English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Francês / Wáter

Wáter tradutor Francês

659 parallel translation
¿ Washington? ¿ Wáter?
Comme un wapiti ou une fontaine Wallace.
Espero que no esté dentro de un wáter.
Pas une fontaine Wallace, j'espère.
- Yo quiero ir al wáter.
- Je veux aller aux W.C.
Sí, no se puede tirar por el wáter.
Oui. Ca passe pas dans la chasse d'eau.
Iré a vivir al hermoso rancho de mi primo en Agua Dulce.
Je vais vivre dans le joli ranch de mon cousin, à Sweet Water.
DeSota Water.
l'eau DeSource.
- Calle Huertas, 9417.
- 9417, rue Water Sud. - Entendu.
Pruébelo con las torres en la presa de Derwent Water.
Voilà. Essayez-le sur les tours du barrage Derwent.
Tiro al plato, crianza de perros, water. Polo.
Ball-trap, élevage de chien, water-polo.
¿ No es peligrosísimo eso del water. Polo?
N'est-ce pas un sport dangereux?
Los traje especialmente. Sucede que los he comprado en la tienda de Peabody en su pueblo natal, Sr. Brady Weeping Water, Nebraska.
Je les ai apportées exprès car figurez-vous que je les ai achetées au magasin Peabody, dans votre ville natale, M. Brady :
Desbordó diques de llanto desde Weeping Water, Nebraska.
Notre canal lacrymal national de Weeping Water, Nebraska.
Sabía decir "water" ( AGUA ).
Elle savait dire "eau".
Pero ella quería decir "water" ( AGUA ).
Mais elle voulait dire "eau".
Water ( AGUA )
Eau.
Ha aprendido dos nombres esta mañana... "key" ( LLAVE ) y "water" ( AGUA ).
Elle a appris deux noms ce matin... "clé" et "eau".
¿ Water ( AGUA )?
Eau?
Podemos ir a ver vóleibol... waterpolo y las carreras de postas.
Volley-ball, water-polo, courses de relais, tout ça, c'est vu.
- No, no.
- Water-closet. - Non, non!
- Windsor. - No.
- Water-polo.
en la isla Sheer Water.
La prochaine zone affectée sera sans doute l'île de Shearwater...
a mitad de camino entre Tukamoa y la Isla Sheer Water.
Oui, il est à mi-chenin entre Toukoumoa et l'île de Shearwater.
Toma por ejemplo el campo internacional de water polo
Par exemple, dans le domaine du water-polo... international.
¿ En qué se parece ir al baño a ir al cementerio?
Pourquoi un type qui se pointe au water c'est comme s'il se pointait au cimetière?
Ir al baño e ir al cementerio...
Un type qui se pointe au water... comme s'il se pointait au cimetière...
¿ Cómo dice, "A mouthful of water"?
Comment dites-vous, "Une gorgée d'eau"?
Y del agua grasienta hacíamos una sopa...
And from that greasy water, soup...
Su vicepresidente ejecutivo es el conocido pistolero de los años 30 Francisco Santos, mejor conocido como Water Buffalo.
Son sous-directeur est le tireur d'élite des années 30, Francisco Santos, alias Kérabau.
- Hola, Water Buffalo.
- Salut, Kérabau. - Salut.
- Empecemos con Water Buffalo.
- D'abord Kérabau.
¿ Entonces quieren matar a Water Buffalo?
Vous voulez tuer Kérabau?
El único que conozco que haría eso es Water Buffalo.
Le seul type qui ferait ça c'est Kérabau.
Water Buffalo no tiene sesos.
Kérabau n'a pas de cervelle.
Bueno, no queda suficiente de Water Buffalo para hacer un fantasma.
Ce qui reste de Kérabau suffit pas pour faire un fantôme.
- ¡ Water Buffalo!
Kérabau!
Se me acaba de ocurrir la idea más increíble de cómo podríamos hacerlo de manera que hasta Water Buffalo lo disfrutaría.
Je viens d'avoir une idée incroyable pour le faire, même que Kérabau aimerait ça aussi.
Al fondo pueden ver el puente de Verrazano donde fue enterrado Water Buffalo.
Dans le fond, vous apercevez le pont Verrazano où Kérabau a trépassé.
La semana pasada les enseñé cómo hacer que un platito de goulash... dé para 26 comensales... a sacar partido de los canapés y a desatascar el water.
Bonjour. La semaine dernière, je vous ai montré comment préparer un petit plat de goulasch pour 26 personnes, comment réussir vos canapés, et comment déboucher vos toilettes.
Erik, hijo de Frothgar, se fue a buscar a Hangar... que estaba en la casa de Thorvald... hijo de Gudlief y hermanastro de Thorgier, sacerdote de Ljosa... que fue esposo de Thurunn, madre de Thorkel... que mató a Gudmund, que conocía a Howal... que nació de Geermon, que nació de Erik... que nació de Arval, que nació de Harkem... que mató a Bjortguaard a manos de Gudreed... que nació de Thorkel, hermanastro de Capdetrol... padre de Ingbar que con Isenbert, hija de Hangbard...
Erik Njorl, fils de Frothgar, s'en va chercher Hangar l'Ancien chez Thorvald Nlodvisson, fils de Gudleif, 1 / 2 frère de Thorgier, le prêtre de Ljosa Water ; marié à Thurunn, la mère de Thorkel Braggart et qui assassina Gudmund le Puissant qui connaissait Howal, fils de Geernon, fils de Erik de Vadalesc, fils de Arval Gristlebeard, fils de Harken qui tua Bjortguaard à Sochnadale en Norvège
No hace falta decir Thorgier, sacerdote de Ljosa... que fue esposo de Thurunn, madre de Thorkel... que mató a Gudmund, que conocía a Howal... que nació de Geermon...
"Evidemment, Thorgier, le prêtre de Ljosa Water," "marié à Thorunn, mère de Thorkel Braggart," "assassin de Gudmund le Puissant"
- Sí, el micro-water está demasiado alto.
- Oui, le micro-water est trop fort.
Let that go with water...
Je laissais filer...
Los tiré por el water... hace ya tiempo.
Je les ai jetés dans les W.-C.. Dans les toilettes, vois-tu? Il y a un bout de temps déjà.
El servicio esta separado...
Le water est séparé.
Y aquí viene algo bueno : "Water".
En voici une très lisse qui s'appelle "Eau".
Mi colchón de agua está a punto de romperse.
Mon water-bed fait des vagues!
Saben, el agua del inodoro! Lo que significa...
Qu'est-ce que je connais encore... "Water closet".
- Tengo que ir otra vez al water.
- Je dois retourner aux WC.
No paran ni para ir al water.
Ils n'arrêtent même pas pour aller aux toilettes.
Quiet storm water, m-m-my generation
Quiet storm water, m-m-my generation
Pero no como los gatos que ahogaron en el lavabo.
- [Josette] Attention à pas la noyer, comme les p tits chats dans les water.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]