English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espanhol → Português / Dede

Dede tradutor Português

217 parallel translation
No me importa lo que tu medidor diga calzo 7 dede que terminé la secundaria.
Não quero saber o que diz a sua régua. Calço 39 desde que acabei o liceu.
¿ Conoce a un tal Dédé?
Conhece alguém chamado Dede?
¿ Busca a Dédé?
Anda à procura do Dede?
Sólo necesito a Dédé.
Bem, o que eu preciso mesmo, meu, é do Dede.
Todos los chicos y chicas buscan a Dédé.
Todos os rapazes e garotas andam à procura do Dede.
Pero Dédé hace dos noches que no aparece.
Mas o Dede há duas noites que não aparece.
Dédé no es el único que puede echarte una mano.
Dede não é o único que te pode dar uma mão.
No necesitas a Dédé, tío.
você não precisa do Dede, meu.
Te doy otro de éstos si me das la dirección de Dédé.
Dou-te mais uma destas pela morada do Dede.
Está esperando a Dédé.
Ela está a espera do Dede.
¿ Por qué ha matado a Dédé?
Por que é que matou o Dede?
He escuchado los mensajes de Dédé.
Eu ouvi as mensagens do Dede.
- Dédé.
- O Dede.
- ¿ Quién contrató a Dédé?
- Quem contratou o Dede?
Les he entregado la maleta equivocada y han matado a Dédé.
Eu dei-Ihes a mala errada e eles mataram o Dede.
Les ha dado la maleta equivocada hoy y Dédé lleva muerto más de un día.
você lhes deu a mala errada hoje. O Dede está morto há mais de um dia.
Que contrató a Dédé.
Que contrataram o Dede.
Recuperarás a tu mujer, me darán mi dinero y todo el mundo estará contento, menos Dédé.
Recuperará a tua mulher, eu irei ter o meu dinheiro e toda a gente ficará faliz... menos o Dede.
Dédé me dio primero 10.000 francos... y otros 15 porque tuve que comprarme el billete.
O Dede deu-me primeiro 10 mil francos... e mais 15 porque eu tive de comprar o bilhete.
No quiero acabar como Dédé.
Eu não quero acabar como o Dede.
Ha mencionado un nombre, Dédé.
Ele mencionou um nome : Dede.
Tal vez le interese saber que mis colegas han encontrado a un tal Dédé Martín... que necesitaba asistencia médica.
Talvez Ihe interesse saber que os meus colegas encontraram um homen chamado Dede Martin... que necessitava de cuidados médicos.
- Dédé Martín.
- Dede Martin.
Nadie más, sólo Dédé.
Mais ninguém, só o Dede.
- Dédé me llevó una vez.
- Uma vez o Dede levou-me lá.
La destrucción de la historia no se dede tomar a la ligera.
A destruição da história não pode ser levada de ânimo leve.
- Dede no se decidía. - Hola, hijo.
Dede não tinha nenhum nome em mente.
Al principio mi maestra, la Srta. Nimvel, le dijo a Dede que nunca estaba atento, que seguro que era retrasado y que tenía un futuro muy limitado como ciudadano de Estados Unidos.
No inicio, a minha primeira professora, Sra. Ninvel, disse a Dede que nunca estava atento, que certamente tinha um atraso e que teria um futuro pouco prometedor como cidadão americano.
- Es una canción muy tonta, Dede.
Era uma canção estúpida, Dede.
Dede dice que no tengo padre.
Dede diz que não tenho pai
Dede, si no sigue el régimen, no va a mejorar. Así de sencillo.
Dede, se ele não seguir a dieta não vai ficar melhor, é tão simples como isso.
En serio, Dede,... he visto a polis de la antibombas con mejores estómagos que el suyo.
A sério, Dede... Vejo polícias do esquadrão anti bomba com estômagos melhores do que o dele.
- Sí, Dede. Siempre te oigo.
- Claro Dede, ouço-te sempre.
Dede, si alguien se aburre, soy yo.
Dede, se alguém está aborrecida sou eu.
Dede Tate.
Dede Tate.
Puede convertir a un niño en un viejo, Dede.
Pode converter-se uma criança num homem velho, Dede.
No quiero una fiesta de cumpleaños, Dede.
Não quero uma festa de aniversário, Dede.
Soy Dede Tate, la madre de Fred.
Sou Dede Tate, a mãe do Fred.
Buenas noches, Dede.
Boa noite, Dede.
Dede, sé que esto debe de resultarle difícil.
Dede, sei que isso deve ser difícil para si.
Dede. ¿ Qué tal?
Dede, como vai?
- Está muy cansado, Dede.
Ele está muito cansado, Dede.
Hola, Dede.
Olá, Dede.
Hola, Dede. Soy Jane.
Olá Dede, aqui é Jane.
- ¿ Está Dede?
- És tu Dede?
- ¿ Está Dede?
Dede está aí?
Sí. ¿ Está Dede Tate, por favor?
Sim. Dede Tate por favor?
Y, de vez en cuando, Dede dejaba que nos llevara a restaurantes caros.
E de vez em quando, Dede permitia que fossemos a restaurantes de luxo.
Muy bien, turno gamma. Hora de defender a la Federación en contra de anomalías gaseosas.
Tudo bem, turno Gama, hora dede defender a Federação das anomalias gasosas.
Si baja alguien haré una señal y Dédé lo arreglará.
Se alguém quiser descer faço sinal ao Dédé.
Ahora, empieza la función.
Agora, que nem didi e dedé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]