English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Corto

Corto tradutor Português

6,919 parallel translation
¿ Qué tan grande es tu posición de vender en corto?
Quanto dinheiro empatou em short selling?
Miré bien los CDO que quieren vender en corto. Brillante.
Analisei a fundo as CDO contra as quais querem apostar.
Vendimos en corto los BB y BBB, y el riesgo es pequeño.
Vamos apostar contra as BB e as BBB. O risco é relativamente pequeno.
Si tenemos licencia de caza, podemos vender esto en corto.
Com uma licença de caça podemos apostar contra esta porcaria.
Vamos a informarnos, no a revelar nuestra posición en corto.
Vamos recolher informação. Não vamos divulgar a nossa aposta.
Tengo que vender las posiciones en AIG, Countrywide y Freddie Mac para poder pagar las primas de las ventas en corto de los swaps principales.
Tenho de vender as posições na AIG, Countrywide e Freddie Mac, para podermos pagar os prémios das principais apostas hipotecárias de swaps.
Ni Baum ni Burry vendieron en corto las AA, pero nosotros sí.
Nem o Baum e o Burry se lembraram de apostar contra as AA. Mas nós, sim.
Nos interesa vender en corto tramos AA de los CDO.
Queremos apostar contra a tranche AA de CDO.
Vendan en corto todo lo de él.
Aposte contra tudo aquilo em que ele tocou.
Kathy cree que sería bueno vender las posiciones en corto.
A Kathy acha que seria boa ideia vendermos as nossas apostas.
- Venden sus CDO de porquería. ¡ Luego van a otro banco y venden en corto las porquerías que vendieron!
- Estão a vender as CDO merdosas e depois vão a outro banco apostar contra a merda que venderam!
Sí, lo que quiere decir es que obtuvieron una posición de venta en corto.
Pois, deve querer dizer que já conseguiram uma posição líquida curta.
Hace dos años, Bennie Cleager en el departamento de bonos de Morgan empezó a vender en corto vivienda no preferente. $ 2 mil millones en BBB.
Há dois anos, o Bennie Cleager, do departamento de obrigações da Morgan, começou a apostar contra o subprime imobiliário, $ 2 mil milhões em BBB.
Vendemos en corto las acciones del banco. Y esperamos.
Fazemos short selling às acções do banco e depois esperamos.
Al seguir la hemorragia de los bancos, solo una de las grandes posiciones en corto no vendía :
A hemorragia do mercado imobiliário e dos bancos continuava e só um dos grandes apostadores se recusava a vender : Mark Baum.
La memoria a corto plazo es fácil.
A de curto prazo é fácil.
Te estás perdiendo la mejor parte de nuestro corto paso por este mundo.
Estás a perder a melhor parte da nossa breve estadia neste mundo.
El cableado tiene un corto.
Houve um curto-circuito.
Y el caballo le "Puedo ser parador en corto".
"Bem, posso fazer de shortstop."
Buscaré un caballo.
Vou buscar um cavalo. Corto-te os tomates.
Pero no fue el matrimonio más corto en la historia de Hollywood.
Mas não foi o casamento mais curto de Hollywood.
Más corto es más lindo.
Mais curto é mais bonito.
Es solo por un corto período.
É por pouco tempo.
- Es el único corto.
- É o Único curto.
¿ Corto?
Baixa?
Ahora bateando, número 11, campo corto dibujó sagano.
Agora o batedor, o número 11, o "pequena passada" Drew Sagano.
Es sólo un poco corto.
Só um pouco curta.
- Cállate. - ¡ Te voy a cortar la lengua!
- Corto a tua língua.
Esclavos, no se exactamente lo que significa, pero será un tiempo corto.
Escravos. Não sei exactamente o que isto significa.
Si no me das esa maldita mierda ahora mismo, voy a cortar tu jodida garganta. Y mear tu cuello.
Se não me deres essa maldita merda imediatamente, corto-te a merda da garganta e mijo-te no pescoço.
Sí, ¿ porque tiene el pelo corto como un chico?
Por ela ter cabelo curto, à rapaz?
Ando corto de dinero.
Preciso de dinheiro extra.
Patrick, sé que esto, pero más corto, cambiaría el futuro del mundo...
Sabes quem seria boazona? Cleopatra. Se o nariz dela fosse um tanto mais curto, teria mudado o mundo.
-... te la corto.
-... corto-o.
Si no puedes contener tu lengua, te la arrancaré de la cabeza.
Se não consegues guardar a língua, corto-ta fora.
Esto ni siquiera completaría mi lista... se queda corto.
Disparar contra ti nem estava na lista. É demasiado gentil.
¡ Dile o le cortare la mejilla de nuevo!
Eu disse-te para lhe dizeres, ou corto-lhe outra vez a bochecha!
Debe ser así de corto.
Mas tem que ser curto.
Usted disfrute de la congelada, azucarada secreción de bovino... mientras tomamos este corto vuelo a "Ciudad de humanos felices"...
Deliciem-se com a secreção bovina gelada e docinha... enquanto nós fazemos esta pequena viagem para a Feliz Cidade Humana.
Usted disfruta de la congelada, azucarada secreción de bovino... como tomamos este corto vuelo a la feliz ciudad de los humanos.
Delicia-te com a secreção bovina gelada e docinha... enquanto nós fazemos esta curta viagem para a Feliz Cidade Humana.
En este momento, estoy sólo a corto $ 499.500.
Neste momento, tenho apenas $ 499.500.
Es sólo un corto trayecto en coche por la cuadra.
É apenas uma pequena unidade debaixo de um bloco.
- Por un período corto.
- Apenas por um breve período. - Não.
Se terminó, Corto.
Vamos terminar, Shortstop.
Corto.
Shortstop.
Corto.
Short-stop. [curto-parar]
"Para Corto." Como un guiño.
"Por Shortstop." Como um piscadela.
Bien. "Mamita" con el short corto.
Bem. "Mamita" com a roupa curta.
- No, aún más corto.
Não... menos.
Todos irán del Tibet a Mongolia dice que hará el viaje cinco horas más corto para todos los que lo emprendan.
Vai percorrer o longo caminho do Tibete à Mongólia, diz que encurta a viagem em cinco horas, a todos os que lá vão.
¿ O tal vez sea mejor más corto?
Ou mais curto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]