Translate.vc / Espanhol → Português / Alive
Alive tradutor Português
97 parallel translation
Para salir de un programa sensacionalista.
Fiz isto para aparecer no programa Man Alive.
- ¿ En la tele?
- Man Alive? - Isso mesmo.
Estoy usando mi influencia y a mi amigo de Israel, Coronel Ba'Alive, para ayudarlos
Eu até estou a usar os serviços do meu bom amigo Israelita... Coronel Bar-Lev, para os ajudar.
Ba'Alive va a llamar a Amin
Digam ao Bar-Lev que telefone a Amin.
, Ba'alive!
"Shalom", Bar-Lev! "Shalom"!
Venga. We'll take them alive.
Vamos apanhá-los vivos.
Alive, en el interior.
Vivo, lá dentro.
¿ Todavía estás vivo?
You're still alive? !
Quiere que enterremos a Ricky vivo.
He wants us to bury Ricky alive.
¡ Aún está vivo!
He's still alive!
- En verdad está vivo.
- He really is alive.
Si él está aún vivo, debe ser Superman.
If he's still alive, he must be superman.
Todavía está vivo.
He's still alive.
Mientras estés vivo, puedo hacerte hablar.
As long as you're still alive, I can make you talk.
Sí, mantener la esperanza alive.
Sim, tenha esperança.
Sí, like bloqueando un tenedor en la mano... ya sabes, sólo para asegurarse de que está still alive.
Sim, como enfiar um garfo na mão... para ter a certeza que estás vivo.
- En verdad, lo estoy intentando. - Stayin'alive
- Sério, estou a tentar.
Date prisa, haz algo! - Stayin'alive
Rápido, faz alguma coisa!
- Stayin'alive - ¡ Tenemos que salir de aquí.
Temos de sair daqui.
They'II nunca llevarnos alive.
Nunca nos apanharão com vida.
¿ Si lo vi? Todo el mundo lo tiene.
Toda a gente tem o'Frampton Comes Alive'.
¿ No conoces el Frampton Comes Alive?
Não conheces o Frampton Comes Alive?
"Vivo 2000."
- Alive 2000.
And I thank God I'm alive
E agradeço a Deus Estar vivo
# A hymn of what it means to be alive Un himno de lo que significa estar vivo
Um hino do que significa estar vivo
'Estaba liberado y vivo...'
I was unfettered and alive... "
# # Close to you, you make me feel so alive # #
Perto de você, você me faz sente tão vivo
And we'd feel alive Y nos sentiríamos vivos
And we'd feel alive
- Alive \ ~
Vivo?
Sí, estoy vivo.
I'm alive
Oh, estoy vivo.
I'm alive
Oh, estoy vivo. Y vaya si lo sé.
I'm alive and how i know it
Fue fotografiado, le sacaron fotos, y la tapa del disco en un momento llegó a ser considerada como "Wanted Dead or Alive".
Tivemos uma seção de fotos, as fotos foram tiradas, e num certo ponto o título do âIbum era "Wanted Dead or Alive".
Stayin'alive, stayin'alive'
Vivo estar Vivo me manter...
Stayin'alive, stayin'alive
Vivo ficar Vivo ficar
Stayin'alive
Vivo me manter...!
Oye, están echando Dead or Alive en el Lido.
Oi, vivo ou morto, vamos jogar Lido.
- Jugué a Permanecer con vida.
Joguei um novo jogo... "Stay Alive."
Basta de charla, amigos. El juego se llama Permanecer con vida.
Tudo bem, pessoal, basta de conversa O nome deste jogo é Stay Alive.
Esto le va a parecer una locura, pero este juego, Permanecer con vida es sobre la hacienda Gerouge y una mujer, Elizabeth Bathory.
Isto vai parecer estranho, mas este jogo, Stay Alive, é sobre a plantação de Gerouge e uma mulher, Elizabeth Bathory.
¿ Conoce un juego de horror que se llama Permanecer con vida?
- Sim, ouve. Eu preciso de informações sobre um jogo de terror chamado Stay Alive
¿ Aquí es donde hicieron Permanecer con vida?
Isto foi onde eles fizeram Stay Alive?
Y no os lo vais a llevar con vida.
And we're not gonna let you take him alive, either.
Soy Mary Alice.
Chamo-me Mary Alive.
¡ Frampton Comes Alive! , año 1976.
Frampton Comes Alive de 1976.
# # # "Alive For The Journey." # # # "Vivo Para El Viaje."
Vivo para a jornada
¡ Casi no salgo vivo de ahí, necesitais un maestro de Tresum!
I barely made it out of there alive. TU PRECISAS DE OUTRO MASTER DE TRESUM.
¿ M.O.V.?
"Dead or Alive"
Kukushkin is alive and well and living in the town of Irkutsk.
Kukushkin está vivo e saudável. Vive na cidade de Kutskin.
¿ Señor?
The Battle of The Luckiest Men Alive dá esta semana na TV.
¿ Permanecer con vida?
Stay Alive?