.
Du punch glacé pour les femmes, une boisson relevée pour les hommes.
- ¿ Srta. Cooper, un ponche? - ¡ Wesley!
- Mme Cooper, du punch?
- ¿ No lo eres? - No. Pero es el mejor golpe que he visto.
T'as le meilleur punch que j'ai jamais vu.
¿ Quieres ponche?
Un peu de punch?
Te romperé los dos brazos, para que no te sirvan de nada
Tu vas voir ton punch!
Estos negros no ponen bastante ponche para apagar la sed.
Ces négros ne nous ont pas servi assez de punch... pour étancher notre soif.
Pegar...
Punch...
Demasiado "pegar".
Trop de "punch".
Solías mostrar algo de escote.
- Tu avais du punch.
Realmente eres una chica agradable, y yo soy un chico agradable, y eres muy bonita con o sin tu escote y...
- Vous êtes réellement une fille bien, et je suis un type bien moi aussi, - et vous êtes très jolie avec ou sans punch et...
- ¿ Hizo ella el ponche?
- Elle a fait le punch?
No os cortéis con el ponche y las galletas.
N'hésitez pas à vous servir du punch et des biscuits.
Tomaos un delicioso ponche Delta y estaré con vosotras en un instante.
Servez-vous du délicieux punch Delta, je vous rejoins dans une minute.
- Charlad, que voy a por un poco de ponche.
- Discutez, je vais chercher du punch.
Dame otro poco de ponche.
Va me chercher un autre punch.
Ese golpe nuevo tuyo es el mejor en este deporte.
Ton nouveau punch n'a pas d'égal!
Tejano, ¿ alguna vez oíste del golpe de gancho?
Un punch-crochet, tu vois?
Estamos brindando por el hombre con el mejor golpe de gancho del mundo.
Nous buvons au meilleur punch-crochet du monde.
Ten algo de espíritu...
Mets-y plus de punch.
¿ Qué hay en este ponche, viejo?
Qu'y a-t-il dans ce punch, vieux?
Punch y Judy siempre son violentos.
C'est Punch et Judy. Ils ont toujours été violents.
- ¿ Punch y Judy?
- Punch et Judy?
Yo llevaré el tazón de ponche.
Je vais prendre le bol de punch.
- Qué es esto? - Centre punch.
- C'est quoi, ça?
¡ Y aquí está Marx! Veamos si es capaz de poner cierta luz en el ataque alemán.
Voyons si Marx va donner du punch à l'attaque allemande.
- ¡ Por favor tranquilicese! ... y sigue y sigue y sigue sobre como está corriendo el país y sobre cuantos lenguajes Margaret Powell puede hablar y ella lo lanza todo sobre el cuba libre. Y esperar cuatro días en la pista de despegue del Aeropuerto de Luton con un paquete de cinco días sin nada de comer salvo sandwiches húmedos.
S'il vous plaît... et il blablate sur l'Angleterre qui part en bouille et ici c'est une langue de sauvages et il dégueule son punch et gémit qu'il a passé 4 jours sur les 5 à l'aéroport
- ¿ Quieres un poco de ponche?
vous voulez du Punch, Miss Brodie?
- Olvídalo.
Quel punch!
Jabón, lavandina, trapos papel higiénico, servilletas. Todo para la casa. Dentífrico, desodorante, detergente.
Pour vous, mesdames, savon, serpillières, papier hygiénique, serviettes, savonnettes, mousse de bain, bombes insecticides, DDT, verres à café, à punch, à cappuccino, balais, balais-brosses, balayettes, plumeaux.