English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Brooke

Brooke tradutor Português

3,007 parallel translation
Esto describe la Brooke Davis que busco.
Isso é um perfil que descreve a Brooke Davis que procuro.
Brooke Davis en línea uno.
Brooke Davis na linha 1.
Hola, Brooke, habla Julian.
Brooke, é o Julian.
Intenté llamarla, pero no me preocupa mucho Brooke Davis.
Tentei ligar-lhe, mas... Não estou muito preocupado com a Brooke Davis.
¡ Brooke, es Julian!
Brooke, é o Julian!
¿ Qué dijo Brooke respecto a eso?
- O que disse a Brooke sobre isso?
Sí, ¿ qué sucedió con Brooke?
Afinal o que aconteceu com a Brooke?
Sabes, quizás Brooke y tú todavía puedan superarlo.
Bom, sabes uma coisa, talvez tu e a Brooke ainda consigam resolver as coisas.
- ¿ Qué? - Es Brooke Davis, ¿ sí?
- É a Brooke Davis, certo?
Quizás Brooke dejé su hogar para buscarlo contigo y tu enorme frente.
Talvez a Brooke saia de casa para o achar contigo e nessa tua testa enorme.
Brooke.
Brooke.
Te voy a extrañar, Brooke Davis.
Vou ter saudades tuas, Brooke Davis.
Y estos son Brooke, Sam y Julian.
E estes são a Brooke, a Sam e o Julian.
Brooke dice que necesita una encargada de compras en Nueva York para el vestuario.
A Brooke diz que ela precisa de um comprador em Nova Iorque para as roupas.
Mira, Brooke, lo siento, no volverá a pasar, ¿ vale?
Olha, Brooke. Desculpa. Não volta a acontecer.
Tienes a Nathan y Haley, y...
Tens o Nathan, a Haley e a Brooke.
Brooke Davis escribe su propia historia... como hiciste con tu carrera y tu compañía y con Sam.
A Brooke Davis escreve a sua própria história, tal como tu fizeste com a tua carreira, a tua empresa e com a Sam.
Pero tú no ves lo que yo veo, Brooke.
Mas tu não vês o que eu vejo, Brooke.
Que nunca se diga que Brooke Davis es fácil.
Nunca deixes que digam que a Brooke Davis é fácil.
Vete a arreglarte, Brooke Davis, estás hecha un desastre.
Vai arranjar-te, Brooke Davis. Estás com péssimo aspecto.
Estás preciosa, Brooke.
Estás linda, Brooke.
Debería decírselo a Brooke.
Eu devia dizer à Brooke.
Te amo Brooke Davis.
Eu amo-te, Brooke Davis.
Brooke me dijo que le pediste que fuera a L.A.
A Brooke contou-me que pediste-lhe para ir para Los Angeles.
Pero sí sé esto. Si Brooke dice que no no será porque no le importas.
Se a Brooke disser que não, não será porque não se preocupa contigo.
Estás diciendo que debería quedarme. Supongo que estoy diciendo que siempre encontrarás a alguien, Brooke.
Acho que estou a tentar dizer que vais ser sempre capaz de encontrar alguém, Brooke.
Brooke, no te subestimes.
Brooke, não te subestimes. Tens-nos a nós.
Le di a Brooke dos boletos de avión para que vinieran conmigo a L.A.
Eu dei dois bilhetes de avião à Brooke para que viessem comigo para L.A.
Dios, pensé que Brooke estaba en un lugar oscuro.
Pensei que a Brooke estivesse mal.
Desde que Julian nos invitó a Brooke y a mí.
Desde que o Julian me convidou a mim e à Brooke.
Oye, sé que para nosotros es malo pero quiero hacer esto por Brooke.
Ouve, eu sei que isto é horrível para nós, mas eu quero mesmo fazer isto pela Brooke.
Quizás mi mensaje anterior fue para Brooke y quizás Brooke me dio la dirección de Millie.
Como? Talvez as mensagens que escrevi antes fossem para a Brooke e talvez a Brooke me tenha dado a morada da Millie.
Eres una buena persona, una diseñadora excelente, una mamá genial, pero a veces eres tu peor enemiga.
Brooke, és uma óptima pessoa, uma estilista fantástica, uma super mãe, mas... Às vezes és o teu pior inimigo.
Brooke. Brooke.
Brooke, Brooke.
Adiós, Brooke Davis.
Adeus, Brooke Davis.
- No. - ¿ Brooke?
- À Brooke?
Buenos días, Brooke.
Bom dia, Brooke.
Pero siempre has sido una chica talentosa, Brooke.
Um dos teus melhores trabalhos. Mas tu sempre foste uma rapariga talentosa, Brooke.
Cariño, solo fue para que Lucas y Brooke se pusieran celosos. Genial.
Querida, foi apenas para provocar ciúmes ao Lucas e à Brooke.
Todavía intento olvidar que besó a Brooke.
Ainda bem. Ainda estou a tentar esquecer que ele beijou a Brooke.
Pero hoy debía salir para L.A. con Brooke.
Mas tenho de partir para Los Angeles hoje com a Brooke.
Sí, lo sé, pero Brooke y Chase tendrán su propia y extendida despedida.
Sim, eu sei, mas a Brooke e o Chase estão a ter a sua própria despedida prolongada.
Brooke dice que pueden irse en la mañana.
A Brooke disse que podiam partir amanhã...
Brooke se volvería loca si supiera que paso el tiempo contigo.
A Brooke passar-se-ia se soubesse que saí consigo.
Y Brooke debe aprender que no puede elegir los amigos de su hija.
E quanto à Brooke, ela vai perceber que não pode escolher as amigas da filha.
¿ Qué hay de Brooke?
E em relação à Brooke?
¿ Qué hay de Brooke?
- E a Brooke?
Brooke, voy a estar bien, ¿ sí?
- Brooke, eu fico bem, está bem? Tu devias ir.
Brooke me cambió.
A Brooke mudou-me.
Le dije a Brooke que la amaba porque es así.
Eu disse à Brooke que a amava porque a amo.
Decide lo que quieras, Brooke.
Descobre o que queres, Brooke.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]