Translate.vc / Espanhol → Português / Cal
Cal tradutor Português
2,816 parallel translation
¿ Qué, te preocupa que la cal pese demasiado?
Estás com medo que seja pesada, é?
¿ Por qué usamos cal?
Porque temos de usar cal?
En cuanto encuentre a Henry, cerrarán a cal y canto la casa... no podremos salir.
Assim que encontrarem o Henry, trancam a casa.
Lily Marber, él es Cal Lightman.
Lily Marber, este é o Cal Lightman.
Cal siempre tenía que ser el hombre más listo del lugar.
O Cal tinha de ser sempre o mais inteligente na sala.
Cal nunca pediría un vino así.
O Cal nunca compraria vinho deste.
Cal siempre odió a los perros grandes.
O Cal sempre detestou cães grandes.
Pero no es Cal Lightman.
Mas não é nenhum Cal Lightman.
La ayudante del fiscal, Jan Ottinger, el doctor Cal Lightman.
Promotora Assistente Jan Ottinger, este é o Dr. Cal Lightman.
Doctor Cal Lightman.
Chamo-me Dr. Cal Lightman.
Cal.
Cal.
Bueno, ella fue la que llamó a Emergencias, Cal.
Está bem. Foi ela quem ligou para o 112, Cal.
Soy Cal Lightman.
Sou o Cal Lightman.
- Cal.
- Cal.
O Wayne no está bien de verdad.
Ou o Wayne não está bem, Cal.
Cal, por favor dime que no piensas ir a interrogar al doctor Grandon.
Diz-me que não estás a pensar em ir interrogar o Dr. Grandon agora.
Siempre me hacías reír, Cal.
Sempre me fizeste rir, Cal.
Debes dejar de culparte, Cal.
Tens de parar de culpar-te, Cal.
- ¿ Cal?
- Cal?
No voy a ser parte de ningún encubrimiento para proteger la memoria de ningún niño rico.
Não vou sujar as minhas mãos de cal para proteger o filho da riquinha.
No tienes que justificar vuestra relación ante nosotros, Cal.
Não precisa justificar seu relacionamento para gente.
Yo sólo no estoy seguro si quiero dejar otra relación. Lo siento, Cal.
Só não sei se quero desistir de mais um relacionamento.
No puedo dejar de sentirme responsable en parte.
Sinto muito, Cal. Não consigo não me sentir meio responsável.
Ese el Cal.
Aquele é o Cal.
- ¿ Cal tiene apellido?
- O Cal tem sobrenome?
Cal está muerto.
O Cal morreu.
El tipo tenia a Cal del brazo.
O tipo puxou o braço do Cal.
Está casado con la hija de Cal, Jenny.
É casado com a filha do Cal, Jenny.
Ustedes son los que llamaron acerca de Cal.
Foram vocês que ligaram por causa do Cal.
Y, ah, usualmente recibo una llamada de Cal, como, una al día.
E, normalmente recebo uma chamada por dia do Cal.
Cuando nos mudamos, Cal subía todo el volumen de su tv, siempre despertaba al bebé.
Quando nos mudámos o Cal tinha o volume da TV sempre tão alto, que acordava o bebé.
¿ Ud. y Cal se llevaban bien?
Você e o Cal davam-se bem?
Aparte de la úlcera péptica curada, Podría decir que Cal estaba en excelente forma. para alguien con artritis debilitante.
Além da úlcera péptica já sarada diria que o Cal estava em excelentes condições para alguém com artrite debilitante.
¿ Dirias que alguien tomó del brazo a Cal antes de empujarlo al coche?
Não disseste que alguém tinha agarrado o Cal pelo braço antes de o empurrar para dentro do carro?
Adivina que mas faltaba aparte de la cabeza de Cal.
Adivinha o que falta para além da cabeça do Cal.
No veo a Cal poniéndose lentillas con dos manos artríticas.
Não estou a ver o Cal a pôr lentes de contacto tendo duas mãos com artrite.
O quizás su historia es falsa y Cal no le dio el dinero.
Ou talvez a história dela seja falsa e o Cal não lhe deu o dinheiro.
Pero ese temperamento no salió a la luz hasta que Cal estuvo muerto, ¿ verdad?
Mas esse temperamento não surgiu antes de o Cal morrer, certo?
La oficina ME puso la ceniza del cigarrillo en el brazo de Cal.
O escritório do médico legista descobriu as cinzas dos seus cigarros no braço do Cal.
- Entonces ves a Cal ganar todo ese dinero, le esperas en el estacionamiento, y luego lo fuerzas a entrar al auto.
- Viu o Cal a ganhar todo aquele dinheiro, esperou por ele no parque de estacionamento, e forçou-o a entrar no carro.
Ella odiaba a Cal.
Ela odiava o Cal.
¿ Te acuerdas del tejido misterioso que encontraste en la arteria pulmonar de Cal?
Lembras-te daquele tecido misterioso que encontraste na artéria pulmonar do Cal?
Cal estaba tomando metotrexato para la artritis reumatoide.
O Cal estava a tomar metotrexato para a artrite reumatóide.
Si Cal tenía una úlcera, tenía que tomarlo mediante inyección.
Se o Cal tinha uma úlcera péptica só poderia tomá-lo por injecção.
Carl tenía un cuidador.
O Cal tinha uma enfermeira. É o teu pai.
Cal O ´ Donnell tenía un ayudante misterioso, quien lo inyectaba tres veces a la semana, y aún así, se las arregló para estar completamente fuera del radar.
O Cal O'Donnell tinha um ajudante misterioso, alguém que lhe dava injecções três vezes por semana, mas que conseguiu ficar fora do radar.
Los Ling no tienen niñera, y Jasmina Ruzic no existe.
Os Ling não têm ama, e a Jasmina Ruzic não existe. Os Ling não tinham uma ama, mas o Cal tinha.
Rastreé la farmacia a la cual Cal solía ir A rellenar sus prescripciones de metotrexato.
Investiguei a farmácia onde o Cal costumava levantar as prescrições de metotrexato.
El M.E me dice que Es el mismo cuchillo utilizado para trozar a Cal.
A médica legista disse-me que é o mesmo tipo de lâmina usada para desmembrar o Cal.
Cal tomo sus medicinas
O Cal tomava os medicamentos.
Si Cal es encontrado muerto, moriré también... por dentro.
Se o Cal fosse encontrado morto, eu morria também... por dentro.