English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Bottle

Bottle tradutor Português

22 parallel translation
Bottle boys, vendedores de botellas.
"garotos das garrafas", vendedores de garrafas de cerveja...
Yo estuve en la cantina "Botella Azul" de Wíchita...
Estava no blue bottle SaIoon, em Wichita...
Cuando entró Corky en la Botella Azul y antes de que se diera cuenta...
Quando ele entrou no blue bottle, o Bob, sem dizer água-vai...
15 hombres sobre el cofre de un muerto, y una botella de ron.
"15 men on a dead man's chest " Yo, ho, ho and a bottle of rum "
"Sin Panza", del Dr. Sam Lane. Panza y trasero firmes para todos.
O Abs-in-a-Bottle, do Dr. Lane, para uma barriga e um rabo firmes.
Clarito's, Bottle y Micelli's.
Clarito's, Bottle e Micelli's.
Um, quizá podrías hacer el tonto, como cuando teníamos 10 años... Y bailábamos la de "Genio en la Botella" en el armario de tu madre.
Talvez pudesses ser idiota, como quando tínhamos 10 anos, e dançávamos ao som de "Gennie in a bottle", com a roupa das nossas mães.
Daddy is back And he's drinkin'bottle of water
O papá voltou E ele está a beber água da garrafa
One Tree Hill 6x17 You and me and the bottle makes three tonight
One Tree Hill - S06E17 - "You And Me And The Bottle Makes Three Tonight"
Puse en un frasco, revolví encendí y se prendió.
Colocamos in a Bottle agitado, foi acesa, ela disparou.
Cepillo mis dientes con una botella de Jack ( Daniels )
Brush my teeth with a bottle of Jack
Editado al español latino por lezich
"SHAMELESS" - S02E07 A Bottle of Jean Nate * Pensa em toda a sorte que tens *
El Magic Bottle.
A Garrafa Mágica.
Ryan, por qué no te encargas del Magic Bottle... a ver identificamos a Lisa y descubrimos por qué Bailey la tenía como objetivo.
Ryan, leva o "The Situation" até à Garrafa Mágica e tenta identificar essa Lisa, para descobrirmos porque o Bailey andava atrás dela.
Marcando estilo, el grupo de los'70, The Police con "Message in a Bottle".
70s The Police relembrámos aqui. Com a música "Message in a Bottle".
Tiene un "message" para los habitantes, pero no en una botella.
Você tem uma mensagem para as pessoas mas não numa garrafa ( bottle ).
and I found you with a bottle of wine your head in the curtains and heart like the fourth of July
"Shane, o teu vídeo espalhou-se pela Austrália. A morte do Tom não será em vão." " Coragem, Shane!
Nos encontramos en Bottle Alley a medianoche.
Encontrem-me na Bottle Alley à meia-noite.
* Una botella de whiskey y pintado de sangre *
♪ A bottle of whiskey and a pint of blood ♪
♪ She's lightning in a bottle ♪
Ela é inalcançável
Soy adicta al café de Blue Bottle.
Estou viciada no Blue Bottle Coffee.
Yo, ho, ho y una botella de ron.
"Yo, ho, ho and a bottle of rum"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]