Translate.vc / Espanhol → Francês / Winchester
Winchester tradutor Francês
695 parallel translation
En Winchester sedujiste a dos hermanas menores de edad.
À Winchester, les deux filles que tu avais séduites étaient mineures..
Sí. Yo llevo el Winchester.
Je prends ton Winchester.
Puede que me necesite a mí y a este Winchester.
On pourrait vous ètre utiles, lui et moi.
La Guardia nacional de SIettom y Ios Winchester de Lee... cruzaron UpperviIIe hace apenas una hora.
"Deux bataillons, sous le commandement de Lee, " ont franchi Upperville il y a une heure.
Un rifle Winchester, claramente de fabricación inglesa, depósito tubular, cerrojo articulado.
Carabine Winchester. C'est sûr, faite en Angleterre. Chambre de l'alignement.
Estos rifles son mejores que los de su caballería y lo sabe.
Ces Winchester sont une offense à nos fusils!
Sheridan, ¿ recuerdas lo que dijiste después de Winchester?
Souvenez-vous de ce que vous m'avez dit.
Y estás muy lejos de esa Winchester.
Et t'es trop loin de ce Winchester.
¿ 6 tiradores contra Winchesters?
Pistolets contre Winchester?
No lo creo poco listo como para ir con tanto afán si están armados con rifles.
Trop malin pour attaquer trois hommes armés de Winchester...
¡ Los rifles Winchester no son juguetes!
Des carabines à répétition!
Un tipo ha intentado desmoralizarlo con un Winchester. ¿ Se refiere a eso?
Un type a essayé de le démoraliser avec un fusil. Vous parlez de ça?
Esta es la historia del Rifle Winchester modelo 1873...
" Voici l'histoire de la Winchester 1873...
Para los ganaderos, pistoleros, policías o soldados... el Winchester 73 era un gran tesoro.
Les vachers, les hors-la-loi, les officiers de la paix ou les soldats... chérissaient tous leur Winchester 73.
Cielos, un Winchester del 73.
Oh mon Dieu, une Winchester 73.
"Celebración del Centenario" ¿ Van a competir por el Winchester?
"Fête de Bienvenue du Centenaire" Qui tente sa chance pour la Winchester?
- Cuando la gente de Winchester- -
- Quand les gens de chez Winchester- -
Parece que cuando la gente de Winchester fabrica estos rifles... cada tanto, tal vez uno entre 10 mil ó 20 mil... bueno, sale realmente perfecto.
Quand les gens de chez Winchester fabriquent ces fusils... de temps en temps, y en a un sur dix ou vingt mille... qui est juste parfait.
Así que la gente de Winchester le dio un nombre.
Alors, les gens de Winchester lui ont donné un nom.
Compraremos 3 revólveres de 6 tiros y unas 40-440 para mi Winchester.
On va prendre trois six-coups et des 40-440 pour ma Winchester.
¿ Te molesta si le echo un vistazo a tu Winchester?
ça ne vous dérange pas que je regarde votre Winchester?
La oferta sigue en pie, 300 en oro por tu rifle y cualquier otra cosa.
J'offre toujours 300 en or pour votre Winchester, quoi que vous choisissiez.
- ¿ Hay algún Winchester?
- Tu as des Winchester?
Lo admito, no son Winchester, pero todas son semiautomáticas... y todas dispararán sin problemas.
Ce sont pas des Winchester, mais ce sont des armes à répétition... et ils tireront avec précision.
Debido a que tenemos dos Winchester.
Parce qu'on a deux Winchester.
- Lo que puedes cazar aquí...
J'ai une petite Winchester.
Winchesters.
Des Winchester.
Sí, es el nuevo rifle Winchester de repetición.
Ah, oui! La nouvelle carabine à répétition Winchester.
Traía su Winchester, también.
Et sa Winchester.
Me llevaré este Winchester.
Je prends cette Winchester.
Asegúrate de que Whit siga apuntando a Billy con el winchester
Fais en sorte que Whit ne quitte pas Billy John du bout de son fusil.
Ese es mi winchester.
Tu as pris mon fusil.
- Hay dos winchester detrás suyo.
- Il y a deux types qui le couvrent.
Súbase a esa mula antes de que él decida usar ese winchester.
Montez sur ce mulet avant qu'il ne décide de se servir de sa Winchester.
Ellos la cambiaron por algunos objetos y un winchester, Sra. Lowe.
Ils vous ont échangée contre 5 $ de pacotilles et une Winchester.
Tu nueva Winchester, trueque justo.
Ton Winchester, échange équitable.
Fue un disparo.44. No fue del Winchester.
Un tir de calibre 44. Pas de réplique du Winchester.
Si hubiera tenido... un Win... Winchester... Hubiera atrapado a las cuatro.
Si seulement j'avais eu une Winchester, les quatre y seraient passés.
Y el Winchester es la mejor arma.
Et la Winchester est la meilleure arme.
Han penetrado en Winchester.
Ils ont fait brèche á Winchester, monsieur.
Tengo un Winchester 73 justo en el centro de la espinal dorsal.
J'ai une Winchester 73, en plein milieu de votre moelle épinière!
Un Winchester 44 acabará con éI.
Une cartouche de Winchester devrait suffire.
Warshaw lleva siempre una pistola del 6... y en la silla de su caballo, una carabina Winchester.
Andrew Warshaw a souvent été aperçu portant un six-coups et ayant une carabine à sa selle.
Tom McLaury... no pudo recibir las heridas al desabrocharse... sino más bien al sostener una carabina Winchester... que acaba de sacar de la funda de la silla de su caballo.
Les blessures de Tom McLowery ne correspondent pas à des blessures reçues par quelqu'un ayant les mains sur les revers de son manteau, mais plutôt avec les mains sur la carabine qu'il venait d'extraire de sa selle.
La escopeta, Winchester.
Winchester à pompe.
Bien, Señor. ¿ Colt, winchester o mauser?
J'ai des Colt, des Winchester, des Mauser.
No hay Winchester que acierte a esa distancia.
Aucune Winchester n'a une portée aussi longue.
Mi caballo de carga lleva pistolas y rifles.
Mon cheval porte des pistolets et des Winchester.
- Vamos a descorchar unos Winchesters.
On va faire parler les Winchester!
Tengo una pequeña Winchester.
- Mark.
Para meter una bala en la recámara, usa la palanca.
Tu as une Winchester 94, calibre 33.