Translate.vc / Espanhol → Francês / Toto
Toto tradutor Francês
432 parallel translation
Toto tiene un nuevo taxi.
Toto a un nouveau taxi.
- Sí, ¿ Toto?
- Oui, Toto?
- Toto.
- Toto.
Toto, en serio, ¿ para qué me trajiste aquí?
Toto, vraiment, pourquoi m'as-tu amenée ici?
No ha sido agradable, Toto... ser señalada, discriminada, despreciada por ser la hija de un...
Ça n'a pas été agréable, Toto, d'être montrée du doigt, isolée, méprisée comme la fille d'un...
Toto, creo que debo decirte la verdad.
Toto, je dois te dire la vérité.
Pero Toto, nunca podré escapar al hecho de ser su hija.
Mais, Toto, je serai toujours sa fille.
Toto, mejor vámonos.
Toto, allons-y.
¡ Y los ojos de Toto tampoco, cuando me entregó su corazón... y se lo tuve que rechazar en su cara!
Les yeux de Toto non plus, quand il m'a ouvert son cœur et que j'ai dû le lui jeter au visage!
¿ Toto?
Toto?
- ¿ Cómo sabe que me llamo Toto?
- Comment connaissez-vous mon nom?
Ahora cuidado, Toto.
Attention, Toto.
- Sí, lo sé, Toto.
- Oui, je sais, Toto.
Sí lo sé, Toto.
Oui, c'est vrai.
- ¿ La torre Eiffel, Toto?
- La tour Eiffel?
Oh, Toto, no puede ser.
Toto, c'est impossible.
Donde yo voy, Toto, no necesitaré dinero.
Là où je vais, je n'ai pas besoin d'argent.
- Toto, ¿ has visto los periódicos?
- Toto, tu as vu les journaux?
- ¿ Adónde vas, Toto?
- Où vas-tu, Toto?
Lo último que hizo fue escribirle una carta a su madre... que ya le entregué a Toto.
La dernière chose qu'il a faite est d'écrire une lettre à sa mère, que j'ai donnée à Toto.
Toto... tengo la extrañísima sensación de haberlo visto antes en alguna parte.
Toto, j'ai l'impression de l'avoir déjà vu quelque part.
Toto.
Oh, Toto.
Estoy muy contento de haberte encontrado.
Vieux toto va! je suis content de t'avoir retrouver!
Todavía no viene, Toto.
Elle ne nous poursuit pas, Toto.
Vamos. Se lo diremos al tío Henry y a la tía Em. Vamos, Toto.
On va le dire é oncle Henry et é tante Em.
Tía Em, mira lo que la Srta. Gulch le hizo a Toto...
Devine ce que Mlle Gulch a fait r-Ia Toto...
¡ La Srta. Gulch lo golpeó en la espalda con un rastrillo... porque dice que entra en su jardín y persigue a su viejo gato!
Mlle Gulch a donné un coup de réteau é Toto. Elle dit qu'il attaque tous les jours son horrible chat.
Zeke, ¿ qué hago con la Srta. Gulch? Solo porque Toto sigue a su gato viejo...
Qu'est-ce que je vais faire pour Mlle Gulch et Toto?
No pases por la casa de la Srta. Gulch... y así Toto no entrará en su jardín, y no tendrás problemas.
Ne passe pas devant chez Mlle Gulch. Toto n'ira plus dans son jardin, et tu n'auras plus d'ennuis.
¿ Sabes lo que la Srta. Gulch dijo que le haría a Toto?
Mlle Gulch a dit qu'elle prendrait Toto et que...
¿ Crees que existe un lugar así, Toto?
Tu crois qu'il en existe un, Toto?
¿ A Toto?
Toto?
No quería hacerlo. Toto no sabía que estaba siendo malo.
Toto ne savait pas qu'il faisait mal.
No podemos contradecir la ley. EI pobre Toto tiene que ir.
Nous ne pouvons nous opposer é la loi, Dorothy.
Tío Henry, tía Em, no la dejen llevarse a Toto.
Ne la laissez pas le prendre.
¡ Toto, cariño!
Mon toutou!
Estoy tan feliz, Toto.
Je suis tellement heureuse.
Toto, eso no se hace.
Toto, ce n'est pas poli.
Vamos Toto. Vamos.
Viens, Toto.
Toto... presiento que ya no estamos en Kansas.
♪ Ai bien l'impression que nous ne sommes plus au Kansas.
- ¿ Es ésa la bruja? - ¿ Quién, Toto?
- C'est 9a la sorciére?
Toto es mi perro.
- Toto est mon chien.
No seas tonto, Toto.
Ne sois pas béte.
¿ Y Toto?
OE : Est Toto?
¡ Toto!
Toto!
¡ Toto! ¡ Socorro!
Au secours!
¡ No! Toma. Te puedes quedar las zapatillas, pero dame a Toto.
Vous aurez les souliers, mais rendez-moi Toto!
No fui yo. ¿ Me das mi perro?
Je peux quand méme avoir Toto'?
- ¡ Corre, Toto!
- Sauve-toi Toto!
¡ Corre, Toto! ¡ Corre!
Sauve-toi Toto!
¡ Mira! Allí está Toto.
Regardez. ( Test Toto.