Translate.vc / Espanhol → Francês / Weed
Weed tradutor Francês
268 parallel translation
Carta para Ephraim Wells, de la taberna de Weed.
C'est pour Éphraïm Wells de Greenwich. Ça vient d'où?
Es Leo Weed.
C'est Leo Weed.
¿ Has hablado con Weed?
Tu as parlé à Weed?
No voy a arriesgarme a perderla porque Weed esté harto del sol.
Je vais pas risquer de le perdre car Weed en a marre du soleil.
No sólo es Weed, los demás también.
Il n'y a pas que Weed, les autres aussi.
Ni siquiera Leo Weed.
Pas même Leo Weed.
- No creo, Weed.
- Je crois pas, Weed.
Weed, ponte detrás de esta carreta.
Weed, mets-toi derrière cette charrette.
Weed, ¡ Puedes ir!
Weed, tu peux y aller!
Weed mató a Alma, no tienes motivo para hacer esto.
Weed a tué Alma, tu n'as aucune raison de faire ça.
DWaid Weed, nuestro manager, que reservaba los hoteles, era judío.
DWaid Weed, le manager qui avait réservé l'hôtel, était Juif.
¿ Podría decirle a Gandil que el Sr. Chaney y el Sr. Weed están aquí?
Pouvez-vous dire à Gandil que Mr Chaney et Mr Weed sont là pour le voir?
Weed.
Weed.
¿ Weed?
Weed?
¿ Y si anoche Weed se cayó por un precipicio...? ¿ y se rompió el cuello?
Weed est peut-être tombé d'une falaise et s'est cassé le cou?
¿ Os acordáis de Clint Bracken y los que se cargaron en Weed Hill, Durham?
Vous vous rappelez l'accident de Bracken et ces gars sur Weed Hill à Durham?
STEVEN WEED publicó un libro, My Search for Patty Hearst Hasta la fecha, ella no ha hablado con él.
Il s'est remarié, elle vit au Sud de la Californie.
F. LEE BAILEY escribió un libro sobre el caso, pero no se ha publicado.
Steven Weed publia un livre, "A la recherche de Patty Hearst". Jusqu'à ce jour, elle ne l'a jamais rencontré.
Cerca de Weed.
- Dans les environs de Weed. - Et toi?
Como lo que pasó en el norte, en Weed.
C'est comme ce qui s'est passé à Weed.
¿ Qué hizo en Weed?
Qu'est-ce qu'il a fait à Weed?
Hemos sido reforzados en la colina por la brigada del Weed.
On a été renforcés en haut de la colline par la brigade de Weed.
Pero Weed está muerto.
Mais Weed est mort.
Dale a Weed. Dale a Weed.
De l'herbe, de l'herbe!
La hierba es de la Tierra.
Weed est de la terre.
Hierbas.
Weed. - Aw.
No volveré a fumar hierba.
Je ne vais pas jamais Smoke Weed nouveau.
He hablado con Petey Weed para que vayáis al Canadá.
J'ai vu avec Petey Weed pour que vous partiez au Canada.
No loco Weed... no peyote... no mujeres.
Pas d'herbe... Pas de peyote... Pas de femmes.
Voy a buscar... algo de sal, carne, porotos... Loco Weed, y mujeres.
je vais chercher... du sel, viande, haricots... de l'herbe, et des femmes.
Bueno, pues cruce la 61 en la W, coja la W hasta Weed Road y luego hasta Remington Road.
Eh bien, vous prenez la 61 et ensuite la W, vous continuez jusqu'à Weed Road, et puis Remington Road.
Oiga, Sr. Weed, tengo una gran idea para las nuevas figuras de acción Transformers de The Facts of Life.
J'ai une grande idée, une nouvelle série de jouets. Les transformateurs de vie.
Una vez entré en los vestuarios y te juro que lo vi levantando al Sr. Weed.
Je suis entré dans les vestiaires et je suis sûr qu'il cirait les pompes de M. Weed.
Vendrá, Sr. Weed. Debería verlo jugar.
Il va arriver, vous allez le voir en action.
Sr. Weed, trabajo en los nuevos G.I. Joe judíos.
Je suis sur un projet "G.I. Jonas".
Oiga, señor Weed.
Monsieur Weed?
¿ Me quería ver, Sr. Weed?
Vous voulez me parler, Monsieur Weed?
El Sr. Weed dijo que quien tenga la mejor idea para el juguete de Navidad tendrá un pago extra.
Celui qui a la meilleure idée pour un jouet de Noël a une prime à l'usine.
Sr. Weed, distinguidos miembros del directorio les presentaré el juguete más popular del año el Sr. Cabeza de Calabacín.
M. Weed, les membres du comité, je vous présente un jouet extra, la tête de Monsieur Zucchini.
Gypsies, Tramps and Weed
Gypsies, Tramps and Weed
¿ Hola?
- AIlô? - M. Weed?
¿ Sr. Weed? No iré a trabajar hoy.
Je ne viendrai pas aujourd'hui.
- ¡ Hola, Sr. Weed!
Bonjour, M. Weed.
Me cansé de que el Sr. Weed me trate como un tapete.
M. Weed me traite comme un paillasson ordinaire.
Peter, si quieres el respeto del Sr. Weed, deberás ganártelo.
Si tu veux que M. Weed te respecte, il va falloir le mériter.
Invita al Sr. Weed a cenar y demuéstrale lo que vales.
Invite M. Herbe à dîner et montre-lui de quoi tu es capable.
Sr. Weed, yo me preguntaba si querría venir a cenar el viernes por la noche.
M. Herbe, je me demandais si ça vous dirait de venir dîner à la maison vendredi.
Me alegra que pudiera venir, Sr. Weed.
Quel plaisir de vous recevoir.
Sr. Weed, los niños Griffin quieren desearle buenas noches.
Les enfants Griffin vous souhaitent bonne nuit.
¿ No tienes algo que decirle al Sr. Weed, Peter?
Tu avais quelque chose à dire à M. Herbe.
- ¿ Sr. Weed?
- M. Weed?