English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Connecticut

Connecticut tradutor Português

924 parallel translation
¡ No sé tú, pero yo quiero ir a Connecticut!
- Quanto a ti não sei, mas eu quero ir a Connecticut.
Ya me comuniqué con Connecticut para darle las noticias del accidente.
Nós já radio-telegrafámos a notícia do acidente.
Espero emerger... a las 19 : 00, recarguen las baterías, y procedan en base al curso de regreso a Connecticut.
Espero subir à superfície... às 1900, recarregamos as baterias, e proceguimos em velocidade de cruzeiro de volta a Connecticut.
¿ La escotilla y decir qué a Connecticut?
Saímos a escotilha e dizemos o quê?
Claro que antes tendremos que ir a Connecticut por el dinero.
Mas claro que temos de parar primeiro em Connecticut para apanhar o dinheiro.
Lo único malo de Connecticut es que mi familia política vive ahí.
A família da minha mulher mora lá, que é praticamente a única coisa de errado com o Connecticut.
Jerry, no vayas a Connecticut.
Jerry, não vás a Connecticut.
Reynolds los llevará a Connecticut a las 11.
O Reynolds levá-los-á a Connecticut às 1 1 : 00.
- Green Hill, en Connecticut.
- Green Hill, Connecticut.
No habrá problema para llevarlo a mi granja de Westlake.
Vamos levá-lo até Connecticut. - Connecticut? - Tenho uma quinta em Westlake.
Debería cambiar de opinión.
É melhor mudar de ideias quanto a Connecticut.
Sí, Alice, estoy en Connecticut y no tengo forma de regresar.
Sim, Alice, estou no Connecticut. Não posso ir porque estou retido.
En Connecticut no hay leopardos, ¿ no?
No Connecticut não há leopardos, pois não? - Há.
Sabe que no hay leopardos en Connecticut.
Isso é ridículo. Nunca houve leopardos no estado do Connecticut.
En Connecticut no hay leopardos.
Não há leopardos no estado do Con...
No podía pronunciar Connecticut.
Bom, não conseguia dizer Connecticut.
Usted dice Little Neck, Long Neck, Great Neck, Connecticut.
Diz Pescoço Curto, Pescoço Longo. Grande Pescoço, Connecticut.
Operadora, quiero hablar con la Srta. Whitcomb en New Milford, Connecticut.
com a Menina Ellen Whitcomb. New Milford, Connecticut.
A Connecticut, mañana por la noche.
Connecticut, amanhã à noite.
Mañana me tomaré mi primer trago y regresaré a Connecticut.
Amanhã tomarei meu primeiro copo e vou regressar a Connecticut.
Si estuviera en Connecticut mis padres me despertarían con villancicos.
Se eu estivesse no Connecticut os meus pais acordavam-me com canções de Natal. .
El otro piloto : Capitán Jim Verinis, estudiante de empresariales de Conéctica.
Capitão Jim Buriness... administrador formado pela Universidade de Connecticut.
Seguramente me instalaré en Connecticut y... escribiré un libro...
Instalar-me-ei de seguro em Connecticut e... escreverei um livro.
Connecticut.
Na cidade de Harper.
Connecticut, Darien, allá arriba.
- Connecticut, Darien.
sólo es una fiesta en Connecticut.
Mas ir ao Connecticut a uma festa... ficar em minha casa... a Jane e o Harry...
En Pomfret.
Não, no Connecticut.
Celebramos la despedida de Phillip, se viene unas semanas a Connecticut.
É a despedida do Phillip. A seguir, vou levá-lo ao Connecticut.
Sucedió hace unos tres años, en Connecticut.
Aconteceu há cerca de três anos no Connecticut.
Las maletas, os vais a Connecticut esta noche, ¿ verdad?
Têm de fazer as malas. Não vão para o Connecticut esta noite?
Para el mundo del teatro, New Haven, Connecticut, es un tramo de acera entre el Teatro Shuberty el Hotel Taft, rodeado por lo que parece una ciudad de provincias.
Para o mundo do teatro, New Haven, Connecticut, é um percurso curto entre o Teatro Shubert e o Taft Hotel, rodeado pelo que parece ser uma pequena cidade,
Trajeron un barco lleno de canadienses para alzarlo.
Muita gente de Connecticut... veio trabalhar nisto.
Taxi entre las calles Columbia y Connecticut.
Táxi amarelo em direcção a Noroeste na Columbia Road e Connecticut.
Corten las calles que crucen Connecticut Avenue desde Wisconsin hasta el parque.
Bloquear todas as ruas que intersectam a Connecticut Avenue, numa linha desde Wisconsin até ao parque.
Fui a Connecticut a buscar casa.
" Fui à Connecticut, procurar casa.
Mi padre trajo todo esto de nuestra casa en Connecticut.
O meu pai trouxe estas coisas de nossa casa no Connecticut.
- A Connecticut.
- Para Connecticut.
Tengo que ir a Connecticut.
Tenho que ir para Connecticut.
Se ha ido el fin de semana a Connecticut.
Ela foi passar o fim-de-semana a Connecticut.
¿ Connecticut?
A Connecticut?
- Bueno, verás... El señor Hasbrouck, que como sabes te admira mucho, casualmente vive en Westport, Connecticut.
Bem, veja, o nosso Mr Hasbrouck que, como sabe, nada tem por si, a não ser a mais alta consideração vive em Westport, no Connecticut.
Willoughby, Connecticut, supongo, o Willoughby, Nueva York.
Willoughby, Connecticut, suponho, ou Willoughby, Nova Iorque.
¿ Me pone con Westport, Connecticut, por favor?
Ligua-me com Westport, Connecticut, por favor?
- Somos de Connecticut - ¿ Dónde os hospedáis?
- Somos de Connecticut - Onde lhes hospedam?
Stamford, Connecticut.
Stanford, Connecticut.
¿ Hay alguno de Connecticut?
Algum de vocês é do Connecticut?
Cuando volvías en aquel tren a Connecticut ¿ te acuerdas de aquel botones tan simpático?
Quando voltavas para Connecticut no comboio lembras-te daquele moço de recados do hotel?
Algo en el desierto, te dije. Danville está en Connecticut.
Um lugar no deserto, Danville é em Connecticut.
Irving está refugiado en Connecticut, y le estamos llamando desde París.
Irving é apresentado in Connecticut.
Me estoy volviendo loco.
Estou no Connecticut nu.
En Connecticut y sin ropa, me volveré loco.
Vou dar em doido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]