Translate.vc / Espanhol → Português / Câncer
Câncer tradutor Português
467 parallel translation
comience con "Can", ( N de T, "Poder" en ingles ) porque en esta etapa no hay nada que podamos hacer.
É irônico que câncer rima com fazer porque nesse estágio não tem nada que possamos fazer.
Las flores de antaño han muerto, y el estanque está tan lleno de malas hierbas... que no puedes verte reflejada.
Se havia flores aqui, sumiram, como câncer. E a piscina, escura cheia de ervas, nem dá para ver seu próprio reflexo.
Cáncer, el cangrejo cuenta con un grupo de estrellas grande y holgado, llamado Pesebre o la Colmena.
Câncer, o caranguejo, contém um amplo agrupamento de estrelas, chamado a Colmeia.
- ¿ Como en un cáncer?
- Como em um câncer? - Não.
- No. No, al contrario que un cáncer, crea una disminución de los órganos.
Não, ao contrário que um câncer, cria uma diminuição dos órgãos.
Durante dos años me hizo creer que tenía cáncer y nos torturaba con cada posible síntoma, incluso después de que los doctores no le encontraron nada.
Por dois anos, ela me fez crer que tinha câncer. Tinha todos os sintomas possíveis... mesmo depois de os médicos não acharem nada.
Mantenga la morfina a los cancerosos terminales.
- Prossiga com morfina com o câncer terminal.
Le parecía demasiado ofensivo hacia la directa compañera de su vida, pero la carcoma de la sospecha había roído su alma buena.
Parecia demasiado ofensivo para a companheira de sua vida, mas o câncer da suspeita tinha roído sua alma boa
Tenía un cáncer en la base de su columna... y otro en su cabeza.
Tinha um câncer na base de sua coluna... e outro na cabeça.
- No quiero tener cáncer.
- Não quero ter câncer.
Si muero de cáncer, será tu media-culpa.
Se eu morrer de câncer, será metade culpa sua.
- Se convirtió en cáncer.
Acabou em câncer.
¿ Me da para el cáncer?
Estamos a angariar fundos para a luta contra o câncer.
a la orden de la investigación sobre el cáncer.
Que gostaríamos que depositasse na conta da Fundação para pesquisa sobre o câncer.
Los Hinchis lo han estado tomando durantes siglos sin incidencia de cáncer.
O Hinchis bebem aquilo a séculos e não tem câncer.
¡ Ni ningún otro tipo de cáncer!
Ou qualquer outro câncer!
Ha metido un espejo en mi garganta los últimos tres meses. ¡ Y no hay evidencia, ni sugerencia alguna de cáncer!
Ele usou um espelho garganta abaixo e outro cú acima durante 3 meses... e não há nenhuma evidência, nem sugestão de câncer!
Creo que tengo cáncer en un pié...
Acho que tenho câncer no pé.
- Espero que le de cáncer!
- Espero que o de câncer!
¡ Diles que está bien hablar de cáncer!
Diga a elas que não há problema em falar sobre câncer!
Patsy nos ha dicho que tienes cáncer.
Patsy disse que você tem câncer.
Otros inventaron la prostitución, otros la esclavitud, cobardía, pereza. En pocas palabras, por su causa tenemos todos los males del mundo,
Todo o mal do mundo é culpa de vocês, de guerras religiosas, ao câncer do colo do útero!
Puede que hasta cure el cáncer.
Talvez seja a cura para o câncer!
Trópico de Cáncer 243-3460
Trópico de Câncer 243-3460
Soy tan serio como el cáncer.
Sou tão sério como o câncer.
Con un poco de suerte moriremos de cáncer.
Com o tempo, morreremos de câncer.
Si tiene cáncer, lo siento.
Se tem câncer, sinto muito, mandarei flores.
- No es cáncer, ¿ cierto?
Não é câncer, certo?
- No, no es cáncer.
Não, não é câncer.
- El cáncer es asesino, ya sabes.
O câncer é assassino, já sabe.
Te lo digo, si tienes cáncer, prepárate para la despedida.
Digo-lhe isso, se tiver câncer, te prepare para a despedida.
No es cáncer.
Não é câncer.
Sr. Tremont, me temo que es cáncer.
Sr. Tremont, temo-me que é câncer.
- ¿ Cáncer?
- Câncer.
Haga lo que haga, no le mencione la palabra cáncer a mi padre.
Faça o que faça, não lhe mencione a palavra "câncer" a meu pai.
- Es cáncer, ¿ cierto?
É câncer, certo?
¿ Ud. le dijo a mi padre que tiene cáncer?
você disse a meu pai que tem câncer?
Le pedí que no le dijera a mi padre de su enfermedad... porque él le tiene miedo a la palabra'cáncer'. Hizo lo contrario y se lo dijo.
Pedi-lhe que não dissesse a meu pai de sua enfermidade... porque lhe tem medo à palavra "câncer." Fez o contrário e o disse.
Es muy posible que él tuviera mucho miedo de tener cáncer... y su cerebro se paralizó... produciendo una sustancia química o enzima que él necesitaba.
É muito possível que ele tivesse muito medo de ter câncer... e seu cérebro se paralisou... produzindo uma substância química ou enzima que ele necessitava.
Canto al Ecuador y Trópico de Cáncer.
Canto do Equador e Trópico de Câncer.
- Trópico de Cáncer.
- Trópico de Câncer.
"Trópico de Cáncer"
"Trópico de Câncer"
Con la Ayuda de Anaïs Nin, "Trópico de Cáncer"... se publicó en 1934.
Com o patrocínio de Anaïs Nin, "Trópico de Câncer"... foi publicado em 1934.
Sí he leido "Trópico de Cáncer".
Li o "Trópico de Câncer".
La Biblioteca Pública de Nueva York dice que en 1971 me llevé Tropic of Cancer y que aún no lo he devuelto.
A Biblioteca Pública de Nova lorque diz que eu requisitei o Trópico de Câncer em 1971 e que nunca o devolvi.
Tropic of Cancer, de Henry Miller.
Trópico de Câncer. Henry Miller.
- Tropic of Cancer.
- O Trópico de Câncer.
Yo iba a devolver Tropic of Cancer. Pero entonces...
Estava decidido a devolver Trópico de Câncer e depois...
Georgie, adivina qué pasó con Tropic of Cancer.
Adivinha só o que aconteceu ao Trópico de Câncer, Georgie.
El cáncer ha vuelto.
O câncer tornou.
Tiene cáncer.
Ele tem câncer.