Translate.vc / Espanhol → Português / Curtain
Curtain tradutor Português
19 parallel translation
Él fue un gran duque Antes de que nuestro país fuese Detrás del Iron Curtain. Pues bien, luego usted debe ser
Não conseguiu vencer El Toro
En el norte de la ciudad, el Teatro El Telón hogar de Richard Burbage, el actor más famoso de Inglaterra.
A norte da cidade, o Curtain Theatre lar do mais famoso actor de Inglaterra, Richard Burbage.
Cuando acabe la plaga, Burbage tendrá una obra nueva de Marlowe. Y yo no tendré nada para La Rosa.
Quando acabar a peste, o Burbage terá uma nova peça do Marlowe para o Curtain.
Está preparando El Telón para Kit Marlowe.
Está a preparar o Curtain para o Kit Marlowe.
Dicen que tienes una obra para El Telón.
E tu tens nova peça para o Curtain.
"El Telón" es de Uds.
O Curtain é vosso.
Si no cierro el trato mañana, Terry Curtain me lo quita.
Se não apanhar esse miúdo amanhã, Terry Curham vai apanhá-lo.
El telón está cayendo.
" The curtain's falling
Pero ya el telón cayó.
" But now the curtain falls
Si hacemos público que hallamos al asesino es muy posible que Curtin se entregue si aún está vivo.
Se anunciarmos que encontrámos o assassino da mulher dele, o Curtain poderá entregar-se, caso ainda esteja vivo.
USAR SALIDA A CALLE CURTAIN ".
USAR A SAÍDA PARA CALLE CURTAIN ".
Cuando venga curtain- -
Quando baixou o pano, eu diria que, chorei, minha senhora.
¿ Cuál podría haber sido mejor defensa, la de los Osos del'85 o la de la "Cortina de Acero"?
Ou pode ter sido a melhor defesa de 85 Bears ou do Steel Curtain?
The Mentalist 5x18 Behind the Red Curtain
Legendas em Série Mentalistas fora de série. Apresenta... THE MENTALIST SO5E18 |
Me gusta Billy Joel. Lo vi en el Coliseo Nassau, la Gira de la Cortina de Nylon.
Vi-lo no Nassau Coliseum, na digressão de Nylon Curtain.
¿ En esa gira? Fantástico.
A digressão de Nylon Curtain?
♪ See, your curtain's fallin', so take your bow ♪ las cortinas bajan, así que reconócelo.
A tua hora está a chegar, diz adeus
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos
Behind the Red Curtain Legendas : Bia |