Translate.vc / Espanhol → Português / Corinne
Corinne tradutor Português
460 parallel translation
Si no, Corinne me habría dicho que iba a fugarse con él.
Se fossemos, Corinne ter-me-ia dito que ia fugir com ele.
Corinne no pasó a recoger el correo, pero Floyd Thursby sí.
Corinne não foi buscar o correio, mas Floyd Thursby foi.
No quiso decirme dónde estaba Corinne.
Ele não me diria onde Corinne está.
No creo que dude en matar a Corinne si eso puede salvarle a él.
Creio que não hesitaria matar Corinne para se isso o salvasse.
Me reservaba a Corinne.
Estou a ser salvo pela Corinne
- ¿ No te lo dijo Corinne?
- O Corinne não disse isso?
Salid, tú y papá y Corinne y los otros.
Saiam, tu, o papa, o Corinne e os outros.
Corinne.
Corinne.
- Corinne.
- Corinne.
Sobre todo esa bonita chica suya, Corinne.
Em especial com essa bonita rapariga, Corinne.
Principessa Corinne!
- Também não percebo. Princesa Corinne!
Los protagonistas son Dan Dailey, Corinne Calvet y Colleen Townsend.
Este filme apresenta Dan Dailey, Corinne Calvet e Colleen Townsend.
Corinne!
Corinne!
Me llamo Corinne Dufour.
Chamo-me Corinne Dufour.
Corinne, nunca podría traicionar tu amor.
Corinne, o teu amor é um prémio de que nunca desistirei.
Corinne Landreaux este es Billy Covington.
Corinne Landreaux, este é o Billy Covington.
Corinne, este es el senador Davenport.
Corinne, este é o Senador Davenport.
Corinne Landreaux de ayuda USA.
Corinne Landreaux, da U. S. Aid.
No puedo irme, márchense. vamonos, tengo que quedarme.. ¡ Adios, Corinne!
Vai andando! Vou para o pé do rádio. - Corinne, anda connosco!
Si quiere identificar a los de las otras fotos debería hablar con Corrine Sussman.
Se quiser identificar as outras fotos, é melhor falar com a Corinne Sussman.
Elaine, ella es Corinne.
- Elaine, esta é a Corinne. - Olá.
La salida está aquí, Corinne.
A saída é por aqui, Corinne.
Pero sí que salio con mi compañera de piso, Corinne.
Todavia, andou com a Corinne.
- Hableme mas de Corinne.
- Fale-me da Corinne.
Es como muchas chicas.
A Corinne é como muitas outras.
- Me gustaría hablar con ella.
- Gostava de falar com a Corinne.
Buscaré a esa chica de verdad. ¿ Corinne? Bueno, he de irme.
Vou ver se encontro a tal Corinne Tenho de ir andando Vou passar o Natal às ilhas, Esperamos muita gente.
Nos buscabamos la vida juntos, hasta que conocio a mi amiga Corrine.
Andamos juntos, até ele conhecer a Corinne.
Corrine. ¿ Esta diciendo que Corrine y Billy Hanson eran íntimos?
Quer dizer que essa tal Corinne e o Billy Hanson eram íntimos?
Hola, Corinne, bebé.
Hey, yo, Corinne, querida.
¿ Por qué no me dijo Corinne?
Ela não me disse nada.
No irás a proponer matrimonio.
Não vais pedir a Corinne em casamento!
Mi hermana, Corinne, se va a casar con tu compañero de departamento.
Acho que a minha irmã, a Corinne, está noiva do teu amigo.
¿ Corinne es tu hermana?
És irmã da Corinne?
¿ Y la hermana de Corinne tiene nombre?
A irmã da Corinne tem nome?
¿ Aquí vive Corinne?
A Corinne mora aqui?
Sí, así es, Corinne.
Isso mesmo.
¿ Qué traes en la bolsa, Corinne?
O que tens no saco, Corinne?
Qué duermas bien, Corinne.
Dorme bem esta noite.
Corinne, perdóname.
Corinne, perdoa-me.
Perdóname, Corinne.
Perdoa-me, Corinne.
Ponte una camisetita por los viejos tiempos.
Corinne, porque não vestes um top em memória dos velhos tempos?
Me llamo Jerry Marconi, y ella es Corinne Davis.
Chamo-me Jerry Marconi e esta é a Corinne Davis.
- ¿ En qué lío estás? - Corinne.
Em que estás metido?
Deberías llamar a Corinne.
- Liga à Corrine. Ela não está a gostar.
¡ Corinne!
Corrine!
¿ Recuerdas cuando me encargaste proteger a Corrine? - ¿ Sí? - Vi las notas de mi hombre y la siguió hasta un bufete en Ventura.
Quando me pediste para vigiar a Corinne, vi os apontamentos do meu homem, e reparei que ele a seguiu até uma firma de advogados em Ventura.
Mi hombre en Denver se topó con la licencia de Corrine.
O meu fulano em Denver recebeu uma dica da carta de condução da Corinne.
Es lindo hablar contigo, Corinne.
Também é bom falar contigo, Corinne.
- A Corinne.
- Boa noite.
- No es falso.
Lá vem a Corinne.