Translate.vc / Espanhol → Português / Backs
Backs tradutor Português
21 parallel translation
With our backs to the wall *... con nuestras espaldas en el muro.
De costas contra o muro?
Estos flash-backs pueden ser fatales.
Esses fIash-backs podem ser fatais.
# Through the centuries many backs have bent A través de los siglos muchas espaldas se han doblado
Com o passar dos séculos muitas costas se dobraram
- yo "vas Backs" - y yo con los Berks
- Eu grito bucks...? - E eu grito Berks.
Las regresiones bajo hipnosis pueden desencadenar severas pesadillas, Flash-backs, depresiones serias...
A regressão hipnótica pode despoletar pesadelos, flashbacks, depressões agudas.
Interpretó play-backs y participó en los maratones de proyecciones con films como Liquid Sky,
Interpretava play-backs e participava em maratonas de projeção... que passavam filmes como Liquid Sky,
Tenemos jugadores. ¿ Pesan cuánto?
Temos alguns "running backs".
Todos sus corredores están fuera.
Não têm "running backs".
- No tienen corredor. - ¡ Trapper!
- Eles já não têm "running backs".
El entrenador se quedó sin corredores.
O Treinador Gaines está sem "running backs".
Charlie vive en Sunbeam Heights, Irwin en Backs.
Charlie mora em Sunbeam Heights, Irwin em The Backs.
Algunos son postizos Y dan en las cuchilladas en los backs.
Alguns são falsos e dão-nos facadas nas costas.
Lo que voy a hacer es... Me voy a ver libre del quarterback, y voy a poner cuatro running backs, y hacer un montón de reversos.
Livro-me do "quarterback" e ponho 4 corredores a fazer inversões.
Son pesadillas o flash-backs.
Em forma de pesadelos ou flashbacks.
¿ Cómo de inofensivos son tus flash-backs?
Quão inocentes são as suas lembranças?
# Deserves a holiday # # in the sun # # almost every day # # till the lions are off # # of their backs #
♪ Merece um feriado ♪ ♪ ao sol ♪ ♪ quase todos os dias ♪
Get down on our backs, ¿ ok?
Inclina-te para trás.
Sí, equipos especiales y running backs suplentes... pero obsérvalo bien, tendrá muchos más acarreos este año.
Sim, equipas especiais e "running back" de reserva, mas preste atenção, vai ficar muito melhor este ano.
Los D-Backs.
Os D-Backs.
¿ D-Backs?
D-Backs?
# Con la espalda al arco
# With our backs on the arch