Translate.vc / Espanhol → Francês / Sugar
Sugar tradutor Francês
967 parallel translation
¿ Has encontrado un papaíto rico?
Tu t'es trouvé un sugar daddy?
Will you be my ducky-wucky, my little sugar pie?
Will you be my ducky-wucky, my little sugar pie?
Sugarpuss implica dulzura en su apariencia. - "Sugar" azúcar, sí.
Sugarpuss implique une certaine douceur de l'apparence.
¡ Eh, Sugar!
Hé, Sugar!
Bien, Sugar.
Bon, Sugar.
Hola, Sugar.
Hé, Sugar!
Llévame a casa ahora.
Ramène-moi chez moi, Sugar.
Sugar, reúnete conmigo en el hotel lo antes posible.
Sugar, viens à l'hôtel dès que possible.
Sugar, ayúdale.
Sugar, aide-Ie.
- Adoro a los negros.
Sugar!
Charlie Max y Sugar Smallhouse.
Charlie Max et Sugar Smallhouse.
¿ Qué sabes sobre dos tipos llamados Charlie Max y Sugar Smallhouse?
Que sais-tu sur deux mecs nommés Charlie Max et Sugar Smallhouse?
- ¿ Me das fuego, Sugar?
- Tu as du feu, Sugar chéri?
Por favor, Sugar.
Allez, Sugar chéri.
¿ Me enciendes el cigarrillo, Sugar?
Tu allumes ma cigarette, mon chou? File!
La caída por el precipicio no lo mató, la bomba debió hacerlo. O Sugar.
La chute de la falaise ne vous a pas tué, ni la bombe, ni Sugar.
Azúcar 3, habla Azúcar 7.
Sugar 3, ici Sugar 7.
- Todo es de Sugar, todo, o lo era.
Paix a son âme.
Sugar me contó el argumento.
Son nom?
El mismo con el que posó para este cuadro. Es Sugar Torch.
C'est Sugar Torch, mais méconnaissable.
Una nueva Sugar. Ni un ápice de su cuerpo se le ve.
On ne voit que son visage.
El karateka mata a Hidaka de un golpe... Se vuelve hacia Sugar, pero ella se arroja sobre el guerrero muerto y empieza a gritar.
Le casseur de brique tue Hidaka d'un coup, se retourne vers Sugar qui se jette sur son guerrier et se met a brailler.
- Chris, el que pintó a Sugar en este cuadro.
Chris, l'auteur de ce tableau. - Connais pas.
- Sugar Torch, la bailarina de strip-tease.
Sugar Torch, la strip-teaseuse. Pourquoi toi?
Me rebana el cuello como a un plátano. ¡ Yo, Hidaka, en un espectáculo con Sugar Torch!
Moi, Hidaka, sur scene avec Sugar Torch.
¡ Toma una cerveza! Dicen por ahí que Sugar Torch hizo una última actuación gloriosa y completamente gratis.
Il paraîtrait que Sugar Torch est partie en flammes.
Vi a esa Sugar Torch.
Je connaissais cette Sugar Torch.
- ¿ Qué asunto le ha traído aquí?
Sur quoi enquetez-vous? - Sugar Torch.
La mujer que pintó era Sugar, la desnudista.
Vous avez peint cette strip-teaseuse.
Primero reduciremos nuestras sospechas a las antiguas amistades de Sugar.
Réduisons la liste des suspects parmi les connaissances de Sugar.
Quiero hacerle unas preguntas sobre la bailarina Sugar Torch.
... quelques questions au sujet de Sugar Torch.
Buenas noches.
Bonsoir. L'AMANT SECRET DE SUGAR SERAIT-IL LE TUEUR?
La tercera bala alcanzó a Sugar mientras corría por Main Street, matándola al momento. ¿ Quieres que siga?
L'AMANT SECRET DE SUGAR SERAIT-IL LE TUEUR? "La 3eme balle qui toucha Sugar dans sa fuite " la tua sur le coup. "
- ¿ Conocía a Sugar?
Connaissait-il Sugar?
- Lárgalo. - Bueno... Vi a un tipo con Sugar dos o tres veces.
J'ai vu un type avec Sugar deux, trois fois.
- Sugar conocía a muchos tipos raros.
Sugar connaît un tas de malfrats.
- ¿ Por qué mantuvo en secreto su romance con Sugar?
Pourquoi avoir caché votre liaison avec Sugar?
- Ella mató a Sugar.
- Elle a tué Sugar.
Creyó que Hansel la abandonaría por Sugar.
Elle a cru qu'Hansel allait la plaquer pour Sugar.
Yo soy Sugar Kane.
Je m'appelle Sugar Cane.
- ¿ Sugar Kane?
- Sugar Cane?
- Lo cambié. Era Sugar Kowalczyk.
- Un pseudo, j'étais Sugar Kowalczyk.
- Adiós, Sugar.
- Au revoir, Sugar.
Chico, lo que daría yo por echarle el diente a esa Sugar.
Oh, ce que j'aimerais goûter à cette Sugar.
Nada de pasteles, nada de mantequilla... y nada de Sugar.
Pas de sucreries, pas de beurre, et pas de Sugar.
- Sugar, te avisé...
- Je t'avais prévenue...
Buenas noches, Sugar.
Bonne nuit, Sugar.
Tráelo aquí.
Sugar, va Ie chercher.
- ¿ Sugar?
Robinson!
- Nunca.
Sugar me racontait tout.
- Sugar Torch.
- Pourquoi?