Translate.vc / Espanhol → Português / Cali
Cali tradutor Português
248 parallel translation
Eso es lo que cali sexo seguro.
A isso é que eu chamo sexo seguro.
Yo soy Renee y esto es Monique y lo que cali ti misma haga?
eu sou a Renee, esta é a Monique, e tu, como te chamas?
"Pagadero a : Fondos para la Victoria en California, $ 50,000"
FUNDO PARA A VITÓRIA NA CALI FÓRNIA
Tienen contacto con el cartel de Cali, no de Medellín...
Suspeita-se de ligações com o cartel de Cali, não o de Medellin...
Desapareció, pero ayer lo grabamos hablando con el cartel de Cali.
Desapareceu. Gravamos uma conversa entre ele e o Cartel de Cali ontem.
KBBL ENGAÒA A ESTUDIANTE DE CALI FICACIÓN "A"!
KBBL ENGANA EXCELENTE ALUNO!
¿ No declaró Ud. ayer que él había iniciado los contactos con el cartel de Cali?
Disse que o Professor sugeriu trabalharem para o cartel Cali.
No me gusta la mierda en que nos estás metiendo con los de Calabria.
Não gosto dos parvalhões do Cali. Os filhos-da-mãe da Calábria!
Tienen todos estos tratos con Cali, con los calabreses, con el gobierno de...
O cartel, a Calábria... - O governo de...
Mis socios de Cali se están cansando de él.
- As pessoas estão a ficar fartas.
Mis socios de Cali se están cansando de él.
Os meus colegas do cartel estão a ficar fartos dele.
Díaz no admitirá que acepta dinero de Cali, si no contesta la pregunta en cámara, entonces contaste la historia.
Diaz não admitirá que recebe dinheiro do Cali. Basta-te que ele não responda à pergunta. Outra coisa...
CALI ENTE
QUENTE
- Cali.
- Cali.
Hiciste estallar un Cali-melón.
Explodiste um melão.
Hice estallar "Qué" Cali-melón.
Eu explodi "aquele" melão.
Brindemos por el regreso a Cali...
Brindemos ao regresso à Cali...
Cali, Cali.
Cali, Cali.
Kali, Hera, Frescor, Tónico.
Era de Cali, serenidade tónica.
Es Cav, completo, Cavi Pero no soy de Cali
É Cav, completo, Cavi Mas não sou de Cali
Nissan XTerra. Etiquetas y licencia de Cali, pero él estaba lejos de ahí.
Um Nissan XTerra com matricula e selo da California, mas está limpo.
o... o LL Cool J's "Goin'Back to Cali."
Ou do "Going Back to Cali", do LL Cool J.
PAPITAS DE CALI DAD EXTRA
BATATAS FRITAS EXTRA-LUXUOSAS
Desde que todos tienen memoria, Humo era "El Rey de Cali".
Desde que todos se recordam, "Fumo" era "o Rei de Cali".
Es el "Rey de Cali".
É o "Rei de Cali".
No tienes el corazón para ser Rey de Cali.
Não tens coração para ser Rei de Cali.
Yo soy el Rey de Cali, nene.
Eu sou o rei de cali, "Miudo".
Que yo soy el Rey de Cali.
Que eu sou o rei de Cali.
¿ Qué dijo la gente de la UAT? UNIVERSI DAD DEL SUR DE CALI FORNIA
- O que é que a UAT disse?
Va a regresar a Cali, Cali, Cali. Va a...
Ele vai voltar para Cali, para Cali, para Cali.
CITY OF I NDUSTRY, CALI FORNIA LA NOCHE ANTERIOR
CIDADE DA INDÚSTRIA, CA na noite anterior
Pudimos haber hecho dedo todo el camino a Cali pero Michael dijo que teníamos que parar aquí para ver a su hermana mayor.
Podíamos ter ido à boleia até à Califórnia... Mas o Michael disse que tínhamos que passar por aqui para ver a sua irmã mais velha.
Un barco pesquero fue encontrado fuera de las costas de Cali. La tripulación desapareció.
Um barco de pesca, ao largo de Cali, cuja tripulação desapareceu.
- Tienes que venir a Cali, pronto!
- Tens de ir já para a Califórnia!
Había gente de Cali, otro cartel de Barranquilla.
Oh, meu Deus, há aquela gente de Cali, há outro cartel de Barranquilla.
Nací en Cali, Colombia.
Nasci em Cali, na Colômbia.
"L.A.", Cali-for-nia.
LA... Califórnia.
Me alegró oírte hablar de la búsqueda, porque necesito tiempo libre para un negocio en Cali.
Fiquei contente em ouvir-te dizer aquilo sobre a procura, porque tenho de tirar algum tempo para fazer um negócio em Cali.
¿ Qué hay en California que es tan importante?
Porquê? Que há de tão importante em Cali?
Me hice cargo del negocio farmacéutico de mi marido en Cali cuando estuvo preso.
Eu controlei os negócios farmacêuticos de meu marido em Cali, enquanto ele esteve na prisão.
El cartel de Cali es un producto de tu imaginación, Pablo.
O cartel de Cali é apenas um produto da tua imaginação, Pablo.
Capitán Horst Cali. Yo soy Wolf.
- Capitão Horst Cali.
Capitán Cali, esta es... una situación incómoda.
Capitão Cali, esta é uma situação estranha.
El capitán Cali y yo... trabajamos de manera diferente.
Porque o Capitão Cali e eu trabalhamos de modo diferente.
¡ Se lo das! Capitán Cali... Bajo ninguna circunstancia el FBI negocia con terroristas.
Capitão Cali, o FBI não negocia com terroristas em circunstância alguma.
-... que dar explicaciones al consultor. - ¿ De verdad? - Cuidado Cali.
Está a ser uma grande perda de tempo ter que explicar-me ao negociador auxiliar.
- Estoy siéndolo, Sr.
- A sério? - Cuidado, Cali.
Cali, te di una advertencia.
Tem muita coisa em jogo.
Lo note, Sr.
- Cali, fiz-te um aviso.
Yo solamente hablo con Cali ¡ Y con Cali a solas!
Percebeu? Só falo com o Cali!
Move el orto, Cali.
Acordem pessoal da California!