Translate.vc / Espanhol → Francês / Rémy
Rémy tradutor Francês
717 parallel translation
Por Remy Marco, el rey de la cerveza.
À Remy Marco, le roi de la bière.
¡ Por Remy Marco!
À Remy Marco!
- Sí, pero Remy...
- Oui, mais Remy...
CERVECERÍA GOLD VELVET Remy Marco, Presidente
BRASSERIE LA VOLUPTÉ P.D.G : Remy Marco
¿ Y ahora qué hará Remy, Nora?
Que va faire Remy, Nora?
- Hola, Remy.
- Salut, Remy.
Remy, no pensarás en meterte en otra cosa sucia, ¿ no?
Remy, tu ne vas pas te lancer dans une autre magouille, si?
Suena estupendo, Remy.
Ça promet!
Remy respetará la ley.
Remy va filer droit.
Así se hace, Remy.
Sensass, Remy.
- ¿ Remy?
- Remy?
Remy, sabía que las cosas iban mal, pero no tanto.
Remy, je savais que les affaires allaient mal, mais pas à ce point.
CERVECERÍA GOLD VELVET Remy Marco, Presidente
BRASSERIE LA VOLUPTÉ P.D.G : R. Marco
Tú también estás muy bien.
Tu n'es pas mal non plus, Remy.
Nora, espero que a Remy le guste Dick.
Nora, j'espère que Remy aimera Dick.
Remy, tu préstamo vence mañana.
L'échéance de paiement, c'est demain.
- Remy, no es nuestro el banco.
- La banque n'est pas à nous.
Lo sentimos, Remy, pero no podemos.
Désolé, Remy, mais c'est non.
Nos alegra que lo tengas, Remy.
On est contents de l'entendre.
Gracias, Remy.
Merci, Remy.
Ya está tomada, Remy.
C'est tout vu, Remy.
¿ Qué sucede, Remy?
Qu'y a-t-il, Remy?
Remy, ve a buscar tu paquete premiado... y vámonos de aquí.
Remy, va chercher ton lot et fichons le camp d'ici.
Remy, bienvenido a casa.
Remy, bon retour parmi nous.
No seas tonto, Remy.
Ne dis pas de bêtises.
- Mira, Remy.
- Écoute, Remy.
Hemos venido a encargarnos de Remy, ¿ no?
On va régler son compte à Remy, non?
Pero no hasta que nos encarguemos de Remy y nos larguemos.
Mais d'abord, on bute Remy et on se barre.
Cuando empecemos a divertirnos con Remy, será fácil.
Quand on s'occupera de Remy, il pourrait y passer.
- Hola, Mike. ¿ Está Remy?
- Salut, Mike. Remy est là?
Mira, Remy, de eso vengo a hablarte, del dinero.
Remy, je suis venu te parler de ce blé.
- Nos vemos luego, Remy.
- On se voit plus tard, Remy.
- Remy, quítale la cerveza al chico.
- Remy, enlève-lui cette bière des mains.
Remy, Remy.
Remy, Remy.
Remy, te tenemos una pequeña sorpresa.
Remy, on a une petite surprise pour toi.
Remy, date la oportunidad de conocer a Dick... antes de sacar conclusiones.
Remy, essaie d'apprendre à le connaître avant de tirer des conclusions.
Escúchame, Remy.
Écoute, Remy.
Dejemos que Remy se acostumbre a la idea.
Laissons Remy se faire à l'idée.
Remy, ella no sabía que se haría policía.
Elle ignorait qu'il allait choisir la police.
- Remy, deja de vociferar.
- Arrête de dire des bêtises.
Otra vez tu bolsa de sorpresas, Remy.
Encore ton gros lot qui fait des siennes.
- ¿ Hola, Remy?
- Remy?
Siento tener que decirte, Remy... que en la reunión de la junta... tu préstamo se cerró definitivamente.
Désolé, Remy, mais cet après-midi, le conseil ne t'a pas accordé de rallonge.
- ¿ Sucede algo, Remy?
- Un problème? - Viens.
Mira, Remy, si estás en problemas, quiero que me lo digas.
Remy, si tu as des soucis, j'aimerais que tu me le dises.
¿ Qué tratas de decir, Remy?
Où veux-tu en venir?
Remy, ¿ qué quieres decir?
Remy, que se passe-t-il?
Remy, estás todo sudado.
Remy, tu sues comme un bœuf.
Remy, siempre hemos sido socios.
Remy, on a toujours fait équipe.
- ¡ Remy!
- Remy!
Hola, Remy.
Oh, bonsoir, Remy.