English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Stereo

Stereo tradutor Francês

493 parallel translation
Vamos a hacer una estereo, señorita Donner.
Faisons une stéréo, Mlle Donner.
Esta vez, una estereo.
Une vue stéréo cette fois.
Le conocí hace un año en Stereo Heaven, la tienda de música donde trabajo.
De notre rencontre, il y a un an. Au Stereo Heaven, où je travaille.
- Trabaja en Stereo Heaven en el Village.
- Elle travaille au Stereo Heaven.
Y ahora, en stereo.
Et maintenant en stéréo!
Y los mayores les enseñan, con sonidos estereofónicos.
Alors les aînés leur enseignent, et en stéréo!
Dejo mi aparato estereofónico mis botas rojas y mis pelucas.
Je te laisse ma chaîne stéréo, mes bottes rouges et mes perruques.
¿ Y que lleve ese cartelito de "Pacific Stereo" Vamos, Stace.
Avoir le panneau : Pacific Stereo au-dessus de ta tête?
Algo así como audífonos estereofónicos.
Peut-être dans le style d'un casque stéréo.
Señorita Robistat, ¿ dónde quiere el estereo?
- Mlle Robistat où je mets la stéréo?
- ¿ Qué dicen? - Esto no es telefónico.
- Les jumelles, c'est pas stéréo.
¿ Bonito? No está nada bien no pegar ojo oyendo ronquidos en estéreo.
Ça n'a rien de mignon de ne pas dormir de la nuit à l'écouter ronfler en stéréo.
Sí, nos ha regalado un estéreo.
On lui a offert une stéréo.
- Estéreo. ¿ Bueno, no?
- Pas mal, la stéréo, hein?
Tener cantores en estéreo es buena idea antes que oirlo en Mono te lo aseguro.
L'idée de chantres en stéréo plutôt qu'en mono me plaît assez.
¿ Con tocadiscos?
Y a-t-il la stéréo?
Este caballero busca un tocadiscos que combine con la estola de su mujer.
Ce monsieur veut une chaîne stéréo assortie au vison de sa femme.
Y AHORA EN ESTÉREO
ET MAINTENANT, EN STÉRÉO
Pues ahora una música encantadora venía en mi ayuda. Había una ventana abierta, con un estéreo puesto y en seguida viddeé lo que tenía que hacer.
Car, à présent, une musique enivrante venait à mon aide... par une fenêtre ouverte, et en stéréo... et, aussitôt, j'ai Vidie ce qu'il fallait faire.
En estéreo.
La stéréo.
Dientes en estéreo.
Des dents stéréo.
- La autopista de Daytona en estéreo.
- La course de Daytona... en stéréo.
- El estéreo.
- Le stéréo.
Un estéreo de 8 ondas, TV en colores en cada cuarto media dosis de droga diaria para ti.
La stéréo, la télé couleur dans chaque pièce et ta dose de came quotidienne.
Tal vez podamos escuchar música en el estéreo... o... ¡ ver la televisión!
Peut-être qu'on pourrait écouter de la musique sur la chaîne stéréo... ou regarder un peu la télé!
Este es el equipo de audio.
La chaîne stéréo est ici.
Y... aquí ponemos el equipo de música, y encima un espejo, con el marco dorado a juego.
Et ici, la chaîne stéréo, et un miroir dans un cadre doré.
Con radio y todos los extras.
Avec la stéréo et tout.
Transmisión cruisamatic esposa equipo de música.
Vitesse de croisière automatique... épouse... - stéréo. Quatre bandes.
Televisión en color, equipo de música...
Télé couleur, stéréo...
Cuando ocupe su cargo podrá cambiar su anticuado equipo de sonido y comprar algo del mío.
Vous pourrez changer votre vieille chaîne stéréo... et acheter une des miennes.
¿ Está estropeado?
Votre stéréo est en panne?
Sintonizan la KNG Estéreo 92, de Oklahoma City.
ici radio knng 92, programme stéréo, KNNG, Oklahoma City,
La ponía en mi estéreo.
Je la passais sur ma stéréo.
Tengo una casa, una nevera, un lavavajillas, una lavadora secadora, una tele, un equipo de música, una moto, un coche...
J'ai une maison, un frigo, un lave-vaisselle, un lave-linge, une télé, une stéréo, une moto, une voiture.
Mi nombre es Máquina de Amar.
À bord, j'ai une chaîne stéréo... télé couleur. On m'appelle "Love Machine".
Escucha la radio. ¿ Alguna vez habías oído un sonido estéreo mejor?
Ecoute le son stéréo. T'as déjà entendu un son comme ça?
GRABADOR ESTÉREO 1722W
ENREGISTREUR STÉRÉO 1722W
Mi hermano tiene un estéreo.
Mon frère a une chaîne stéréo.
Cualquier cosa por debajo de la radio y a este lado de las gafas del bicentenario.
Sous la stéréo, de ce côté-ci du tableau.
¿ y tienes que traer esa mierda de estéreo de 1.200 dólares?
Et toi, tu parles d'une chaîne stéréo minable à 1200 dollars?
- Te compraré aquel estéreo.
- La chaîne stéréo.
En estéreo!
En stéréo!
Un lincoln continental, mark 4, de 1973 está cargado, tiene aire acondicionado, radiocasete neumáticos radiales, frenos, asientos y ventanas automáticos... ¡ yun precio demasiado alto!
Une lincoln continental, mark 4, 1973, elle est équipée å mort, elle a la climatisation, la stéréo, la direction, le freinage assistés les sièges et les vitres assistés et un prix qui est juste trop élevé!
¿ Una videograbadora y un equipo de música?
Un magnétoscope et une stéréo?
Aprobé todo lo que pediste, con excepción del equipo de música y video.
J'ai autorisé ce que tu as demandé sauf la stéréo et le magnétoscope.
Es mi estéreo...
C'est ma stéréo...
Esto no es un juguete para ti y tus amigos.
Cette stéréo n'est pas un jouet pour toi et tes copains.
- ¿ El equipo de música también?
- La chaîne stéréo est à moi aussi?
Quieres componentes de computadora. Tú sabes, como equipos de sonido.
Il vous faut des composants électroniques... comme pour de la stéréo.
Juega al ajedrez, regula la calefacción, te hace los balances, te despierta a la mañana, traba las puertas a la noche, tres colores de video, cuatro tonos de sonidos.
Ça joue aux échecs, régle le chauffage... fait la comptabilité... bla bla! ... 3 couleurs pour la vidéo, et en stéréo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]