English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Buffy

Buffy tradutor Português

2,052 parallel translation
Sobre todo a Buffy.
Principalmente à Buffy.
Eres el vigilante de Buffy.
És o Observador da Buffy.
Es obvio que Buffy ya no me necesita.
É bastante óbvio que a Buffy já não precisa de mim.
¿ Cuándo vas a decírselo a Buffy?
Quando é que vais dizer à Buffy?
Bien. ¿ Quieres ver si Buffy está entre las lápidas?
OK. Vamos ver se a Buffy anda outra vez a passear pelas lápides?
Igual que yo no dudo que eres Buffy Summers.
Como eu sei sem sombra de dúvidas que és a Buffy Summers.
Y Buffy : "cuidado". Y el jodido Drácula estaba detrás de nosotros.
E a Buffy dizia "Cuidado!" E, de repente, o tipo, o Drácula estava mesmo atrás de nós.
Va a por Buffy.
Na verdade, ele veio à procura da Buffy.
Como has ayudado a Buffy le parece mal matarte.
Já ajudaste a Buffy antes, por isso ela não consegue matar-te agora que estás indefeso.
¿ No crees, Buffy?
Não achas Buffy?
¿ Buffy?
Buffy?
¿ No lo sentiste, Buffy?
Não o sentiste, Buffy?
Buffy no lo ha sentido.
A Buffy não o sentiu.
No deberías ir sola, Buffy.
Não devias ir sozinha.
Riley y yo podemos buscar a Drácula. Willow, tú y Tara haced un hechizo de protección en la casa de Buffy para impedir que vuelva a entrar.
O Riley e eu podemos ir procurar pelo Drácula, e Willow, tu e a Tara podem ir fazer um feitiço de protecção a casa da Buffy, para que ele não possa voltar.
Buffy. ¿ Estás bien?
Buffy. Estás bem?
Anteriormente en "Buffy Cazavampiros" :
Anteriormente em "Buffy, a Caçadora de Vampiros" :
Buffy, te quiero...
Buffy, eu amo-te.
- ¿ Habrá descubierto algo Buffy?
- Achas que a Buffy encontrou algo?
Irá a por Buffy y posiblemente a por el resto...
Virá atrás da Buffy e de todos nós...
Puede que tenga una pista sobre el monje del que habló Buffy.
Oosso ter uma pista deste monge que a Buffy falou.
¡ Buffy, detrás de ti!
Buffy, atrás de ti!
Buffy. ¿ Qué pasó?
Buffy. O que aconteceu?
Eso es solo un plus de Buffy Summers.
Isso é um bónus da Buffy Summers.
Buffy, cuando tengas un minuto me gustaría revisar la lista de compras para la semana que viene.
Buffy, quando puderes, gostaria que verificasses a lista de compras.
- No perdiste anoche, Buffy.
- Não perdeste ontem, Buffy.
Dámelo con fuerza, Buffy.
- Eu também. Dá-me a sério, Buffy.
Pero no puedes matar a Buffy.
Mas não podes matar a Buffy.
Buffy no se parece a nadie en el mundo, pero ella no me quiere.
A Buffy é única. Mas ela não me ama.
Buffy, te quiero.
Buffy, eu amo-te.
Cuando era pequeña, solía ponerme los palillos en la boca así y Buffy me perseguía gritando : "Soy la Cazavampiros, te voy a coger".
Quando era mais nova, costumava por paus na minha boca assim, e a Buffy corria atrás de mim pela casa a gritar : "Sou a Caçadora, vou apanhar-te!"
Buffy es muy guay.
A Buffy é muito fixe.
He venido a dormir aquí para que Buffy y Riley puedan enrollarse.
Só vou dormir aqui para que a Buffy e o Riley dormirem juntos.
No sé, Buffy.
Não sei, Buffy.
Buffy.
Buffy.
- Buffy.
- Buffy.
Buffy, aunque lo hubiese sabido, no te lo habría contado todavía.
Buffy, mesmo que soubesse disto, talvez não to dissesse agora.
Tenemos que discutir este asunto, Buffy. Ahora.
Temos de falar sobre isso agora, Buffy.
Quería entenderlo, Buffy.
Eu queria entender, Buffy.
¿ Es culpa mía? "Vaya, Buffy es tan misteriosa que voy a jugarme la vida".
Então isto é por minha causa? " A Buffy é tão misteriosa, acho que vou sair e quase morrer.
- Me mantienes a distancia, Buffy.
- Tu evitaste-me, Buffy.
Quieren que vuelva, Buffy.
Eles querem-me de volta, Buffy.
- En serio, Buffy, pégame.
- Estou a falar a sério, Buffy, bate-me.
Me marcho, Buffy.
Eu vou embora, Buffy.
Nadie me lo ha dicho, Buffy.
Ninguém me disse nada.
Cerraste tu corazón, Buffy.
Tu desligaste-te, Buffy.
Hola, doctor Kriegel. Ya conoce a mis hijas, Buffy y Dawn. Sí.
Penso que me marcaram o meu jogo de voleibol, mas fica para outro dia.
Buffy tiene razón.
A Buffy tem razão.
Señorita, haga lo que haga, por favor, tengo dos hijas.
Anteriormente em "Buffy, a Caçadora de Vampiros" :
Esta es la buena vida.
Conhece as minhas miúdas, a Buffy e a Dawn?
¡ Estoy bien!
Buffy, tenho isto para ti.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]