Translate.vc / Espanhol → Português / Andréa
Andréa tradutor Português
1,648 parallel translation
Hay fotos de ti y de Andrea Battle por toda Chinatown.
Há retratos teus e da Andrea Battle por toda a Chinatown.
Estuve todo el día corriendo con Andrea tratando de probarlo.
Que ia andar por aí o dia todo com a Andrea, a tentar arranjar provas.
¿ Tuviste tiempo de contarle a Andrea de que estabas buscado por asesinato?
Tu tiveste tempo para contar à Andrea que és procurado por um crime?
- ¿ Esa es Andrea ahora?
- Agora é a Andrea?
Andrea Battle.
Andrea Battle.
Hey, Andrea, ¿ que hay?
Eh, Andrea, o que se passa?
Gracias, Andrea.
Obrigado, Andrea.
Andrea, no puedo hablar en éste momento.
Andrea, não posso falar agora.
Andrea, debes ayudar a Chad inmediatamente, ahora!
Andrea, tens de ir ter como o Chad imediatamente, agora mesmo!
¡ Andrea, escúchame!
Andrea, escuta!
Andrea se las arregló para seguirlos por mi ayer.
A Andrea ontem fez-me o favor de os localizar.
Kim cree que conoce la calle. Él y Andrea buscarán el sitio ahora.
O Kim e a Andrea vão procurar o tal sitio.
- Ella no encontrará a Kim y Andrea.
Ela não vai encontrar o Kim e a Andrea, o número está aqui.
Hey, Andrea. ¿ Qué hay?
Olá Andrea, o que é que se passa?
- Andrea, por favor.
- Andrea, por favor.
- Andrea, ¿ qué conseguiste?
- Andrea, o que é que conseguiste?
Si, Andrea consiguió algo de evidencia... que puede apoyar la teoría que yo tenía, así que...
Sim, a Andrea encontrou algumas provas que vêm de encontro à teoria que eu tenho defendido, portanto...
- Andrea, escúchame.
- Andrea, ouve-me.
Fui a buscar una lista de sospechosos de gente que me incriminó, Andrea.
Eu fui à procura de uma lista dos suspeitos que me tramaram, Andrea.
¿ Andrea?
Andrea!
En 20 segundos va a sonar ese telefono y va a ser Andrea.
Dentro de 20 segundos o telefone irá tocar e será a Andrea.
Hey, Andrea.
Olá, Andrea.
- Hey, Andrea. mira si tiene una chaqueta.
- Olá, Andrea, eu preciso de informações sobre uma pessoa, Alexander Forasz.
- Hopper, iba a llamarte.
- Andrea. - Hopper, eu ia telefonar-te.
Andrea, necesito que hagas algo por mi, ve con Chad... y entrégame.
Andrea, preciso que me faças uma coisa. Vais ter com o Chad, e vais trair-me.
Andrea consiguió el resultado antes de que nadie lo vea.
A Andrea ficou com os resultados, antes que alguém os visse no laboratório.
Habla con Andrea...
Fala a Andrea.
Sí, Andrea.
Sim, Andrea.
Relativo a tu pregunta, Andrea, que...
Deixe-me dizer mais uma vez ainda em relação à pergunta, Andrea, que...
No se que es lo que ves tan contenta, Andrea.
Não sei por que estás tão contente, Andrea.
No tienes idea de a dónde me ha llevado este caso, ha sido una de esas semanas.
Não me conheces. Pois, claro que não. Sou a Andrea!
Soy Andrea, tu mejor amiga en todo el mundo.
Tenho disso todas as manhãs.
No, espera, ¿ a dónde?
- Toma, Andrea.
- Aquí tienes Andrea.
- Discutimos?
- Creo que no te creeré.
É a Andrea. Diz aqui o nome dela. Que fixe.
Es Andrea, aparece su nombre. Es genial.
O que significa para ti "perda total da memória"?
- De acuerdo, Andrea.
Tudo bem, adeus.
Así que ese es René.
- Andrea? - Andrea.
Andrea, Todd estará aquí en cualquier segundo.
Estás aqui. Olá!
¿ Por qué no me lo dijiste antes de besarte?
Vou ter uma reunião! Tens razão, Andrea.
Tienes razón, Andrea, somos perfectos el uno para el otro.
Não quero ser.
30 días.
Andrea!
Guau. Andrea.
Andrea.
- De Andrea.
- Andrea.
- No mires a Karl agarrando a Andrea.
- Não olhem para o Karl, a apalpar a Andrea.
Dios mío Andrea ha sido algo muy emocional.
Meu Deus Andrea foi algo muito emocionante.
Andrea McArdie, logró la fama eterna.
A Andrea McArdle rumou à fama eterna.
Ahora, mientras yo trabajo en la sala del núcleo vamos a enviar a FRAN a la ciudad.
Enquanto trabalho na sala do núcleo, transportaremos a Andrea para a cidade.
Espera un momento... ¿ FRAN?
Espera um pouco, "Andrea"?
También para ti, FRAN.
Para ti também, Andrea.
Tengo control total sobre la red eléctrica y los ZPM, y FRAN está FRAN está a punto de activarlo.
Tenho controle total da grelha de energia, e dos ZPMs, e a Andrea está... A Andrea está prestes activar-se.