English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Cloné

Cloné tradutor Português

743 parallel translation
¡ Tu doble no cumple su voluntad, solamente la mía!
O teu clone não obedece à tua vontade - só à minha e a nenhuma outra!
Buenas noches, doble.
- Boa noite, clone.
A propósito, doble, buenas noches.
- A propósito, clone, boa noite.
La doctora está colocando las prendas porque vamos a intentar clonar al paciente dentro de su traje.
Ela é esperta. A doutora a arrumar as roupas para o clone. Vamos fazer o clone directamente no seu terno.
- Castiguen al trabajador clon.
Castiguem o clone trabalhador.
Espero que te agrade ser el clon de Peyton.
Espero só que gostes de ser o clone do Peyton.
Un androide, un monje y un ferengi van a jugar a los bolos.
Um monge, um clone e um Ferengi decidem ir jogar bowling juntos...
EL CLON DE BALBOA DERROTA A SU OPONENTE
O CLONE DE BALBOA ARRASA O ADVERSÁRIO
Tommy Gunn ha aprendido tan bien el estilo de Rocky Balboa, que la prensa le llama El llanero rockytario.
O Tommy Gunn estudou tão bem o estilo de Rocky Balboa, que a imprensa lhe pôs a alcunha de Clone Ranger.
Un clon que hice de una muestra genética.
Um clone que me cresceu a partir de uma amostra genética.
- Es un clon.
- - Ele é um clone.
Clone, tú entrenaste a estas personas?
Kwan, treinaste estas pessoas?
Clone, yo estoy a cargo ahora.
Kwan, agora eu é que mando!
Parecía posible crear un clon femenino a partir de mi propio ADN.
Parecia ser possível criar um clone feminino, a partir do meu próprio Adn.
El clon era una copia idéntica a mí.
O clone era uma cópia idêntica de mim.
Ajusta el rumbo para pasar cerca de la entrada del agujero de gusano.
- Voltem aos vossos aposentos. Um clone.
No quieres la estación espacial.
Em criar um clone dele mesmo.
No puedes destruir el agujero con ese dispositivo.
Ele matou o clone para me incriminar pelo homicídio dele. Como saber ao certo que a vítima era um clone?
No hace falta que lo destruya, sólo haré colapsar la entrada. Con eso perjudicarás a Bajor, Tahna. Adiós agujero de gusano, adiós Federación y cardassianos.
Um clone tem ADN idêntico ao do dador, mas certos métodos de clonagem provocam uma degradação da sequência genética característica que pode ser detetada.
No habrá más resistencia, Comandante.
Matar o próprio clone continua a ser homicídio.
Definitivamente no es un clon.
Não é um clone.
Un clon.
Um clone.
Es un clon.
Ele é um clone.
¿ Qué es un clon?
O que é um clone?
- ¿ Un clon?
- Um clone?
- ¿ Un clon? - Sí.
- Um clone?
Podrían usar algo de mi tejido para crear otro clon.
Eles podem usar células minhas para recriar outro clone.
Lo que se les inyectó fue ADN clonado del contenido del paquete que tiene entre las manos, era una prueba.
Mas afinal foram injectados com um ADN clone do conteúdo desse pacote, como teste.
La llamo Billy y los Clonosaurios.
Chama-se Billy e o Clone-o-ssauro.
Esa historia de que entre nosotros está el clon original diferente a los demás.
Bem, a história de que, entre nós, há um clone original... diferente dos outros.
Ese clon.
Um clone.
El emperador es un simple aspirante, un clon del Kahless original que unos clérigos codiciosos crearon.
O imperador é um impostor, um clone do Kahless original, criado num tanque por clérigos ambiciosos.
¿ Cuánto Ud. sabe, nada especial, simplemente lo básico solamente el procedimiento básico de clonación, cuánto costaría?
Quanto é que...? Nada de especial, apenas o básico... Quanto custaria um clone básico?
¿ Cree que yo soy el clon? Correcto.
- Quer dizer que eu sou o clone?
Yo soy yo. EI es eI clon.
Ele deve ser o clone.
Envío al clon.
Envio um clone.
Sigue al clon.
Segue aquele clone.
Al clon se le metió en la cabeza que destruirá a Luisa.
O clone meteu na cabeça destruir a Lois.
Conozco cada movimiento del clon.
Sei todas as jogadas do clone.
- Es un clon.
- Ele é um clone.
Ya clonó a un agente del Servicio Secreto. Seguro que hay más.
Já fez um clone dos Serviços Secretos e tenho a certeza que há mais.
O un clon.
Ou pelo menos, um clone de um deles.
¿ Un clon?
Um clone?
Él también es un clon.
Ele também é um clone.
- Atrapen al presidente.
- Apanhem o Presidente. É um clone.
Al momento de la explosión, alguien trató de secuestrar al Clon...
Enquanto o edifício explodia, alguém tentava raptar o clone...
Por suerte, el Clon no se entregó, como verás.
Felizmente, o clone lutou com ele, se puder imaginar.
- El Clon se fue.
- O clone desapareceu.
Clark convenció al buen doctor de que creara al Clon que intentó asesinarte.
Foi o Clark que levou o doutor a criar o clone que quer matar-te.
Tú, casado con un clon.
Tu estás casado com um clone.
Entonces tu clon estaba en la casa, tirándose a mi jefe.
Bem, então o teu... o teu clone estava em casa, a dar uma, com o meu patrão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]