Translate.vc / Espanhol → Francês / Revolution
Revolution tradutor Francês
3,731 parallel translation
[LA REVOLUCIÓN ES AHORA]
[LA REVOLUTION C'EST MAINTENANT]
Y se une a nosotros para comentarios previos al encuentro, Chip Johnston.
Et pour nous parler de cet affrontement décisif avec le Revolution, nous accueillons Chip Johnston.
Cuando nuestro amado DC United se enfrente con Revolution en la tarde todo va a depender de su defensa.
Ah, vous savez, Jerry, quand notre cher D.C. United se mesurera aux Revolution cet après-midi, tout reposera sur la défense.
La Revolución habilita fábricas, bancos, vías de ferrocarril, minas todo poseído por chinos para beneficiar a las personas.
Grâce à la Révolution, les usines, les banques, les chemins de fer et les mines seront la propriété des Chinois et profiteront enfin au peuple de notre pays.
La Revolución faculta a nuestra raza china el poder volverse fuerte, sin ser más intimidada por otros.
La Révolution permet à notre race de devenir forte et de ne plus être à la merci d'autrui.
La Revolución puede tomar lugar donde sea, en cualquier momento, en cualquier corazón, por siempre, y para siempre, sin miedo de potencias extranjeras, librando al país del feudalismo y de la realeza.
La Révolution peut éclater partout, à n'importe quel moment, dans le cœur de n'importe quelle personne. Pour toujours, libérés de la peur des puissances étrangères, libérés du féodalisme et de la royauté.
Éste fue el significado real de la Revolución.
Voici le véritable sens de la Révolution.
A través de la revolución espontánea, no un capitalista a la vez. - ¡ Bradley!
- Grâce à la révolution, mais pas en les éliminant un par un!
¿ Revolución?
Une révolution?
Únete a la revolución.
Rejoignez la révolution.
Desde la revolución agrícola y la invención del arado a la revolución industrial y la invención de la máquina motorizada hasta la era de la informática en la que vivimos ahora fundamentalmente a través de la invención de la electrónica de avanzada y de los ordenadores.
De la révolution agricole et l'invention de la charrue, à la révolution industrielle et l'invention de la machine à vapeur, en passant par l'âge de l'information dans lequel nous vivons aujourd'hui grâce essentiellement à l'invention de l'électronique de pointe et des ordinateurs.
Tenemos esta especie de intentos de generar más energía eólica y quizás hacer algo con la mareomotriz... tenemos intentos de hacer nuestros coches un poco más eficientes, pero no hay nada que realmente haga parecer que se acerca una revolución - todo esto tiene muy poca relevancia,
Il y a bien ces sortes de tentatives pour construire plus d'éoliennes, et peut-être faire quelque chose avec la marémotrice... On peut observer des tentatives pour rendre nos voitures un peu plus efficaces, mais il n'y a rien qui ressemble de près ou de loin à une révolution en marche. Toutes ces tentatives sont mineures, et je trouve cela plutôt effrayant.
Los monjes trapenses empezaron a destilar esto después de escaparse de la revolución francesa.
Les moines trappistes ont commencé à brasser ça après avoir fui la révolution française.
Hay un revolución en marcha y ni siquiera lo has notado.
Une révolution est en marche. Vous n'avez pas remarqué?
- ¿ Qué tipo de revolución?
Quelle sorte de révolution?
Como La Revolución Francesa, las Panteras Negras...
Comme la Révolution française, les Black Panthers ou le communisme.
Rebelión Taiping, la revolución de Xinhai, así como la invasión japonesa de China, ha sido la escuela más grande de las artes marciales en el sur de China, y también es considerado como un Proyecto de protección
La révolte des Taiping, la révolution de 1911, ainsi que contre l'invasion japonaise de la Chine, elle a été la plus grande école des arts martiaux en Chine méridionale, Et il est considéré comme un Projet de protection du patrimoine culturel au niveau étatique.
Quiere una revolución del pueblo y eso es lo que yo estoy esperando.
Il veut une révolution du peuple et c'est ce que j'attends.
La revolución de 1789 ocurrió en mayo de 1945.
- La Révolution de 1789.. .. euh, a eu lieu.. .. le 8 mai 1945.
Lo que sea, amigo. No estoy en esto por tu revolución.
Je suis pas là pour ta révolution, mais pour moi.
- Nuestro país, durante su revolución de 1821 comienza a pedir prestado, desde entonces hasta ahora, con una sola excepción
- Notre pays, durant sa révolution de 1821... commença à emprunter et emprunte depuis lors et jusqu'à maintenant. Avec une seule exception.
Un ministro de la Rusia zarista y un especialista de leyes, Sack, tras la revolución rusa de 1917, empezó a enseñar en universidades en Europa y en EEUU.
Ministre de la Roussie du Tsar et spécialiste juridique, il est parti... après la Révolution d'Octobre 1917 pour enseigner dans des universités... d'Europe et des USA.
Lo que estamos haciendo... es revolucionario. ¿ De acuerdo?
C'est une révolution, ce qu'on fait.
Gracias por hacerme parte de la revolución.
Merci d'avoir fait de moi une partie de la révolution.
¿ Podría contarme un poco sobre la relación entre té y la revolución?
Pouvez-vous m'expliquer le rapport entre le thé et la révolution?
¡ Queremos una revolución ahora!
On veut la révolution maintenant.
Esperamos a muchas más reclutas nuevos para la revolución
On cherche des nouvelles recrues pour mener la révolution.
¡ Revolución!
Révolution!
Finalmente, nuestro joven camarógrafo muestra iniciativa.
Les travaillistes ont fait leur révolution. Et maintenant que tout est fini, mon petit photographe stagiaire prend enfin des initiatives.
La revolución terminó, el gobierno es corrupto, y es como si Fidel estuviera muerto.
La révolution est terminée, le gouvernement est corrompu. Et Fidel est pratiquement mort.
Relaciona la primavera Árabe con la revolución americana.
Liez le Printemps Arabe à la Révolution américaine.
Y el afortunado editor que nos llevará a través de esta revolución sexual...
Et l'éditeur chanceux qui nous mènera vers une révolution sexuelle...
Si viene la revolución, puede ser útil tener un contacto del otro lado.
En cas de révolution, cela pourrait être utile d'avoir un contact dans l'autre camp.
Vivimos en el inicio de una gran revolución industrial.
Nous sommes au commencement d'une grande révolution industrielle.
¿ Es revolución una palabra o nunca la fue?
La révolution est-elle un mot, ou ne l'a-t-elle jamais été?
Sala 114... exposición de la Revolución Francesa.
Pièce 114. Expo sur la Révolution Française.
Pero cuando estuvieron listas, estos extraños nuevos tipos de matemáticas encabezaron una revolución en nuestro entendimiento del espacio que nos rodea.
Mais quand elles furent prêtes, ces étranges et nouvelles sortes de mathématiques allées engendrer une révolution de notre compréhension de l'espace qui nous entoure.
Está hablando de la Revolución Americana de 1776.
Il se réfère à la révolution américaine e 1776.
Una vez escribí entero un musical original basado en la revolución francesa.
Un jour, j'ai écrit toute une comédie musicale basée sur la révolution française.
Perdóname por entrometerme en tu terreno de empollona, pero Les Mis ya es un musical sobre la revolución francesa.
Hum, désolée de vous interrompre dans vos affaires d'intello, mais "Les Misérables" est déjà une comédie musicale sur la Révolution Française
Cuando acabó la fantasía de la revolución en aquellos primeros minutos del centro de tortura en que la tortura no paraba y todo se desmoronaba, creía que no iba a resistir.
Quand le fantasme de la révolution a disparu dans ces premières minutes au centre de torture quand la torture ne s'arrêtait plus tout s'est effondré, je pensais que je ne saurais pas résister.
Después de una revolución derrotada, intentaba sobrevivir.
Après une révolution vaincue, je tentais de survivre.
Antes de la revolución, 40 % de los cines de Teherán daban pornografía.
Avant la révolution, 40 % des cinémas projetaient des films pornos.
Hace un minuto, eras parte de la revolución sexual.
Il y a une minute, c'était juste la révolution sexuelle.
Nadie en Hancock hablaba de la revolución sexual en ese entonces.
Personne à Hancock ne parlait de révolution sexuelle à l'époque.
Independientemente de la Perdición de la revolución, por lo que hacemos y el mundo.
Indépendamment de la révolution de Bane, ou de ce que le monde extérieur choisit de faire.
¿ Crees que es una especie de revolución?
Vous pensez que ça fait partie d'une révolution?
"Gravity" - ¡ la revolución está por comenzar!
Gravité : une révolution qui commence.
Yo quería unirme a esa revolución.
Il y avait une révolution et je voulais y prendre part.
" México 1926 algunos años después de la Revolución
Mexique 1926, quelques années après la Révolution.
Este gobierno hará todo lo que sea necesario para preservar la dignidad de México, la libertad de su pueblo y los ideales inmortales de La Revolución Mexicana.
Ce gouvernement va faire tout le nécessaire pour préserver la dignité du Mexique, la liberté de son peuple et les idéaux immortels de la Révolution Mexicaine.