Translate.vc / Espanhol → Português / Dairy
Dairy tradutor Português
103 parallel translation
Bien, el camino Old North, ¿ y luego vemos un Dairy Queen?
Então, Old North Road, e procurar um restaurante - Dairy Queen?
Dairy Queen cierra a las 8.
O Dairy Queen fecha às 8 horas.
Es como una heladería con un solo sabor.
É como o Dairy Queen. Só têm um sabor.
Bueno... ¿ Te dejo en la centro de compras donde hay descuentos o donde la reina de la lechería? Jamie?
Deixo vocês lá ou no Dairy Queen?
Aprendí a conducir sobre hielo cuando era repartidor de leche.
Aprendi a conduzir no gelo quando fazia entregas de leite para a Dairy.
O la Reina de la Playa.
Que mais? Há o Dairy Queen.
" Crema...
" Non-Dairy...
Antes de llegar al Dairy Queen.
Se fores parar a Dairy Queen, já passaste.
Estabas afuera de Dairy Queen.
Estavas à porta do Dairy Queen.
¿ Recuerdas el verano en la tienda de helados cuando metí los piés en la máquina de autoservicio?
Lembras-te do Verão em Dairy Queen, em que refresquei os pés na máquina de refrigerantes?
Oye, has dicho que íbamos a por helado.
Eh! Disseste que íamos ao Dairy Queen.
Lo encontraron lazando Harleys en el Dairy Queen.
Encontraram-no a tentar lançar Harleys ao Dairy Queen.
Dairy Queen me contrataría de nuevo.
O Dairy Queen aceita-me de volta.
Bill lleva enamorado de Mellissa Karpinski... desde que estuvo detrás de ella en Dairy Queen.
Sam, o Bill gosta da Melissa Karpinski, desde que ficou atrás dela no Dairy Queen.
Servía helados en los restaurantes "Dairy Queen".
Vendia Dilly Bars no Dairy Queen.
De repente, lo de la "Dairy Queen" no parecía tan malo.
De repente, o Dairy Queen nem lhe pareceu muito mau.
Bueno... ¿ Te dejo en la tienda de descuentos o en la heladería? ¿ Jamie?
Deixo vocês lá ou no Dairy Queen?
Escuché en el programa "What's Happening is" que estás abriendo una nueva tienda Dairy Queen.
A reabertura do "What's Happening" está a decidir uma nova Rainha dos Lacticínios.
Estaba en el Dairy Queen.
Estava na gelataria.
Espero que te guste trabajar en Dairy Queen ".
Espero que você goste trabalhar no Dairy Queen ".
No. Se fue para administrar una heladería. ¿ Una heladería?
- Não, ele foi para dirigir uma Dairy Queen.
si al alcalde le gusta lo que ve... Voy a estar dirigiendo este año Dairy Days Dance-abration.
Se o autarca gostar do que ver... irei dirigir este ano o "Dairy Days Dance-abration."
No sabía que la comida rápida tenía un sello de rap.
Não sabia que Dairy Queen tinha uma editora de rap.
¿ Trabajar en un restaurante?
Trabalhar no Dairy Queen?
- ¿ Os acordáis de la tía del Dairy Queen?
- Conhecem aquela miúda do Dairy Queen?
- ¿ Un helado en Dairy Queen?
- Agora, quem quer um "Dairy Queen"?
- ¡ Dairy Queen!
- Dairy Queen!
Hola, soy Raquel Keller del Dairy Astorian.
Olá, sou Rachel Keller do Diário de Astorian.
¿ Por qué no vas al Dairy Queen que está al frente?
Por que não vais ao departamento de emprego ao fim da rua?
Hasta las camareras son más recias.
A empregada lá no Dairy Queen's é mais dura do que tu.
Preferiría trabajar en un establo a escuchar que la gente acuse a mi amigo.
Prefiro trabalhar no Dairy Barn a ouvir as pessoas a acusar o meu amigo.
Entonces ¿ qué hay de las granjas lecheras Levine y Hides en lugar de la Granja Richmond?
Portanto, que tal as herdades..... do Levine e do Hides Dairy, em vez da propriedade do Richmond?
Tenía un trabajo durante el verano en Dairy Queen
Tinha um trabalho durante o verão no Dairy Queen.
Recién después de 45 minutos, este robot dejó de decirme "Dairy".
Levei 45 minutos para este robot parar de me chamar "Dairy".
Tuve que perseguirlo dos calles antes de atraparlo en un estacionamiento de Dairy Queen.
Tive de o perseguir durante 2 quarteirões antes de o apanhar no parque de estacionamento de um restaurante.
Dairy Shack.
Dairy Shack.
Eso es, el Dairy Shack.
Ah, é verdade, no Dairy Shack.
¿ Es una Dairy Hairy, no?
Igual à do Dirty Harry, certo?
¿ Compartimos un batido en el Dairy Hut?
- Dividir um batido na Dairy Hut?
Quiero decir, todavía podría ir al Dairy Hit ( hamburguesería ), si prefieres.
Mas se preferires podemos ir à Dairy Hut.
Somos como Dairy Queen, pero no gordas.
Somos como a Dairy Queen, mas não ás gordas.
62 dolares en Dairy Freeze.
62 dólares numa geladaria?
Betsy Lou Holt, nuestra Srta. Dairy reinante.
Betsy Lou Holt, a nossa atual Miss Dairy.
Mi madre, mi hermana... y esa chica que trabaja en Dirty Queen.
A minha mãe, a minha irmã. e aquela mulher que trabalha no The Dairy Queen.
¿ Recuerdas el nombre de la mesera del "Dairy Queen" cuando estábamos en la secundaria?
Lembras-te do nome daquela empregada no Dairy Queen?
Yo solía ser gerente nocturno en Dairy Queen.
Eu era o gerente noturno da Dairy Queen. "
¡ Dijo que alguien de 16 años trabaja a Dairy Queen!
Dito por alguém de 16 anos que trabalha no Dairy Queen!
Y vamos a Dairy Queen para celebrarlo.
E Dairy Queen para celebrar.
Aparte de los precedentes de " "Roe vs. Wade" "... " " mi tío Ray vs.
Além do precedente Roe vs. Wade, do meu Tio Ray-Ray vs. o Dairy Queen, determinei que tinha de começar do interior do homem grande para facilmente percebê-lo.
Dairy Queen " "... sabía que tenía que meterme adentro... del hombre grande para el final fácil. Estoy lleno de " "de facto" ", " "habeas corpus" "... y proclamación de la emancipación.
Estou cheio do facto... habeas corpus, emancipação, proclamação...
- Después, volamos a la exposición de cultivadores de Grano de Iowa :
A seguir é o mais antigo Dairy Queen.