English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Currículum

Currículum tradutor Português

767 parallel translation
Conoces mi currículum.
Você conhece-me.
Me halaga, pero no recuerdo haber enviado ningún currículum.
Sinto-me lisongeado, mas não me lembro de me ter candidatado a nenhum emprego.
Dice que sería muy bueno para su currículum en la escuela.
Ele diz que é muito bom... para a sua posição na direcção da Escola.
- Currículum.
- Currículo.
Ya vendrá. Aquí está tu Currículum.
Ora, Dennis sai dessa.
Dejen las fotos, el currículum y el teléfono.
Queremos fotos, currículos e telefones.
Tiene mi currículum.
Tem o meu currículo.
Es el currículum más sorprendente que vi.
É o currículo mais impressionante que já vi
Te ha pedido una limonada, no el currículum.
Louella, o senhor quer limonada, não o teu currículo.
Pero luego vimos tu currículum y tus antecedentes son fabulosos.
Mas depois demos uma vista de olhos ao seu currículo, e a sua experiência é fenomenal.
Bueno, su currículum es completamente deficiente.
O seu currículo é perfeitamente inadequado.
- Su currículum es impresionante.
- Li o seu ficheiro. Muito impressionante.
Afrontémoslo, no es una profesión que adorne tu currículum e implique una serie de duras entrevistas.
Não se trata de uma profissão em que se embeleza o currículo, e se passa por uma série de entrevistas penosas.
En tu currículum, ¿ sigue diciendo "actor"?
No teu currículo, ainda se lê : "actor"?
¿ Por qué siempre me das tu currículum?
Por que está sempre a dizer-me o seu currículo?
Sí, pero el ocultismo no estaba en el currículum.
Eu fui, mas o ocultismo não fazia parte do currículo.
Además, con tu currículum podrías...
E com os teus antecedentes podias...
- No, mi currículum.
- Não, o meu currículo.
En primer lugar, el IIED en su application data... entonces usted mintió en el currículum de hilary.
Primeiro mentes no teu formulário... depois mentes no currículo da Hilary.
- Revisamos su currículum.
Vimos o currículo dele.
Pensé que podría darle mi foto y currículum al Sr. Sheffield.
Estava na esperança de que pudesse entregar a Mr. Sheffield a minha fotografia e o meu curriculum.
¿ Currículum y foto?
Fotografia e curriculum?
¿ Me da su currículum para mostrárselo al Sr. Sheffield?
Posso apresentar o seu curriculum a Mr. Sheffield?
¿ Currículum?
Curriculum?
- ¿ Puedo ver su currículum?
Posso ver o seu curriculum, por favor? Sim, claro.
Iré por la calle como un fantasma con mi currículum.
Vou andar por aí de curriculum como se fosse um fantasma.
Otros traen su currículum.
Bem, algumas pessoas trazem curriculums.
Muchachos, puedo asegurarles. Si no conseguimos noticias importantes para la portada lo antes posible lo único que escribirán será su currículum.
Pessoal, posso assegurar-vos se não arranjarmos algumas histórias sólidas de primeira página, já, a única coisa que vão escrever são os vossos currículos.
Parece el currículum de una estrella de Hollywood.
Parece o currículo de uma estrela de Hollywood.
Me gustaría que vea mi currículum... el cual detalla tanto mis antecedentes educativos... como mis referencias en el campo de los medios.
Gostaria que visse o meu currículo com as minhas habilitações e referências sobre a minha experiência na área.
¿ Quieres que vea su currículum?
Queres que veja o currículo dele?
¿ No quieres ver su currículum, Llanero Solitario?
De certeza que não queres ver o C.V. dela?
No, no quiero ver su currículum porque te tengo a ti.
Não, não quer ver o C.V. dela porque te tenho a ti.
Va a ser tan bueno en mi currículum.
Vai ficar tão bem no meu currículo.
Intento recalcarle la importancia de una buena oportunidad para aumentar su currículum de casos presentados.
Estou a tentar mostrar à Susan que é importante reconhecer uma boa oportunidade para aumentar as aulas dela.
Está retocando su currículum.
Está a reformular o currículo.
Si quieres retocar tu currículum habla con él, no con Ray.
Se queres refazer o currículo, devias falar com ele, não com o E-Ray.
Creo que está en mi currículum.
Penso que está no meu currículo
Compléteme el resto de su currículum.
Conte-me o que não escreveu no curriculum.
Mentí en mi currículum.
Não importava se mentia no meu currículo.
Deberías leer los expedientes de algunos de estos hijos de puta. Es como leer el currículum de un diablo.
Os processos de alguns deles são piores do que o currículo do diabo.
Dejándonos de bromas, ¿ puedo poner esto en mi currículum?
Posso pôr isto em meu currículo?
- Eso me sorprende, dado su currículum.
- Estranho, com as referências dele.
Jarod, tu currículum vítae es muy impresionante.
Bem Jarod. O seu curriculo é impressionante.
Tu currículum es muy impresionante.
O seu currículo é impressionante.
Creo que mi currículum habla por sí solo.
Creio que o meu currículo fala por si.
No leí su currículum.
Não li o curriculum.
Su currículum es impresionante. ¿ Pero cómo se aplica con lo que hacemos en Alisadores Kruger?
O seu background é impressionante, George, mas em que é que se coaduna com o que fazemos aqui,
Sus agentes lo rechazan y no les llega... porque no tengo currículum como guionista... aunque el guión chifla a la gente.
- Sim, mas os agentes recusam logo porque não sou um argumentista reputado. Mas quem leu gostou muito, então... - Vou pensar no assunto.
Un hombre con tu currículum puede inventar una coartada.
Um homem com seu currículo arruma um álibi num instante.
¿ Sabe por qué yo estoy aquí arriba y ellos allí abajo, Srta. Stone? ¿ Porque mintió en su currículum?
Sabe porque estou aquii e eles lá em baiixo, Miiss Stone?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]